background image

5

• Impostate i periodi di tempo in cui desiderate che l'apparecchio funzioni, spingendo verso il centro i dentini.

Ogni dentino corrisponde ad un periodo di tempo di 15 min. Saranno a questo punto visibili dei settori che
corrispondono ai periodi di funzionamento.

• Così predisposto l’apparecchio funzionerà automaticamente ogni giorno nell'orario programmato (Importante:

la spina deve essere sempre inserita nella presa di corrente).

• Per variare la programmazione basta riportare i dentini nella posizione iniziale ed impostare i nuovi periodi di

funzionamento.

• Se desiderate far funzionare l'apparecchio senza programmazione spingete verso il  centro tutti i dentini. In que-

sto caso per lo spegnimento totale dell'apparecchio portare la manopola “

A

” in posizione “

0

” e togliere anche

la spina dalla presa al fine di evitare un inutile funzionamento del programmatore. 

9. Manutenzione
Prima di qualsiasi pulizia togliere sempre la spina dalla presa di corrente.

Il convettore elettrico non richiede una particolare manutenzione. E’ sufficiente spolverarlo con un panno
soffice ed asciutto; pulirlo solo quando è freddo. Non usare mai polveri abrasive o solventi.

AVVERTENZE

Attenzione: per evitare pericoli causati da un accidentale ripristino del sistema di sicurezza, questo appa-
recchio non deve essere alimentato attraverso un timer esterno.
• Prima del primo utilizzo, fare funzionare l’apparecchio a vuoto, con termostato al massimo, per alme-

no 15 minuti per eliminare l’odore di nuovo ed un po' di fumo dovuto alla presenza di sostanze pro-
tettive applicate alle resistenze prima del trasporto.

• Non usare il termoconvettore nelle immediate vicinanze di vasche da bagno, docce, lavandini, piscine,

ecc. Inoltre, l’apparecchio non deve essere posto direttamente sotto una presa di corrente fissa.

• Non appoggiare il cavo di alimentazione sull’apparecchio caldo.
• Usare il termoconvettore sempre e solamente in posizione verticale.
• Non ostruire le griglie d’uscita dell’aria calda, né quella di entrata, che si trova sul fondo dell’apparec-

chio.

• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assisten-

za tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.

• Non utilizzare questo apparecchio in stanze, la cui area di base è inferiore a 4 m

2

. Si sconsiglia inol-

tre  di posizionarlo in correnti d'aria che possono perturbare il funzionamento dell'apparecchio.

Un 

dispositivo di sicurezza 

interviene e spegne l'apparecchio in caso di surriscaldamento o di posiziona-

mento in forti correnti d’aria. Per riattivarlo togliere la spina dalla presa, lasciare che l'apparecchio si raf-
freddi, (circa 5’) eliminare la causa del surriscaldamento quindi ricollegare l'apparecchio alla rete e riac-
cenderlo.
Alcuni modelli sono equippaggiati di uno speciale dispositivo che interrompe la  corrente se l’apparecchio
viene ribaltatato, inclinato od urtato.  Un avvisatore acustico ne segnala  l’inconveniente.

Importante:  

non coprire in nessun caso l'apparecchio durante il funzionamento, poiché ciò pro-

vocherebbe un pericoloso  aumento di temperatura dello stesso. 

AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA
2002/96/EC.

Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti
urbani.
Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predi-
sposti dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono
questo servizio.
Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conse-
guenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento
inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di otte-
nere un importante risparmio di energia e di risorse.
Per rimarcare l’obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodot-
to è riportato il marchio del contenitore di spazzatura mobile barrato.

  

Summary of Contents for HCO620FT

Page 1: ...K YTT INEN VIRTAUSL MMITIN ELEKTROMOS KONVEKTOR GRZEJNIK ELEKTRYCZNY ELEKTRICK KONVEKTOR VEKCIJSKA GRIJALICA TERMOCONVECTOR ELECTRIC Istruzioni per l uso Instructions mode d emploi Bedienungsanleitun...

Page 2: ...ase follow the instructins provided below IMPORTANT The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live As the colours of the wires in the mains lead...

Page 3: ...min 460 mm min D D Fig 2 Abb 2 2 Kuva 2 2 Rys 2 2 bra Obr 2 Fig 3 Abb 3 3 Kuva 3 3 Rys 3 3 bra Obr 3 E Fig 1 Abb 1 1 Kuva 1 1 Rys 1 1 bra Obr 1 A B C Min Max Fan Med Max Fig 4 Abb 4 4 Kuva 4 4 Rys 4 4...

Page 4: ...o in modo che la presa e la spina risultino facilmente accessibili anche dopo l installazione 4 Funzionamento ed uso Accensione Inserire la spina nella presa di corrente ruotare il selettore termostat...

Page 5: ...ttore sempre e solamente in posizione verticale Non ostruire le griglie d uscita dell aria calda n quella di entrata che si trova sul fondo dell apparec chio Se il cavo di alimentazione danneggiato es...

Page 6: ...the thermostat dial B to maximum and turn the appliance on by means of the power selector A as described below Turn the selector to the Min position to select minimum power the Min power light comes...

Page 7: ...acturer an authorised service centre or a qualified electrician in order to eliminate all risk Do not use this appliance in rooms measuring less than 4m2 You should avoid positioning it in currents of...

Page 8: ...nstall s juste au dessous d une prise de courant fixe Positionnez l appareil de telle mani re que l installation termin e la fiche et la prise restent facilement accessibles 4 Fonctionnement et utilis...

Page 9: ...lavabos piscines etc vitez galement d installer l appareil juste au dessous d une prise de courant fixe Ne posez pas le cordon d alimentation sur l appareil chaud Utilisez le convecteur exclusivement...

Page 10: ...ktor an der Wand montiert Die Ger te d rfen nicht unmittelbar unter einer fest angeschlossenen Steckdose installiert werden Positionieren Sie das Ger t so dass sowohl der Netzstecker als auch die Stec...

Page 11: ...rekt unter einer fest angeschlossenen Steckdose aufgestellt werden Das Versorgungskabel niemals auf das Ger t legen wenn dieses noch hei ist Den Thermokonvektor stets nur in aufrechter Position verwen...

Page 12: ...ontact en de stekker na installatie eenvoudig te bereiken zijn 4 Werking en gebruik Inschakeling Steek de stekker in het stopcontact draai de thermostaatknop B naar de maximumstand en start het appara...

Page 13: ...ticale positie Gebruik Dek de uitlaatroosters van warme lucht en het inlaatrooster dat zich aan de onderkant van het apparaat bevindt niet af Gebruik Wanneer het netsnoer beschadigd is mag het uitslui...

Page 14: ...enchufe resulten f cilmente accesibles tambi n despu s de la instalaci n 4 Funcionamiento y uso Encendido Enchufe el aparato a la corriente gire el mando del termostato B hasta la posici n de m ximo y...

Page 15: ...ente en posici n vertical No obstruya la rejilla de salida del aire caliente ni la de entrada situada en el fondo del aparato Si el cable de alimentaci n se estropea deber ser sustituido por el fabric...

Page 16: ...nte forma no selector de pot ncia A Rode o bot o do selector para a pos Min para seleccionar a pot ncia m n acende se a luz piloto relativa pot ncia M n Rode o bot o do selector para a pos Med para se...

Page 17: ...efectuada pelo fabrican te ou pelo seu servi o de assist ncia t cnica ou em todo o caso por algu m que possua uma qualifi ca o an loga de forma a prevenir todo e qualquer risco N o utilize este aparel...

Page 18: ...18 1 V 89 336 476 92 2 1 3 D E D 3 E 4 E 4 B A Min Med Max 5 B 6 5 C 7 A Max 8 C 24 GR...

Page 19: ...19 10 10 15 A 0 9 15 4 m2 5 2002 96...

Page 20: ...B over p stillingen maksimal styrke og start appara tet ved at indstille styrkev lgeren A p f lgende m de Drej v lgerens drejeknap over p stillingen Min for at v lge min styrke kontrollampen svarende...

Page 21: ...g Varmluftud og indstr mningsristene som befinder sig p bunden af apparatet m ikke tild kkes Hvis elledningen beskadiges skal den udskiftes af fabrikanten eller et autoriseret servicecenter eller unde...

Page 22: ...ed sl det p med bryteren A Vri seleksjonsbryteren i pos Min for velge minimum styrke varsellampen til minimumsforbruk av str m vil ten nes Vri seleksjonsbryteren i pos Med for velge middels styrke var...

Page 23: ...m ikke apparatet plasseres direkte under en fast stikkontakt Unng legge ledningen opp apparatet n r det er varmt Bruk konvektorovnen kun i loddrett posisjon Unng stoppe til ristene for varmluftsutf rs...

Page 24: ...n kontrollampan f r medeleffekt t nds S tt v ljaren i l ge Max om du vill st lla in maximieffekten kontrollamporna f r b de minimi och medeleffekt t nds 5 Inst llning av termostaten Vrid l ngsamt term...

Page 25: ...er Anv nd inte denna apparat i rum som r mindre n 4 m2 Dessutom b r du inte placera apparaten i drag eftersom detta kan inverka p dess funktionss tt En s kerhetsanordning sl r till och st nger av appa...

Page 26: ...orasiaan helposti asennuksen j lkeenkin 4 Toiminta ja k ytt K ynnistys Aseta pistoke pistorasiaan k nn l mm ns din B loppuun saakka maksimiasentoon ja k ynnist l m mitin tehon valitsimen A avulla seur...

Page 27: ...laitteen pohjassa sijaitseva ilman sis nmenoritil ole tukossa Vahingoittuneen verkkojohdon saavat korjata tai vaihtaa ainoastaan valmistajan omat teknikot valtuu tetut huoltoliikkeet tai vastaavan am...

Page 28: ...l ket gy helyezze el hogy a csatlakoz aljzat s a vill sdug k nnyen el rhet legyen a felszerel s ut n 4 zemel s s haszn lat Bekapcsol s Illessze a vill sdug t a h l zati csatlakoz aljzatba forgassa a t...

Page 29: ...f gg leges helyzetbe ll tva zemeltesse Ne z rja el a meleg leveg kimeneti ny l sai sem a k sz l k alj n tal lhat leveg bemeneti ny l sait bor t r csokat A s r lt t pvezet k cser j t a vesz lyek elker...

Page 30: ...dnio pod sta ym gniazdkiem zasilaj cym Ustawi urz dzenie w taki spos b by gniazdko zasilaj ce i wtyczka by y atwo dost pne po wykona niu monta u 4 Dzia anie i u ytkowanie W czenie Wtyczk nale y w o y...

Page 31: ...azdkiem zasilaj cym Nie umieszcza przewodu zasilaj cego na rozgrzanym urz dzeniu U ywa grzejnika tylko i wy cznie w pozycji pionowej Nie zatyka kratki wylotu gor cego powietrza ani kratki wlotu powiet...

Page 32: ...32 1 1 89 336 CEE 476 92 2 2 1 3 3 M Mo on nt ta ag gg gi io o a a p pa ar re et te e D D E E D D 3 4 4 4 M Mi in n M Me ed d M Ma ax x 5 5 6 6 5 7 7 Max 8 8 2 24 4 10 10 RU...

Page 33: ...33 15 0 0 9 9 15 4 2 5...

Page 34: ...trick ho proudu oto te voli termostatu B do maxim ln polohy a pomo c voli e v konu A spus te spot ebi n sleduj c m zp sobem Oto te knofl k voli e do pol Min zvol te tak minim ln v kon rozsv t se kontr...

Page 35: ...voln mus b t voln i m ka p vodu vzduchu um st n na spodn sti spot ebi e Pokud je s ov kabel po kozen je t eba jej nechat vym nit bu u v robce nebo v jeho servisn m st edi sku i kvalifikovan m odborn...

Page 36: ...nu uti nicu okrenite dugme termostata B u maksimalni polo aj i uklju ite ure aj okretanjem regulatora snage A Okrenite dugme u polo aj Min za odabir najmanje snage upalit e se odgovaraju a lampica za...

Page 37: ...oristiti grijalicu u neposrednoj blizini kada za kupanje tu eva umivaonika bazena itd K tome ure aj se ne smije postaviti izravno ispod fiksne uti nice Ne stavljajte kabel za napajanje na vru i ure aj...

Page 38: ...cii ahko pr stupn 4 Chod a pou itie Zapnutie Zasu te z str ku do elektrickej z suvky oto te ovl da termostatu B do maxim lnej polohy a zapnite spotrebi ovl da om v konu A Oto te gomb k ovl da a do pol...

Page 39: ...ktor sa nach dza na spodnej strane spotrebi a Ak je pr vodn elektrick k bel po koden mus ho vymeni v robca autorizovan servis alebo vy kolen elektrik r aby sa zamedzilo ak muko vek nebezpe enstvu Ten...

Page 40: ...40 1 1 V 89 336 476 92 2 2 1 3 3 D D E E D D 3 E E 4 E E 4 4 M Mi in n M Me ed d M Ma ax x Min Med 5 5 6 6 5 C 7 7 Max BG...

Page 41: ...41 8 8 2 24 4 10 10 15 0 0 9 9 15 4 5...

Page 42: ...are 4 Func ionarea i folosirea Aprinderea Introduce i techerul n priza de curent roti i selectorul temostatului B n pozi ia de maximum i porni i aparatul ac ion nd dup cum urmeaz asupra selectorului d...

Page 43: ...ei de substan e protective aplicate rezisten elor nainte de transport Nu utiliza i termoconvectorul n imediata apropiere a c zilor de baie a du urilor lavabourilor pisci nelor etc Deasemeni aparatul n...

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ...5713006000 04 05...

Reviews: