background image

1. Collegamento elettrico

- Prima di inserire la spina nella presa di corrente verificare attentamente che il voltaggio della Vostra rete

domestica corrisponda al valore in V indicato sull’apparecchio e che la presa di corrente e la linea di
alimentazione siano dimensionate al carico dell'apparecchio.

- QUESTO APPARECCHIO É CONFORME ALLA DIRETTIVA 89/336/CEE ED AL D.M. 476/92 SULLA

COMPATIBILITÁ ELETTROMAGNETICA.

2. Montaggio dei piedini

Per il montaggio dei piedini, procedere nel seguente modo:
Inserire il piedino nella guida  del fianco e spingerlo a fondo fino ad agganciare i due dentini presenti
(fig. 1).

3. Montaggio a parete
IMPORTANTE

: prima di forare la parete assicuratevi che non ci siano cavi elettrici o tubazioni in quella

zona. Per fissare a muro il Vostro termoconvettore dovete utilizzare le squadrette "

D

" e "

E

" (fornite in dota-

zione), quattro viti e quattro tasselli adeguati alle squadrette (non in dotazione).
Procedete come segue:
• Fissate le squadrette "

D

" seguendo attentamente le distanze indicate in fig.3

• Appendete il convettore alle due squadrette precedentemente fissate. Inserite le due squadrette "

E

" nella

parte posteriore della base del convettore, come indicato in fig. 4. 
Segnate le posizioni di fissaggio di queste al muro. (Quando sono montate, bloccano la base del con-
vettore in una posizione fissa, impedendone la rimozione).

• Rimuovete il convettore, praticate i fori per i tasselli ed inseriteli.
• Fissate nuovamente il convettore inserite le squadrette "

E

" alla base del convettore e fissatele ai fori pra-

ticati, utilizzando le viti.

Ora il vostro convettore é montato a muro

Gli apparecchi non devono essere installati immediatamente sotto ad una presa di corrente fissa.
Posizionare l’apparecchio in modo che la presa e la spina risultino facilmente accessibili anche dopo
l’installazione.
4. Funzionamento ed uso
Accensione

Inserire la spina nella presa di corrente,  ruotare il selettore termostato (

B) 

in posizione massimo, ed avvia-

re l’apparecchio agendo come segue sul selettore di potenza (

A)

:

• Ruotare la manopola del selettore in pos. 

Min

per selezionare la potenza min (si accende la spia rela-

tiva alla potenza Min).

• Ruotare la manopola del selettore in pos. 

Med

per selezionare la potenza media  (si accende la spia

relativa alla potenza Med).

• Ruotare la manopola del selettore in pos. 

Max

per selezionare la potenza massima  (le spie Min e Med

sono entrambe accese).

5. Regolazione del termostato

Quando l’ambiente avrà raggiunto la temperatura desiderata, ruotare lentamente la manopola del ter-
mostato 

in senso antiorario fino allo spegnimento delle spie e non oltre. La temperatura così fissata verrà

automaticamente regolata e mantenuta costante dal termostato.
Nelle stagioni intermedie o nelle giornate non particolarmente rigide potrete selezionare  la potenza mini-
ma ottenendo una ulteriore economia di consumo.

6. Funzione antigelo

Con il termostato in posizione      e una potenza selezionata, l'apparecchio mantiene l'ambiente ad una
temperatura di circa 5°C impedendo il congelamento con un minimo dispendio di energia.

7. Modelli  provvisti di ventilazione

Alcuni modelli sono dotati di un ventilatore che  permette di ottenere un riscaldamento ancora più
rapido ed uniforme. Per avviare questa funzione 

ruotare il selettore potenza (

A)

nella posizione      Max

(si accende la spia relativa)

8. Modelli con timer (C) 24 ore

Per programmare il riscaldamento procedere nel seguente modo:
• Guardate l'ora del vostro orologio. Supponendo che siano le 10, ruotate in senso orario il disco nume-

rato del  programmatore fino a far coincidere il numero 10 dello stesso con l'indice di riferimento 

impresso sul programmatore.

4

I

Summary of Contents for HCO620FT

Page 1: ...K YTT INEN VIRTAUSL MMITIN ELEKTROMOS KONVEKTOR GRZEJNIK ELEKTRYCZNY ELEKTRICK KONVEKTOR VEKCIJSKA GRIJALICA TERMOCONVECTOR ELECTRIC Istruzioni per l uso Instructions mode d emploi Bedienungsanleitun...

Page 2: ...ase follow the instructins provided below IMPORTANT The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live As the colours of the wires in the mains lead...

Page 3: ...min 460 mm min D D Fig 2 Abb 2 2 Kuva 2 2 Rys 2 2 bra Obr 2 Fig 3 Abb 3 3 Kuva 3 3 Rys 3 3 bra Obr 3 E Fig 1 Abb 1 1 Kuva 1 1 Rys 1 1 bra Obr 1 A B C Min Max Fan Med Max Fig 4 Abb 4 4 Kuva 4 4 Rys 4 4...

Page 4: ...o in modo che la presa e la spina risultino facilmente accessibili anche dopo l installazione 4 Funzionamento ed uso Accensione Inserire la spina nella presa di corrente ruotare il selettore termostat...

Page 5: ...ttore sempre e solamente in posizione verticale Non ostruire le griglie d uscita dell aria calda n quella di entrata che si trova sul fondo dell apparec chio Se il cavo di alimentazione danneggiato es...

Page 6: ...the thermostat dial B to maximum and turn the appliance on by means of the power selector A as described below Turn the selector to the Min position to select minimum power the Min power light comes...

Page 7: ...acturer an authorised service centre or a qualified electrician in order to eliminate all risk Do not use this appliance in rooms measuring less than 4m2 You should avoid positioning it in currents of...

Page 8: ...nstall s juste au dessous d une prise de courant fixe Positionnez l appareil de telle mani re que l installation termin e la fiche et la prise restent facilement accessibles 4 Fonctionnement et utilis...

Page 9: ...lavabos piscines etc vitez galement d installer l appareil juste au dessous d une prise de courant fixe Ne posez pas le cordon d alimentation sur l appareil chaud Utilisez le convecteur exclusivement...

Page 10: ...ktor an der Wand montiert Die Ger te d rfen nicht unmittelbar unter einer fest angeschlossenen Steckdose installiert werden Positionieren Sie das Ger t so dass sowohl der Netzstecker als auch die Stec...

Page 11: ...rekt unter einer fest angeschlossenen Steckdose aufgestellt werden Das Versorgungskabel niemals auf das Ger t legen wenn dieses noch hei ist Den Thermokonvektor stets nur in aufrechter Position verwen...

Page 12: ...ontact en de stekker na installatie eenvoudig te bereiken zijn 4 Werking en gebruik Inschakeling Steek de stekker in het stopcontact draai de thermostaatknop B naar de maximumstand en start het appara...

Page 13: ...ticale positie Gebruik Dek de uitlaatroosters van warme lucht en het inlaatrooster dat zich aan de onderkant van het apparaat bevindt niet af Gebruik Wanneer het netsnoer beschadigd is mag het uitslui...

Page 14: ...enchufe resulten f cilmente accesibles tambi n despu s de la instalaci n 4 Funcionamiento y uso Encendido Enchufe el aparato a la corriente gire el mando del termostato B hasta la posici n de m ximo y...

Page 15: ...ente en posici n vertical No obstruya la rejilla de salida del aire caliente ni la de entrada situada en el fondo del aparato Si el cable de alimentaci n se estropea deber ser sustituido por el fabric...

Page 16: ...nte forma no selector de pot ncia A Rode o bot o do selector para a pos Min para seleccionar a pot ncia m n acende se a luz piloto relativa pot ncia M n Rode o bot o do selector para a pos Med para se...

Page 17: ...efectuada pelo fabrican te ou pelo seu servi o de assist ncia t cnica ou em todo o caso por algu m que possua uma qualifi ca o an loga de forma a prevenir todo e qualquer risco N o utilize este aparel...

Page 18: ...18 1 V 89 336 476 92 2 1 3 D E D 3 E 4 E 4 B A Min Med Max 5 B 6 5 C 7 A Max 8 C 24 GR...

Page 19: ...19 10 10 15 A 0 9 15 4 m2 5 2002 96...

Page 20: ...B over p stillingen maksimal styrke og start appara tet ved at indstille styrkev lgeren A p f lgende m de Drej v lgerens drejeknap over p stillingen Min for at v lge min styrke kontrollampen svarende...

Page 21: ...g Varmluftud og indstr mningsristene som befinder sig p bunden af apparatet m ikke tild kkes Hvis elledningen beskadiges skal den udskiftes af fabrikanten eller et autoriseret servicecenter eller unde...

Page 22: ...ed sl det p med bryteren A Vri seleksjonsbryteren i pos Min for velge minimum styrke varsellampen til minimumsforbruk av str m vil ten nes Vri seleksjonsbryteren i pos Med for velge middels styrke var...

Page 23: ...m ikke apparatet plasseres direkte under en fast stikkontakt Unng legge ledningen opp apparatet n r det er varmt Bruk konvektorovnen kun i loddrett posisjon Unng stoppe til ristene for varmluftsutf rs...

Page 24: ...n kontrollampan f r medeleffekt t nds S tt v ljaren i l ge Max om du vill st lla in maximieffekten kontrollamporna f r b de minimi och medeleffekt t nds 5 Inst llning av termostaten Vrid l ngsamt term...

Page 25: ...er Anv nd inte denna apparat i rum som r mindre n 4 m2 Dessutom b r du inte placera apparaten i drag eftersom detta kan inverka p dess funktionss tt En s kerhetsanordning sl r till och st nger av appa...

Page 26: ...orasiaan helposti asennuksen j lkeenkin 4 Toiminta ja k ytt K ynnistys Aseta pistoke pistorasiaan k nn l mm ns din B loppuun saakka maksimiasentoon ja k ynnist l m mitin tehon valitsimen A avulla seur...

Page 27: ...laitteen pohjassa sijaitseva ilman sis nmenoritil ole tukossa Vahingoittuneen verkkojohdon saavat korjata tai vaihtaa ainoastaan valmistajan omat teknikot valtuu tetut huoltoliikkeet tai vastaavan am...

Page 28: ...l ket gy helyezze el hogy a csatlakoz aljzat s a vill sdug k nnyen el rhet legyen a felszerel s ut n 4 zemel s s haszn lat Bekapcsol s Illessze a vill sdug t a h l zati csatlakoz aljzatba forgassa a t...

Page 29: ...f gg leges helyzetbe ll tva zemeltesse Ne z rja el a meleg leveg kimeneti ny l sai sem a k sz l k alj n tal lhat leveg bemeneti ny l sait bor t r csokat A s r lt t pvezet k cser j t a vesz lyek elker...

Page 30: ...dnio pod sta ym gniazdkiem zasilaj cym Ustawi urz dzenie w taki spos b by gniazdko zasilaj ce i wtyczka by y atwo dost pne po wykona niu monta u 4 Dzia anie i u ytkowanie W czenie Wtyczk nale y w o y...

Page 31: ...azdkiem zasilaj cym Nie umieszcza przewodu zasilaj cego na rozgrzanym urz dzeniu U ywa grzejnika tylko i wy cznie w pozycji pionowej Nie zatyka kratki wylotu gor cego powietrza ani kratki wlotu powiet...

Page 32: ...32 1 1 89 336 CEE 476 92 2 2 1 3 3 M Mo on nt ta ag gg gi io o a a p pa ar re et te e D D E E D D 3 4 4 4 M Mi in n M Me ed d M Ma ax x 5 5 6 6 5 7 7 Max 8 8 2 24 4 10 10 RU...

Page 33: ...33 15 0 0 9 9 15 4 2 5...

Page 34: ...trick ho proudu oto te voli termostatu B do maxim ln polohy a pomo c voli e v konu A spus te spot ebi n sleduj c m zp sobem Oto te knofl k voli e do pol Min zvol te tak minim ln v kon rozsv t se kontr...

Page 35: ...voln mus b t voln i m ka p vodu vzduchu um st n na spodn sti spot ebi e Pokud je s ov kabel po kozen je t eba jej nechat vym nit bu u v robce nebo v jeho servisn m st edi sku i kvalifikovan m odborn...

Page 36: ...nu uti nicu okrenite dugme termostata B u maksimalni polo aj i uklju ite ure aj okretanjem regulatora snage A Okrenite dugme u polo aj Min za odabir najmanje snage upalit e se odgovaraju a lampica za...

Page 37: ...oristiti grijalicu u neposrednoj blizini kada za kupanje tu eva umivaonika bazena itd K tome ure aj se ne smije postaviti izravno ispod fiksne uti nice Ne stavljajte kabel za napajanje na vru i ure aj...

Page 38: ...cii ahko pr stupn 4 Chod a pou itie Zapnutie Zasu te z str ku do elektrickej z suvky oto te ovl da termostatu B do maxim lnej polohy a zapnite spotrebi ovl da om v konu A Oto te gomb k ovl da a do pol...

Page 39: ...ktor sa nach dza na spodnej strane spotrebi a Ak je pr vodn elektrick k bel po koden mus ho vymeni v robca autorizovan servis alebo vy kolen elektrik r aby sa zamedzilo ak muko vek nebezpe enstvu Ten...

Page 40: ...40 1 1 V 89 336 476 92 2 2 1 3 3 D D E E D D 3 E E 4 E E 4 4 M Mi in n M Me ed d M Ma ax x Min Med 5 5 6 6 5 C 7 7 Max BG...

Page 41: ...41 8 8 2 24 4 10 10 15 0 0 9 9 15 4 5...

Page 42: ...are 4 Func ionarea i folosirea Aprinderea Introduce i techerul n priza de curent roti i selectorul temostatului B n pozi ia de maximum i porni i aparatul ac ion nd dup cum urmeaz asupra selectorului d...

Page 43: ...ei de substan e protective aplicate rezisten elor nainte de transport Nu utiliza i termoconvectorul n imediata apropiere a c zilor de baie a du urilor lavabourilor pisci nelor etc Deasemeni aparatul n...

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ...5713006000 04 05...

Reviews: