background image

4

AVVERTENZE FONDAMENTALI PER LA SICUREZZA

•  Leggere attentamente il libretto d’istruzioni. Usare l’appa-

recchio solo per uso domestico, secondo le indicazioni con-

tenute in questo libretto e solo con gli accessori forniti in 

dotazione. La casa produttrice declina ogni responsabilità 

a danni derivanti da un uso improprio dell’apparecchio, es. 

aspirazione di calcinacci, cenere, ecc.

 Pericolo di scosse elettriche! 

• Staccare sempre la spina dalla presa di corrente quando 

l’apparecchio non è in uso o prima di eseguire qualsiasi 

operazione di manutenzione o pulizia dell’apparecchio 

stesso.

•  Non cercare di mettere in funzione un apparecchio che 

sembri difettoso.

• 

Non passare l’apparecchio sul cavo elet trico, onde evitare di 

danneggiare  l’iso lamento.

• 

Non tirare mai il cavo di alimentazione o l’ap parecchio stes-

so per staccare la spina dalla presa di corrente.

•  Durante le operazioni di pulizia, non immergere  l’apparec-

chio in acqua.

•  Per le riparazioni, rivolgersi al rivenditore o al Centro di As-

sistenza autorizzato, ciò allo scopo di mantenere inalterata 

l’efficacia del vostro apparecchio e per garantire la validità 
della garanzia. 

  Se il cavo di alimentazione 

è danneggiato, esso deve essere sosti-

tuito dal costruttore o dal suo servizio 

assistenza tecnica, in modo da prevenire 

ogni rischio.

 

Attenzione! 

• Prima di avviare l’apparecchio, assicurarsi che i necessari 

filtri siano nella loro sede.

•  Quando si aspira sporco molto fine (es. talco, farina) si ren-

derà necessaria una pulizia più frequente del filtro HEPA: 

ciò per garantire un’ottimale funzionamento della scopa. 

Per la pulizia, non utilizzare spazzolini in acciaio o con se-

tole dure in quanto potrebbero lacerare i materiali dei filtri.

•  Questo apparecchio può essere utilizzato 

da bambini di età compresa dagli 8 anni 

in su e da persone con ridotte capacità 

fisiche, sensoriali o mentali o mancanza 

di esperienza e conoscenza,  a condizio-

ne che siano attentamente sorvegliate 

e istruite riguardo l’uso  in sicurezza 

dell‘apparecchio e siano consapevoli 

dei rischi connessi. I bambini non devo-

no giocare con l’apparecchio. Pulizia e 

manutenzione da parte dell’utente non 

deve essere eseguita da bambini a meno 

che non siano sorvegliati.

•  Controllare i filtri periodicamente, se il caso spazzolarli o 

sostituirli.

•  Non avvicinare l’orifizio di aspirazione ad occhi, orecchie, 

naso, ecc., quando l’ap pa rec chio è in funzione.

•  Non aspirare fiammiferi e mozziconi di sigaretta ancora 

accesi.

•  Non aspirare acqua o liquidi.

•  La casa produttrice si riserva di apportare mo difiche agli 

apparecchi e alla dotazione degli accessori senza alcun 

preavviso. Si rac co man da l’uso esclusivo di parti di ricam-

bio e parti accessoriali originali per conservare inalterata 

l’efficienza del vostro apparecchio e per non invalidare la 

garanzia.

Descrizione

(* solo alcuni modelli)

A  Impugnatura/manico

B  Pulsante di sblocco/blocco manico

C  Foro per appendere a muro

D Avvolgicavo

E  Pulsante ON/OFF

F*  Regolatore di potenza

G  Griglia uscita aria

H  Filtro uscita aria

Pulsante estrazione vano raccogli-polvere

J  Indicatore contenitore raccogli-polvere pieno

K  Maniglia contenitore raccogli-polvere

L  Vano raccogli-polvere

M  Bocca di aspirazione

N  Cavo alimentazione

Contenitore polvere

O  Estrazione e sblocco filtro Hepa

P  Filtro HEPA

Q  Supporto filtro HEPA

Accessori

R  Spazzola multifunzione

S  Bocchetta a lancia

T  Bocchetta a “T”

Summary of Contents for XL125.20

Page 1: ...De Longhi Appliances via Seitz 47 31100 Treviso Italia www delonghi com 5719210251 05 14 ...

Page 2: ...XL125 20 135 20 SCOPA ELETTRICA STICK CLEANER BALAI ÉLECTRIQUE STIELSTAUBSAUGER STEELSTOFZUIGER ESCOBA ELÉCTRICA ASPIRADOR VERTICAL ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE ...

Page 3: ... Richtlinie 2002 96 EG darf das Gerät nicht über den Hausmüll entsorgt werden sondernmusszumRecyclinganeineroffi ziellen Sammelstelle abgegeben werden Verwerking Krachtens de Europese richtlijn 2002 96 EG mag het apparaat niet samen met het huishoudelijke afval worden verwerkt maar moet het naar een officieel inzamelcentrum gebracht worden Eliminación En cumplimiento de la Directiva Europea 2002 9...

Page 4: ...3 S T P L Q O A B M K L J I D B D N C E F G H R ...

Page 5: ...a non utilizzare spazzolini in acciaio o con se toledureinquantopotrebberolacerareimaterialideifiltri Questoapparecchiopuòessereutilizzato da bambini di età compresa dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza a condizio ne che siano attentamente sorvegliate e istruite riguardo l uso in sicurezza dell apparecchio e siano c...

Page 6: ... use wire or hard bristle brushes to clean the filter as they could damage the material This appliance can be used by children aged from 8 years and above and per sons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experien ce and knowledge if they have been given supervision or instruction concer ning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children...

Page 7: ...îmer les filtres Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des per sonnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d expérience et de connaissance à condition qu elles puis sent bénéficier parl intermédiaired une personne responsable de leur sécurité d une surveillance et d instructions préalables concernant l utilisation...

Page 8: ...arantieren Für die Reinigung keine Stahlbürsten oder Bürsten mit harten Borsten benutzen da dadurch das Material der Filter beschädigt werden könnte DiesesGerätdarfvonKindernab8Jahren und von Personen mit eingeschränkten Kenntnissen hinsichtlich seiner Han dhabung bzw einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane verwendet werden unter der Voraussetzung sie werden überwacht und im sicheren Gebrauch des ...

Page 9: ...ptimale werking van de stofzuiger te garan deren Gebruik voor de reiniging geen stalen borstels of borstels met harde haren want deze kunnen het filterma teriaal doen scheuren Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met verstandelijke lichamelijke en zin tuiglijke beperkingen of met onvoldo ende ervaring of kennis mits ze onder streng toezicht staan en bekend zi...

Page 10: ...acero o con cerdas duras para la limpieza porque podrían deteriorar los materiales de los filtros Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por perso nasconcapacidadesfísicas sensorialeso mentales reducidas o falta de experien cia o conocimiento siempre y cuando seansupervisadoseinstruidosencuanto al uso seguro del aparato y a los posibles peligros Los niños no deben juga...

Page 11: ...a a limpeza não utilize escovas de aço ou com cerdas duras pois poderão danificar os materiais dos filtros Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pes soas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com uma ex periência e conhecimentos insuficientes desde que sejam atentamente vigiadas e ensinadas a utilizarem o aparelho de forma segura e consciente d...

Page 12: ...υρματόβουρτσες ή σκληρές βούρτσες επειδή μπορεί να σχίσουν το υλικό των φίλτρων Επιτρέπετε τη χρήση της συσκευής σε παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και σε άτομα με μειωμένη αντίληψη και περιορισμένες σωματικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία μόνο εάν επιβλέπονται με προσοχή ή εκπαιδεύονται ώστε να χρησιμοποιούν με ασφάλεια τη συσκευή και γνωρίζουν τους κινδύνους που απορρέουν από τη χρήση της Τα π...

Page 13: ...mizlik için filtre malzemelerini yırtabilecek çelik veya sert kıllı fırça kullanmayın Bu cihaz dikkatle gözetim altında tutulmaları ve cihazın güvenli bir şekilde kullanımı ve olası risklerle ilgili bilgilen dirilmeleri kaydıyla 8 yaşından büyük çocuklar ve kısıtlı fiziksel algısal veya zihinsel kapasiteye sahip veya deneyim ve bilgiden yoksun kişiler tarafından kullanılabilir Çocuklar cihazla oyn...

Page 14: ...13 1 2 5 3 4 6 7 8 9 10 Click USO USE UTILISATION GEBRAUCH GEBRUIK UTILIZAÇÃO ΧΡΉΣΗ KULLANIM ...

Page 15: ...p Tap 19 20 21 OK SVUOTAMENTO EMPTYING VIDAGE ENTLEERUNG LEDIGEN VACIADO ESVAZIAMENTO ΆΔΕΙΑΣΜΑ BOŞALTMA PULIZIA CLEANING NETTOYAGE REINIGUNG REINIGING LIMPIEZA LIMPEZA ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ TEMIZLIK 13 14 15 12 Tap Tap OPEN 18 16 17 OFF Click 11 Tap Tap 19 20 21 OK ...

Page 16: ...in die Halterung den Hepa Filter gut trocknen lassen NL laat het HEPA filter goed drogen alvorens het weer in de houder te doen ES Deje secar correctamente el filtro Hepa antes devolveracolocarloenelsoporte PTDeixesecarbem o filtro Hepa antes de o reintroduzir no suporte EL Lasciar asciugare bene il filtro HEPA prima di reinserir lo nel supporto TR HEPA filtresini desteğine yeniden takmadan önce i...

Reviews: