Delta 31-260X Instruction Manual Download Page 34

34 

QUELLES SONT LES RECOMMANDATIONS POUR LE DéPOUSSIéRAGE 

Il est recommandé d’utiliser un système de dépoussiérage présentant une capacité minimale de 11 à 17 m3/min (400 à 600 

pi3/min).

COMMENT PUIS-jE PONCER DES CADRES EN FAÇADE ET DES PORTES À PANNEAUX EN RELIEF

Certaines portes ont des planches dont le grain présente un tracé à 90 degrés. Nous vous suggérons d’utiliser un papier 

abrasif très fin, d’enlever une quantité minimale de matière et de ralentir la vitesse d’avance.

QU’EST-CE QUI CAUSE LES MARQUES DE BRûLURE?

Les  brûlures  causées  au  bois  peuvent  être  dues  à  plusieurs  choses.  Nous  vous  suggérons  de  vérifier  les 

points  suivants :  la  bande  de  ponçage  chevauche  la  bande  du  tambour,  accumulation  de  matière  sur  le  papier 

abrasif,  enlèvement  de  matière  trop  important  avec  un  papier  à  grains  trop  fins,  vitesse  d’avance  trop  faible  et 

 papier abrasif émoussé ou usé.

À  QUEL  MOMENT  PUIS-jE  EFFECTUER  DES  RéGLAGES  DE  HAUTEUR  DE  LA  TABLE  POUR 

L’ENLÈVEMENT DE LA MATIÈRE?

Repérer le volant de commande situé à droite de l’appareil. Pour monter la table, tourner le volant en sens antihoraire. Pour la 

baisser, tourner le volant en sens horaire.

Les réglages normaux pour les grains de bande de ponçage entre 36 et 80 sont les suivants :

 

  1/4 de tour  – 

Pour un enlèvement de matière normal (0,4 mm ou 1/64 po)

 

  1/8 de tour  – 

Pour une finition normale (0,2 mm ou 1/128 po)

 

  1/16 de tour– Pour les derniers passages de finition 

Pour les derniers passages de finition, acheminer la planche deux ou trois fois afin d’araser les points durs ou les nœuds.

REMARQUE : 

Pour les bandes de ponçage dont le grain est supérieur à 100, soustraire de moitié ou 

davantage les valeurs de réglage données précédemment.

QUELLES SONT LES DIMENSIONS MAXIMALES ET MINIMALES POUR LES PIÈCES À PONCER?

a

.    

Largeur maximale - 457 mm (18 po) par passage - 914 mm (36 po) en deux passages.

b.    Largeur minimale - Aucune - (

IMPORTANT : 

s’assurer pour les pièces étroites que la largeur de celles-ci équivaut, ou 

est supérieure, à leur épaisseur).

c.    Longueur  maximale  -  Infinie  -  L’appareil  peut  poncer  des  planches  de  1,8 m  (6 pi)  ou  moins  sans  soutien 

supplémentaire. Pour les planches plus longues, utiliser une table d’alimentation/de sortie accessoire ou un support 

de rouleau.

COMMENT PUIS-jE PONCER PLUSIEURS PLANCHES?

La ponceuse peut recevoir plusieurs planches en même temps. Travailler chaque pièce de manière à ce que toutes les planches 

soient approximativement de même épaisseur. Puis, les poncer en groupe.

La ponceuse peut recevoir plus d’une planche à la fois si la largeur totale ne dépasse pas 406 mm (16 po) et que toutes les planches 

sont de même épaisseur. Passer la première plancher. Au moment d’atteindre le rouleau à pression arrière, acheminer une autre 

planche de l’autre côté de la table. Selon la largeur, plusieurs planches peuvent être acheminées dans la ponceuse en même temps. 

Ne pas poncer le bord si les planches présentent une largeur supérieure à 102 mm (4 po).

REMARQUE : 

le  ponçage  de  plusieurs  planches  augmentera  la  charge  de  la  ponceuse,  il  importe  donc  de  réduire  la  vitesse 

d’avance ou la hauteur de la table.

COMMENT PUIS-jE PONCER LES BORDS DES PLANCHES?

D’abord, s’assurer

 

que le côté opposé au côté à poncer est égal et arasé. Si ce n’est pas le cas, il peut être nécessaire de le couper. 

Poncer la planche, la retourner, puis poncer l’autre côté.
Si  la  planche  est  mince  ou  grande  lorsqu’elle  est  placée  sur  le  côté,  bloquer  plusieurs  pièces  de  bois  ensemble  pour  éviter  le 

basculement.

COMMENT PUIS-jE PONCER DES PLANCHES BOMBéES, VOILéES OU TORDUES?

Les planches bombées peuvent présenter un problème. Si le bombement suit la largeur de la planche, mettre la partie bombée 

de la planche vers le bas. Régler ensuite la hauteur de la table de la ponceuse selon la plus haute section de la planche bombée. 

Acheminer la planche plusieurs fois jusqu’à ce qu’une bonne partie soit plate. Retourner la planche, puis poncer la section bombée 

de manière à ce que la planche présente une petite section plate de chaque côté. Alterner le ponçage de chaque côté jusqu’à ce 

que le résultat soit satisfaisant. 

Les planches bombées dont la longueur dépasse la table ne peuvent être nettoyées suffisamment. Cependant, si la longueur de la 

planche correspond à celle de la table ou est inférieure, régler la hauteur de table à la hauteur maximale de la planche. Mettre la partie 

bombée vers le bas, puis poncer jusqu’à ce que le résultat soit satisfaisant. Retourner ensuite la planche et nettoyer ce côté.

Les planches tordues peuvent représenter un projet difficile. Les petites planches peuvent être plus faciles, mais les plus longues 

sont pratiquement impossibles à travailler. Toutefois, pour de meilleurs résultats, alterner le ponçage de la planche en travaillant un 

côté, puis l’autre.

COMMENT PUIS-jE PONCER LES PLANCHES COLLéES?

1.  Coller d’abord les planches de manière à ce qu’elles soient aussi à plat que possible.

2.  Enlever ensuite l’excès de colle dans les parties supérieure et inférieure avant que la colle ne sèche.

3.  Utiliser une bande à grains grossiers pour le premier enlèvement de matière (grain 36 à 60).

4.  Acheminer la planche à différents endroits sur toute la longueur du tambour afin d’éviter une accumulation de colle sur 

la bande de ponçage.

5.  Une fois les joints collés nettoyés, changer la bande de ponçage pour une bande de grain 80. Travailler progressivement 

avec un grain plus fin jusqu’à ce que le résultat soit satisfaisant.

Summary of Contents for 31-260X

Page 1: ...euse tambour de 457 mm x 914 mm 18 po x 36 po 31 260X Instruction manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones Fran ais 21 Espa ol 40 INSTRUCTIVO DE OPERACI N CENTROS DE SERVICIO Y P LIZA DE GA...

Page 2: ...S It is important for you to read and understand this manual The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS The symbols below are used to help you recognize this...

Page 3: ...e damage to the machine or injury to the user Use the proper extension cord 14 Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry...

Page 4: ...removing accessories before adjusting or changing set ups or when making repairs 20 Disconnect the tool from the power source and clean the table work area before leaving the tool Lock the switch in...

Page 5: ...e the plug illustrated in Fig A A temporary adapter which looks like the adapter illustrated in Fig B may be used to connect this plug to a matching 2 conductor receptacle as shown in Fig B if a prope...

Page 6: ...e representative only and may not depict the actual labeling or accessories included These are intended to illustrate technique only CARTON CONTENTS UNPACKING AND CLEANING Carefully unpack the machine...

Page 7: ...curely Fig 1A Fig 1B Fig 1C Fig 2 1 2 Open end wrench 1 4 Hex wrench Assembly for this machine takes approximately 1 2 hours A B D E This machine is heavy Use two or more people when lifting C 1 Place...

Page 8: ...urely 3 Hold the top of the front right leveling bolt L Fig 7 with a 1 2 wrench Use a 3 16 hex wrench to loosen the bolt B four full turns Turn the leveling bolt clockwise until it no longer touches t...

Page 9: ...A Fig 14 clockwise to turn the table motor on The table feed speed rate increases as you turn the knob clockwise Counter clockwise turns decrease the rates To turn the feed table OFF turn the knob cou...

Page 10: ...up of the right set screw B 2 If the belt F tracks to the right turn the right set screw B Fig 17 clockwise 1 4 turn or less with the provided 1 8 T handle hex wrench 3 If the belt F tracks to the lef...

Page 11: ...bolts one shown at E Fig 21 Use a 3 16 hex wrench D to loosen the hex bolts Rotate the leveling bolts one flat at a time until the table is parallel to the drum NOTE A turn of one flat on the leveling...

Page 12: ...d remove one end of sanding belt A NOTE The clip must be fully depressed against the drum support 3 Rotate the drum C Fig 29 by hand until you reach the other spring clip Squeeze that spring clip open...

Page 13: ...on the table and re apply slight tension to the feed belt roller by turning two bolts C Fig 34 Tighten both bolts an equal amount until at least one side of the belt starts to get tight NOTE The numbe...

Page 14: ...NVEYOR BELT SPEED The conveyor belt speed is 0 12 feet per minute To control the speed of the conveyor belt turn the knob counter clockwise to slow it down and clockwise to speed it up Stock can be re...

Page 15: ...ard When it reaches the rear pressure roller start another board on the other side of the table Depending on the width several boards can go through the sander at one time Do not sand the edge if boar...

Page 16: ...pre cut strips TABLE MOVEMENT TROUBLESHOOTING GUIDE If your table does not adjust properly or if the adjustment is tight or if the timing belt is jumping teeth use the following information to realign...

Page 17: ...to keep it from turning Tighten the socket head bolt B with the 3 16 hex wrench 4 With the support plate level move the table up and down If the movement is still tight repeat this procedure Fig 38 ST...

Page 18: ...dically clean or vacuum the feed belt 2 Periodically clean the sawdust from sanding cylinder cavities 3 Oil all bushings on the feed table rollers and front and rear pressure rollers 4 Oil thrust bear...

Page 19: ...fety equipment for eye hearing and respiratory protection while using compressed air FAILURE TO START Should your machine fail to start check to make sure the prongs on the cord plug are making good c...

Page 20: ...turns the product prepaid to a Delta factory service center or authorized service station with proof of purchase of the product within five years and provides Delta with reasonable opportunity to veri...

Page 21: ...e contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir Cette information porte sur VOTRE S CURIT et sur LA PR VENTION DE PROBL MES D QUIPEMENT Afin de vous aider identifier cette informa...

Page 22: ...st en bon tat Lorsqu un cordon prolongateur est utilis s assurer que celui ci est d un calibre suffisant pour l alimentation n cessaire la machine Un cordon d un calibre insuffisant entra nera une per...

Page 23: ...brancher l outil avant d installer ou d enlever les accessoires avant d effectuer un r glage ou de changer les montages ou au moment d effectuer des r parations 20 D brancher l outil et nettoyer la ta...

Page 24: ...adapte pas laprise de courant il faut faire installer une prise de courant convenable par un lectricien comp tent Un mauvais raccordement du conducteur de mise la terrede l quipement peut entra ner u...

Page 25: ...uettes et accessoires actuels diff rent des caract ristiques r elles de ce mod le Ces illustrations ont uniquement pour but d illustrer la technique D SEMBALLAGE ET NETTOYAGE D semballer soigneusement...

Page 26: ...e prend une deux heures D E hOW TO ATTACH THE SANDER TO THE STAND Fig 2 This machine is heavy Use two or more people when lifting 1 D poser l appareil sur son c t fig 2 appuy sur deux blocs de bois no...

Page 27: ...ns la Fig 10 Serrer solidement 3 Tenir le haut du boulon de nivellement droit avant L Fig 7 avec une cl de 12 7 mm 1 2 po Utiliser une cl hexagonale de 4 8 mm 3 16 po pour desserrer le boulon B de qua...

Page 28: ...sure que l on tourne le bouton dans le sens horaire Une rotation dans le sens antihoraire fait baisser les taux Pour mettre la table d alimentation en arr t OFF tourner le bouton dans le sens antihora...

Page 29: ...roite B Fig 17 dans le sens horaire de 1 4 de tour ou moins avec la cl hexagonale poign e en T de 3 2 mm 1 8 po fournie 3 Si la courroie F d vie vers la gauche tourner la vis de calage droite B Fig 17...

Page 30: ...mm 3 16 po D pour desserrer les boulons hexagonaux Tourner les boulons de nivellement d un pan la fois jusqu ce que la table soit parall le au tambour REMARQUE un tour d un pan du boulon de nivellemen...

Page 31: ...Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 30 Fig 29 RETRAIT ET REMPLACEMENT DE LA BANDE ABRASIVE DU TAMBOUR A A A C B C A B A D B 1 Ouvrir le capot du tambour 2 Comprimer l attache ressort B Fig 28 et extraire un bout...

Page 32: ...a courroie commence tre serr REMARQUE le nombre de tours n cessaires au serrage devrait tre inf rieur au nombre de tours effectu s lors du desserrage l TAPE 4 6 Attacher la table B Fig 35 la plaque de...

Page 33: ...IME DE LA BANDE TRANSPORTEUSE Le r gime de la bande transporteuse varie entre 0 3 7 m 0 12 pi par minute Pour r gler le r gime de la bande transporteuse tourner le bouton en sens antihoraire pour r du...

Page 34: ...me paisseur Passer la premi re plancher Au moment d atteindre le rouleau pression arri re acheminer une autre planche de l autre c t de la table Selon la largeur plusieurs planches peuvent tre achemin...

Page 35: ...sque la bande devient charg e de mati re accumul e la tremper dans du diluant ou de l essence min rale durant une p riode variant entre 20 minutes et 1 heure pour faire d coller l accumulation de mati...

Page 36: ...er de tourner Serrer le boulon pans creux B avec la cl hexagonale de 4 8 mm 3 16 po 4 Avec la plaque de fixation de niveau d placer la table vers le haut et vers le bas Si le mouvement est encore serr...

Page 37: ...jinetes de empuje de los tornillos de la mesa de alimentaci n Consulte T Fig 41 TAPE 4 ALIGNEMENT DES BAGUES DE BOULON D L VATION Fig 43 N 1 Un contre crou de 19 mm 3 4 po se trouve la base de trois d...

Page 38: ...iquer le produit protecteur selon les indications ci dessus La dur e de vie des brosses est variable V rifier les brosses apr s les 50 premi res heures d utilisation de l appareil ou p ri odiquement a...

Page 39: ...cinq ans Delta r parera ou remplacera ses frais et sa discr tion toute nouvelle machine Delta pi ce de rechange ou tout accessoire qui dans des circonstances d utilisation normale s est av r d fectue...

Page 40: ...rements for Woodworking Machines U S Department of Labor regulations www osha gov GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Parte del polvo producido por las herramientas el ctricas al lijar aserrar esmerilar taladr...

Page 41: ...n est en buenas condiciones Cuando utilice un cord n de extensi n aseg rese de utilizar un cord n que sea lo suficientemente pesado como para llevar la corriente que su producto tome Un cord n de tama...

Page 42: ...jos de trazado armado o configuraci n en la mesa cuando la herramienta est en funcionamiento 19 Desconecte la herramienta de la fuente de alimentaci n antes de instalar o retirar accesorios antes de a...

Page 43: ...o se dispone de un tomacorriente conectado a tierra apropiadamente El adaptador temporal debe utilizarse solamente hasta que un electricista calificado pueda instalar un tomacorriente conectado a tier...

Page 44: ...ntativas y es posible que no muestren el color el etiquetado y los accesorios reales Desempaquetado y LimpiEZA Desembale cuidadosamente la m quina y todos los elementos sueltos del o los contenedores...

Page 45: ...para esta m quina es m s o menos 2 horas D E cOMO CONECTAR LA LIJADORA AL SOPORTE Fig 2 Esta m quina est pesada Utilice a dos o m s personas al levantar 1 Coloque la m quina de costado Fig 2 sobre do...

Page 46: ...perior del perno de nivelaci n delantero derecho L Fig 7 con una llave de 13 mm 1 2 pulg Use una llave hexagonal de 4 8 mm 3 16 pulg para aflojar el perno B cuatro vueltas completas Gire el perno de n...

Page 47: ...taci n y velocidad de la mesa incrementa a medida que gira la perilla en el sentido de las agujas del reloj Al girar en sentido contrario a las agujas del reloj las tasas disminuyen Para apagar la mes...

Page 48: ...menos en el sentido de las agujas del reloj con la llave hexagonal con mango en T de 3 2 mm 1 8 3 Si la banda F corre hacia la izquierda gire el tornillo de sujeci n derecho B Fig 17 un cuarto de vuel...

Page 49: ...una llave hexagonal de 4 8 mm 3 16 D para aflojar los pernos hexagonales Gire los pernos de nivelaci n una cara plana por vez hasta que la mesa est paralela al tambor NOTA Una vuelta de una cara plan...

Page 50: ...tas y retire un extremo de la banda de lijado A NOTA La pinza debe estar completamente oprimida contra el soporte del tambor 3 Gire el tambor C Fig 29 a mano hasta que llegue a la otra pinza de resort...

Page 51: ...idad de vueltas que dio para aflojar en el PASO 4 6 Coloque la mesa B Fig 35 en la placa de soporte y ajuste la tensi n y la trayectoria de la banda de alimentaci n Consulte la secci n C MO COMPROBAR...

Page 52: ...rolar la velocidad de la banda conductora gire la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj para aminorar la marcha y en sentido de las agujas de reloj para acelerarla El material se puede r...

Page 53: ...Seg n el ancho pueden pasar varias tablas por la lijadora de una sola vez No lije el borde si las tablas superan los 102 mm 4 de ancho NOTA Dado que el lijado de varias tablas har que la lijadora ten...

Page 54: ...uando la banda se carga con acumulaci n rem jela en solvente o alcohol mineral de 20 minutos a una hora para aflojar la acumulaci n Luego utilice un cepillo de alambre manual est ndar para limpiar la...

Page 55: ...g A Fig 38 y una llave abierta de 13 mm 1 2 pulg B para aflojar los cuatro pernos hexagonales que sujetan la placa de soporte a los pernos de elevaci n Coloque un bloque de madera C Fig 39 de aproxima...

Page 56: ...e T Fig 41 MAINTENANCE PASO 4 ALINEACI N DE LOS CASQUILLOS DE LOS PERNOS DE ELEVACI N Fig 43 N 1 Hay una tuerca de seguridad de 19 mm 3 4 pulg en la base de tres de los pernos de elevaci n B Fig 42 De...

Page 57: ...o aplique el producto protector como se muestra m s arriba La vida til de los cepillos es variable Controle los cepillos despu s de las primeras 50 horas de uso en una m quina nueva o peri dicamente d...

Page 58: ...autorizadas delta Visite por favor nuestro Web site www deltaportercable com para un cat logo o para el nombre de su surtidor m s cercano ACCESORIOS IDENTIFICACI N DELPRODUCTO Sello o firma del Distr...

Page 59: ...que haya resultado del desgaste normal uso indebido abuso o reparaci n o alteraci n realizada o autorizada espec ficamente por alguien que no sea un centro de servicio autorizado Delta o un represent...

Page 60: ...NOLOGY AND DESIGN Quik Change QUIK TILT RAPID RELEASE RAZOR Redefining Performance Riptide Safe Guard II Sand Trap and Design Sanding Center Saw Boss Shop Boss Sidekick Site Boss Speed Bloc Speedmatic...

Reviews: