background image

14

• Pred použitím produktu sa uistite, či je teplota  
  jeho povrchu prijateľná. Teplota povrchu  
  produktu sa môže pôsobením horúcej vody,  
  slnečného žiarenia, pobytom produktu v sau- 
  ne, pôsobením extrémneho chladu atď.  
  výrazne zmeniť a zo zdravotného hľadiska  
  môže byť nebezpečná.

Pozor na poškodenie!

•  Nepoužívajte leptavé alebo abrazívne  
  čistiace prostriedky.

Nastavenie vychádzkovej 

palice na správnu výšku

 

POZOR!

V prípade viditeľných poškodení výrobok 
nepoužívajte! Dávajte pozor, aby vám ruka ale-
bo predmety neuviazli v otvoroch. Vychádzkovú 
palicu nepoužívajte, ak gombík na nastavenie 
výšky nezapadol do otvoru na palici!
1.  Odstráňte obalový materiál.
2.  Stlačte gombík (3) na vychádzkovej palici a  
  vytiahnite teleskopickú trubicu (2) na želanú  
  výšku.
3.  Teleskopická trubica musí citeľne zapadnúť v  
  želanej polohe. Len vtedy je správne  
  zapadnutá, keď možno vidieť gombík v  
  otvore na vychádzkovej palici (4). V prípade,  
  že by palica hneď nezapadla, povytiahnite  
  teleskopickú trubicu ešte o kúsok, až kým  
  nezapadne.

Fixácia palice

Fixáciu (5) otočte v smere pohybu hodinových 
ručičiek a zaistite si nastavenú výšku. Fixáciu 
uvoľníte tak, že ju otočíte proti pohybu hodino-
vých ručičiek.

Čistenie

 

POZOR!

Nepoužívajte leptavé alebo abrazívne čistiace 
prostriedky alebo špongie. Mohli by poškodiť 
povrch.
1.  V prípade potreby umyte vychádzkovú palicu  
  ľahko navlhčenou utierkou a ak je to potreb- 
  né, aj jemným čistiacim prostriedkom.

2.  Prv než palicu znova použijete, úplne ju  
  osušte.

 

POZOR!

Na výrobku nevykonávajte žiadne zme-
ny a výrobok neopravujte svojpomocne! 
Náhradné diely kupujte len od výrobcu alebo 
veľkopredajcu. Neodbornými opravami môžu 
vzniknúť nepredvídané škody!

Pokyny k likvidácii

Výrobok a obalový materiál zlikvidujte v súlade 
s aktuálnymi miestnymi predpismi. 
Obalový materiál, ako napr. fóliové vrecúško 
nepatrí do rúk detí. Obalový materiál uschovajte 
mimo dosahu detí.

3 roky záruka

Produkt bol vyrobený s maximálnou 
zodpovednosťou a v priebehu výroby bol neus-
tále kontrolovaný. Na tento produkt máte tri roky 
záruku od dátumu kúpy produktu. Pokladničný 
lístok si odložte. 
Záruka sa vzťahuje len na chyby materiálu 
a výrobné chyby a zaniká pri neodbornej 
manipulácii s produktom. Záruka nemá vplyv na 
Vaše zákonné práva, predovšetkým na práva 
vyplývajúce zo záruky. 
V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie uve-
denú servisnú linku, alebo nám napíšte e-mail. 
Naši servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú 
na ďalšom postupe a urýchlene vykonajú všetky 
potrebné kroky. V každom prípade Vám poradí-
me osobne. 
Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku even-
tuálnych opráv na základe záruky, zákonného 
plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ocho-
ty. To platí tiež pre vymenené alebo opravené 
diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej 
lehoty sú spoplatnené. 
IAN: 282068

 Servis Slovensko

 

Tel.: 

0850 232001

 

E-Mail: [email protected]

Náhradné diely na Váš produkt nájdete aj na:  
www.delta-sport.com, servisná rubrika – servis náhradných 
dielov Lidl

SK

Summary of Contents for 282068

Page 1: ...UM WALKING STICK Instructions for use ALUMÍNIUM JÁRÓBOT Használati útmutatóval TELESKOPICKÁ HUL Návod k použití HLINÍKOVÁ PALICA Návodu na použitie ALUMINIUM GEHSTOCK Gebrauchsanweisung ALUMINIJASTA PALICA ZA POMOČ PRI HOJI Navodili za uporabo ...

Page 2: ...2 B A ...

Page 3: ... Bezpečnostné upozornenia 13 14 Nastavenie vychádzkovej palice na správnu výšku 14 Fixácia palice 14 Čistenie 14 Pokyny k likvidácii 14 3 roky záruka 14 Alkatrészjegyzék és a csomag tartalma 6 Rendeltetésszerű használat 6 Műszaki adatok 6 Alkalmazott szimbólumok 6 Biztonsági tudnivalók 6 A járóbot helyes magasságának beállítása 7 A járóbot rögzítése 7 Tisztítás 7 Tudnivalók a hulladékkezelésröl 7 ...

Page 4: ...is point if it is still in a safe and sound condition Technical Specifications Length telescopic tube adjustable from 750mm 1000mm Weight approx 0 357kg Max user weight 100kg Symbols used Observe the instructions Date of manufacture Batch designation Manufacturer For use outdoors and in enclosed spaces Safety Instructions Risk of injury Keep children away from the packaging material Risk of suffoc...

Page 5: ...idl co uk You can also find spare parts for your product at www delta sport com category Service Lidl Spare Parts Service Adjusting the walking stick to the required height CAUTION Do not use the item if there are visible signs of damage Ensure that you do not pinch your skin in the drill holes Do not use the walking stick if the height adjust ment button has not engaged in the drill hole 1 Remove...

Page 6: ... betartása mellett akár 3 év Amennyiben a termék ezen időponton túl is rendeltetésszerű és biztonságos állapotban van tovább használható Műszaki adatok Hossza állítható teleszkópos cső 750 mm 1000 mm Tömege kb 0 357 kg Felhasználó súlya max 100 kg Alkalmazott szimbólumok Vegye figyelembe a használati útmutatót Gyártás dátuma Tétel megjelölése Gyártó A szabadban és zárt térben történő használatra B...

Page 7: ...en be A szakavatatlan javításokból előre nem látható károk származ hatnak Tudnivalók a hulladékkezelésröl Az árucikket és a csomagolóanyagot az érvé nyes helyi előírásoknak megfelelően ártalmat lanítsa A csomagolóanyagok pl nylonzacskók nem kerülhetnek gyermekek kezébe A csomagolóanyagot gyermekek számára hozzá nem férhető helyen tárolja 3 év garancia Ezen termék gyártása nagy gondossággal és foly...

Page 8: ...odatki Dolžina teleskopska cev je nastavljiva od 750 mm 1000 mm Teža pribl 0 357 kg Maks teža uporabnika 100 kg Uporabljeni simboli Upoštevajte navodila za uporabo Datum izdelave Serija Proizvajalec Za uporabo na prostem in v zaprtih prostorih Varnostni napotki Nevarnost poškodb Ne dovolite da so otroci v bližini embalaže Obstaja nevarnost zadušitve Ne dovolite da so otroci v bližini sprehajalne p...

Page 9: ...jajte in ga ne popravljajte sami Nadomestne dele kupujte le pri izdeloval cu ali veletrgovcu Zaradi nestrokovnega popra vila lahko nastanejo nepredvidljive škode Napotki za odlaganje v smeti Izdelek in embalažne materiale zavrzite v skla du z aktualnimi lokalnimi predpisi Embalažni materiali npr folijske vrečke ne sodijo v roke otrok Embalažni material shranite otrokom nedosegljivo 3 leta garancij...

Page 10: ...ervisu predložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljavljati zah...

Page 11: ... i nad tento časový rámec Technické údaje Délka Teleskopická trubka nastavitelná od 750 mm 1000 mm Hmotnost caa 0 357 kg Maximální váha uživatele 100 kg Použité symboly Dbát na pokyny v návodu k obsluze Datum výroby Značení šarže Výrobce Pro použití na volném prostranství a v uzavřených prostorech Bezpečnostní pokyny Nebezpečí poranění Obalový materiál uchovejte mimo dosah dětí Existuje nebezpečí ...

Page 12: ...ebo od velko obchodníka V důsledku neodborných oprav mohou vzniknout nepředvídatelné škody Pokyny k likvidaci Výrobek a obalový materiál likvidujte do odpa du podle aktuálních místních předpisů Obalový materiál jako např fóliové sáčky nepatří do dětských rukou Obalový materiál uchovávejte z dosahu dětí 3 roky záruky Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl průběžně kontrolovaný ve výrobní pr...

Page 13: ... na ošetrenie je do 3 rokov Ak je výrobok v poriadku a je bezpečný môže sa používať ďalej mimo tejto doby životnosti Technické údaje Dĺžka teleskopická trubica nastaviteľná od 750 mm 1000 mm Hmotnosť caa 0 357 kg Max hmotnosť užívateľa 100 kg Použité symboly Rešpektujte návod na obsluhu Dátum výroby Označenie šarže Výrobca Pre vonkajšie použitie a pre použitie v uzatvorených priestoroch Bezpečnost...

Page 14: ... potreb né aj jemným čistiacim prostriedkom 2 Prv než palicu znova použijete úplne ju osušte POZOR Na výrobku nevykonávajte žiadne zme ny a výrobok neopravujte svojpomocne Náhradné diely kupujte len od výrobcu alebo veľkopredajcu Neodbornými opravami môžu vzniknúť nepredvídané škody Pokyny k likvidácii Výrobok a obalový materiál zlikvidujte v súlade s aktuálnymi miestnymi predpismi Obalový materiá...

Page 15: ...ltung der Sicherheits und Pflegehin weise bis zu 3 Jahre Über diesen Zeitpunkt hinaus kann der Artikel sofern er sich in einem ordnungsgemäßen und sicheren Zustand befindet weiter verwendet werden Technische Daten Länge Teleskoprohr verstellbar von 750 bis 1000 mm Gewicht ca 0 357 kg Max Benutzergewicht 100 kg Verwendete Symbole Gebrauchsanweisung beachten Herstellungsdatum Chargenbezeichnung Hers...

Page 16: ...der Kulanz nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara turen sind kostenpflichtig Verwenden Sie den Artikel nur wenn die Temperatur der Oberflächen unbedenklich ist Durch heißes Wasser Sonneneinstrah lung Saunabedingungen extreme Kälte etc kann die Oberfläche des Artikels gesund heitsschädliche Temperaturen annehmen Vorsicht vor Sach...

Page 17: ...de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail deltasport lidl ch Ersatzteile zu Ihrem Artikel finden Sie auch unter www delta sport com Rubrik Service Ersatzteilservice Lidl ...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...N 282068 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg 2017 04 Printable Version Nyomtatható verzió Različica za tisk Tištěná verze Tlačová verzia Druckversion 2017 04 Delta Sport Nr DG 1475 ...

Reviews: