DèLonghi PIXIE D60 Ma machine Owner'S Manual Download Page 8

ES

EN

Medidas de seguridad/

Safety precautions 

15– 16

Vista general/

Overview 

17

Primer uso/

First use 

18

Preparación del café/

Coffee preparation 

18

El concepto de ahorro de energía y detección del nivel de agua/

Energy saving concept and water level detection 

20

Programación del volumen de agua/

Programming the water volume 

20

Vaciado del sistema antes de un periodo de inutilización y para protegerlo del hielo/

Emptying system before a period of non-use and for frost protection 

21

Restablecer el ajuste de fábrica/

Reset to factory setting 

21

Limpieza/

Cleaning 

21

Descalcificación/

Descaling 

22–23

Detección de errores/

Troubleshooting 

24

Especificaciones/

Specifications 

24

Ponerse en contacto con el Club Nespresso/

Contact Nespresso Club 

24

Eliminación de residuos y cuestiones ecológicas/

Disposal and ecological concerns 

24–25

Garantía/

Warranty 

25

NESPRESSO

, an exclusive system creating the perfect espresso, time after time.

All 

Nespresso

 machines are equipped with a patented extraction system that guarantees up to 19 bar pressure.  Each parameter has been 

calculated with great precision to ensure that all the aromas from each Grand Cru can be extracted, to give it the coffee body and create an 
exceptionally thick and smooth crema.

CONTENT

Please read the instructions and safety precautions before operating the appliance.  

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

Por favor, lea las instrucciones y las medidas de seguridad antes de utilizar la máquina.

NESPRESSO

, un sistema exclusivo para reproducir infinitamente un espresso perfecto.

Todas las máquinas 

Nespresso

 vienen equipadas con un sistema de extracción patentado que funciona con una presión muy elevada (hasta 19 

bares). Cada parámetro se calcula con precisión para asegurar que todos los aromas de cada Grand Cru se desarrollen, que la bebida tenga cuerpo 
y que produzca una crema de una densidad y una untuosidad incomparables.

CONTENIDO/

   Atención: cuando aparezca este símbolo, por favor, consulte las medidas de seguridad para evitar posibles 

peligros y daños.   

   

Información: cuando aparezca este símbolo, por favor, tome nota del consejo para un uso seguro y correcto de 
su máquina de café.

Evite riesgos de descargas eléctricas mortales y de incen-
dios

•  Conecte la máquina a la red eléctrica sólo mediante enchufes con toma 

de tierra. Asegúrese de que el voltaje de la fuente de alimentación sea 
el mismo que el que se especifica en la placa de identificación. El uso 
de una conexión incorrecta anula la garantía. 

•  Si necesita un alargo, utilice sólo un cable con toma de tierra cuyo con

-

ductor tenga como mínimo una sección de 1,5 mm

2

.

•  No pase el cable por encima de superficies cortantes. Fíjelo o déjelo 

que cuelgue libremente. Mantenga el cable alejado de fuentes de calor 
y de la humedad.

•  Si el cable sufre algún daño, debe sustituirlo el fabricante, el agente 

del servicio posventa o las personas con un cargo similar para evitar 
cualquier riesgo.

•  A fin de evitar daños peligrosos, no coloque nunca la máquina encima 

o al lado de superficies calientes, como radiadores, fogones, quema-
dores a gas, llamas o elementos similares. Colóquela siempre en su-
perficies planas y estables.

•  Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando no vaya a utilizarlo 

durante un periodo de tiempo prolongado.

•  Desconéctelo tirando del enchufe y no del cable propiamente para no 

causarle ningún daño. No toque nunca el cable con las manos moja

-

das.

•  No sumerja nunca la máquina o parte de ella en el agua. No coloque 

nunca la máquina o parte de ella en un lavavajillas. Mezclar la elect-

ricidad y el agua es peligroso y puede provocar descargas eléctricas 

mortales.

•  No abra la máquina. El voltaje interior es peligroso.
•  No ponga nada que obstruya las aperturas; eso podría provocar un 

incendio o descargas eléctricas.

Evite riesgos eventuales al utilizar la máquina

•  Este producto ha sido concebido exclusivamente para un uso domés

-

tico.  El  fabricante  no  asume  ninguna  responsabilidad  y  la  garantía 
no se aplica en caso de que se use con carácter comercial, de modo 
inadecuado o en el caso de que no se cumplan las instrucciones del 
modo de empleo. 

•  La máquina ha sido concebida para preparar bebidas obtenidas según 

este modo de empleo. Esta máquina es para usar en el ámbito domés

-

tico o entornos similares: en las cocinas del personal que trabaja en 

las tiendas, en unas oficinas o cualquier otro entorno de trabajo; en 
granjas; por los clientes de los hoteles, los moteles u otros entornos 

residenciales. No utilice la máquina para otros usos.

•  No utilice la máquina si ha sufrido algún daño o si no funciona cor

-

rectamente. Desconecte de inmediato el enchufe de la corriente. De

-

vuelva la máquina al Club 

Nespresso

 para que la examinen, la reparen o 

la ajusten. Una máquina dañada puede provocar descargas eléctricas, 

quemaduras e incendios.

•  La máquina no está concebida para que la usen personas (incluidos los 

niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que 

no tengan experiencia y conocimientos, a menos que lo hagan bajo 
el control de una tercera persona o que hayan recibido instrucciones 
sobre su uso por parte de una persona responsable de su seguridad. 

Debería prohibirse que los niños jugaran con la máquina. 

•  Baje por completo la palanca y no la levante nunca mientras esté en 

funcionamiento, podría escaldarse. No ponga los dedos en el compar

-

timento de las cápsulas o en el conducto de las cápsulas, eso podría 
provocarle algún tipo de herida.

•  No ponga los dedos en el orificio de salida del café, corre el riesgo de 

escaldarse.

•  No utilice nunca una cápsula dañada o deformada. El agua podría fluir a 

su alrededor al no haber sido perforada por las cuchillas y podría dañar 

la máquina. 

•  No utilice la máquina sin bandeja ni rejilla de goteo para evitar que el 

líquido se derrame en la superficie de su alrededor.

•  Al desembalar la máquina, retire la capa de plástico colocada encima 

de la rejilla de goteo y tírela.

•  Esta  máquina  funciona  sólo  con  las  cápsulas 

Nespresso

,  disponibles 

exclusivamente en el Club 

Nespresso

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO 
Compártalas con los nuevos usuarios.

 

Este manual de instrucciones también está disponible en formato PDF 

en www.nespresso.com

DE

  BEDIENUNGSANLEITUNG 

IT

  ISTRUzIONI PER L’USO

 

3

ES

  MANUAL DE INSTRUCCIONES 

EN

  INSTRUCTION MANUAL

 

15

Cz

  NáVOD k POUžITí 

HU

  HASzNáLATI úTMUTATó 

27

PL

  INSTRUkCjA OBSłUGI 

GR

  Οδηγίες χρηςης

 

39

CN

 

使用指南

 

RU

  Руководство по эксплуатации

 

51

PIXIE D60

15

14

 

 

 

 

Summary of Contents for PIXIE D60 Ma machine

Page 1: ...Ma machine...

Page 2: ...das Ger t f r l ngere Zeit nicht benutzen Beim Trennen vom Netz ziehen Sie den Stecker und zerren Sie nicht amKabel dasKabelwirdsonstbesch digt Ber hrenSiedasKabelnie mit feuchten H nden TauchenSieda...

Page 3: ...lizzo scollegare l apparecchio dalla presa di alimentazione Per evitare danni scollegare l apparecchio tirando la spina e non il cavo Non toccare mai il cavo con le mani bagnate Nonimmergeremail appar...

Page 4: ...e riempirlo con acqua potabile Il serbatoio pu essere rimosso prendendolo dal coperchio Sollevare la leva completa mente e inserire una capsula Nespresso PremereEspresso 40ml oppurePremereLungo 110ml...

Page 5: ...caff con un panno umido ENTLEEREN DES SYSTEMS bei Nichtgebrauch und zwecks Frostschutz Schalten Sie die Maschine aus Schalten Sie die Maschine aus Die Maschine blockiert f r 10 Minuten PROGRAMMIERUNG...

Page 6: ...o e disponibile al Nespresso Club La seguente tabella indica in base alla durezza dell acqua la frequenza di decalcificazione necessaria per un funzionamento ottimale della macchina Per ulteriori info...

Page 7: ...es wiederverwertbaren Materials Bringen Sie das Ger t zu einer Sammelstelle Weitere Informationen ber Einrichtungen erhalten Sie bei Ihren rtlichen Beh rden Nespresso gibt eine Garantie von 2 Jahren a...

Page 8: ...mas o elementos similares Col quela siempre en su perficies planas y estables Desconecte el aparato de la red el ctrica cuando no vaya a utilizarlo durante un periodo de tiempo prolongado Descon ctelo...

Page 9: ...ong period Disconnectbypullingouttheplugandnotpullingthecableitselforthe cable may become damaged Never touch the cable with wet hands Never immerse the appliance or part of it in water Never put the...

Page 10: ...utomatically when the machine is ready Rinse then fill the water tank with potable water The water tank can be carried by its cover Lift the lever completely and insert a Nespresso capsule PresstheEsp...

Page 11: ...arly with a damp cloth Vaciado del sistema antes de un periodo de inutilizaci n y para protegerlo del hielo Apague la m quina Apague la m quina la m quina estar bloqueada durante 10 minutos PROGRAMACI...

Page 12: ...for the optimum performance of your machine based on water hardness For any additional questions you may have regarding descaling please contact your Nespresso Club DESCALCIFICACI N Dureza del agua De...

Page 13: ...red parts will be guaranteed for only the unexpired portion of the original warranty or six months whichever is greater This limited warranty does not apply to any defect resulting from accident misus...

Page 14: ...stabiln a rovn podklad P stroj vyt hn te z elektrick z suvky jestli e jej del dobu nepou v te P i odpojov n z elektrick z suvky tahejte za s ovou z str ku nikoli zakabel Vopa n mp pad m edoj tkpo koz...

Page 15: ...a konnektordug t fogja s soha ne a k belt h zza mert a k bel megs r lhet A k belt soha ne fogja meg nedves k zzel Ak sz l ketvagyalkatr szeitnemszabadv zbemer teni Ak sz l ket vagy alkatr szeit soha n...

Page 16: ...v gom bot m r a felf t si szakaszban is megnyomhatja Amint a k sz l k zemk sz a k v lef z se automatikusan megindul bl tse ki majd t ltse meg a v ztart lyt iv v zzel A v ztart ly fedel t megemelve tud...

Page 17: ...teni A cs szetart s csepegtet t lca sszeszerel sekor sz tszed sekor egym ssal p rhuzamosan tartva ket pattintsa be pattintsa ki a csepegtet t lc t a a cs szetart perem be perem b l A k v kifoly t rend...

Page 18: ...a Nespresso Club t l beszerezhet Nespresso v zk old t haszn ljon k l nben a g pe k rosodhat Az al bbi t bl zatb l kider l hogy az adott orsz g v zkem nys gi jellemz i mellett milyen gyakran sz ks ges...

Page 19: ...A garancia ideje alatt a Nespresso saj t d nt se szerint d jmentesen megjav tja vagy kicser li a hib s term keket A term keket a Nespresso csak az eredeti garancia ideje alatt illetve hat h napon bel...

Page 20: ...ego Pod adnym pozorem nie dotyka przewodu mokrymi r koma Nie zanurza urz dzenia w wodzie Nie my urz dzenia ani jego el ement w w zmywarce do naczy Pr d elektryczny i woda stanowi niebezpieczne po czen...

Page 21: ...Taca ociekowa 2 Kratka ociekowa podstawa pod fili anki 3 Pojemnik na zu yte kapsu ki o pojemno ci od 9 do 11 sztuk 9 11 4 Dysza kawy 5 D wignia 6 Przycisk Espresso ma a fili anka Espresso 7 Przycisk...

Page 22: ...ie ci naczynie pod wylotem kawy a nast pnie wybra przycisk Lungo w celu przep ukania uk adu Powt rzy czynno trzy razy Opu ci d wigni i umie ci fili ank pod dysz PRZYGOTOWANIE KAWY Odstawi fili ank spo...

Page 23: ...aspojakim urz dzeniewy czysi automaty czniez9do30minut wy czy maszyn przyciskiemON OFF a nast pnie trzymaj cjednocze nie wci ni teprzyciskiEspressoiLungo w czy ekspresponownie Wybrany poziom wody zost...

Page 24: ...odczeka do ca kowitego opr nienia zbiornika na wod Wla z powrotem do zbiornika na wod roztw r do odkamieniania zebrany w przygotowanym wcze niej naczyniu i powt rzy czynno ci opisane w kroku 8 W celu...

Page 25: ...eria owych i produkcyjnych przez okres dw ch lat od daty sprzeda y Na przestrzeni okresu gwarancyjnego Nespresso zobowi zuje si bezp atnie naprawi lub wymieni na nowe wedle uznania Nespresso wszelkie...

Page 26: ...RESSO 19 Nespresso NESPRESSO Nespresso 19 1 5 Nespresso Nespresso Nespresso www nespresso com PDF DE Bedienungsanleitung IT Istruzioni per l uso 3 ES Manual de instrucciones EN Instruction manual 15 C...

Page 27: ...2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 CN RU 40 110 56 40 110 56 1 2 3 9 11 9 11 4 5 6 7 8 9 10 16 16 Nespresso Nespresso 1 5 2 Nespresso Nespresso Nespresso www nespresso com PDF 53 52...

Page 28: ...ifting and closing the lever to eject the capsule drops into the used capsule container Switch the machine on Blinking light of both coffee buttons and the capsule container heating up for approximate...

Page 29: ...nutes Check the machine is switched off While pressing the Espresso and Lungo buttons simultaneously press the On Off button When the red backlight lights up the water tank is empty Refill the water t...

Page 30: ...0 20 10 0 1000 2000 4000 CaCO3 360 mg l 180 mg l 0 mg l fh dh CaCO3 dH CN RU 59 59 40ml 0 5 Nespresso 0 6 3 8 1 Nespresso 3035 CBU 2 15 Nespresso Nespresso ___ 0 5 Nespresso 0 6 3 1 Nespresso Ref 303...

Page 31: ...tyTM 2013 80 2013 75 Nespresso ECOLABORATION www ecolaboration com NESPRESSO Nespresso Nespresso 8 800 200 0004 Nespresso 24 7 Nespresso Nespresso 6 Nespresso www nespresso com ECOLABORATION www ecola...

Page 32: ...CN RU 62 63...

Page 33: ...TSM SUCCESS MANUAL designed and copyright by...

Reviews: