background image

9

8. Modèles avec minuterie (C) 24 heures

Pour programmer le chauffage, procédez de la façon suivante:

• Regardez l’heure. S’il est dix heures, par exemple, tournez le disque numéroté de la minuterie dans le sens

des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le numéro 10 coïncide avec le repère 

imprimé sur la minuterie.

• Définissez les périodes de fonctionnement de l’appareil en poussant les crans vers le centre. Chaque cran

correspond à une période de 15 minutes. Des secteurs correspondant aux périodes de fonctionnement

deviennent visibles.

• Après le réglage, l’appareil fonctionnera automatiquement selon l’horaire quotidien programmé.

(Important : l’appareil doit toujours être branché).

• Pour modifier la programmation, il suffit de ramener les crans dans leur position initiale et de définir de

nouvelles périodes.

• Pour faire fonctionner l’appareil sans programmation, poussez tous les crans vers le centre. Pour éteindre

complètement l’appareil, il est dans ce cas nécessaire de mettre le bouton “

A

” sur “

0

” et de débrancher la

prise de courant afin d’éviter un fonctionnement inutile de la minuterie

9. Entretien
Avant toute opération d’entretien, débranchez toujours l’appareil. 

Le convecteur électrique n'exige aucun entretien particulier. Il suffit de le dépoussiérer avec un chiffon doux et

sec. Attendez qu’il soit froid et évitez les solvants et les poudres abrasives. 

AVERTISSEMENTS
Attention:

afin d’éviter les dangers provoqués par un rétablissement accidentel du dispositif de sécurité, cet

appareil ne doit pas être alimenté par une minuterie externe.

• Lors de la première mise en service, faites fonctionner l’appareil à vide, le thermostat au maximum, pen-

dant au moins 15 minutes pour chasser l’odeur de neuf et la fumée dues aux substances appliquées aux

résistances avant le transport pour les protéger.

• Évitez d’utiliser le convecteur à proximité de baignoires, douches, lavabos, piscines, etc. Évitez également

d’installer l'appareil juste au-dessous d'une prise de courant fixe.

• Ne posez pas le cordon d’alimentation sur l’appareil chaud.

• Utilisez le convecteur exclusivement en position verticale.

• Évitez de boucher les grilles de sortie d’air chaud ainsi que la grille d’aspiration qui se trouve sur le fond

de l’appareil.

• Afin d’éviter tout risque, si le câble d’alimentation est détérioré, faites-le remplacer par le constructeur, dans

un centre de Service ou en tout cas par une personne qualifiée.

• Évitez d’utiliser l'appareil dans des pièces dont la surface de base est inférieure à 4 m

2

. Il est également

déconseillé de l’installer dans des courants d’air  qui risqueraient de perturber son fonctionnement.  

Un dispositif de sécurité arrête l’appareil

en cas de surchauffe accidentelle ou de positionnement dans un

courant d’air trop fort. Pour remettre l’appareil en marche, débranchez-le, laissez-le refroidir (environ 5 minu-

tes) supprimer la cause de la surchauffe, rebranchez-le et rallumez-le. 

Certains modèles sont équipés d’un dispositif spécial qui coupe le courant si l’appareil est renversé, incliné ou

heurté. Un avertisseur sonore  signale l’inconvénient  

Important:

Ne couvrir en aucun cas le l’appareil  en marche, cela pourrait provoquer une surchauf-

fe dangereuse.

AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE
2002/96/EC.

Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets
urbains.Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus
par l'administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service.
Éliminer séparément un appareil électroménager permet d'éviter les retombées
négatives pour l'environnement et la santé dérivant d'une élimination incorrecte,
et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d'une écono-
mie importante en termes d'énergie et de ressources.Pour rappeler l'obligation
d'éliminer séparément les appareils électroménagers, le produit porte le symbole
d'un caisson à ordures barré.

  

Summary of Contents for HCO620FT

Page 1: ...K YTT INEN VIRTAUSL MMITIN ELEKTROMOS KONVEKTOR GRZEJNIK ELEKTRYCZNY ELEKTRICK KONVEKTOR VEKCIJSKA GRIJALICA TERMOCONVECTOR ELECTRIC Istruzioni per l uso Instructions mode d emploi Bedienungsanleitun...

Page 2: ...ase follow the instructins provided below IMPORTANT The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live As the colours of the wires in the mains lead...

Page 3: ...min 460 mm min D D Fig 2 Abb 2 2 Kuva 2 2 Rys 2 2 bra Obr 2 Fig 3 Abb 3 3 Kuva 3 3 Rys 3 3 bra Obr 3 E Fig 1 Abb 1 1 Kuva 1 1 Rys 1 1 bra Obr 1 A B C Min Max Fan Med Max Fig 4 Abb 4 4 Kuva 4 4 Rys 4 4...

Page 4: ...o in modo che la presa e la spina risultino facilmente accessibili anche dopo l installazione 4 Funzionamento ed uso Accensione Inserire la spina nella presa di corrente ruotare il selettore termostat...

Page 5: ...ttore sempre e solamente in posizione verticale Non ostruire le griglie d uscita dell aria calda n quella di entrata che si trova sul fondo dell apparec chio Se il cavo di alimentazione danneggiato es...

Page 6: ...the thermostat dial B to maximum and turn the appliance on by means of the power selector A as described below Turn the selector to the Min position to select minimum power the Min power light comes...

Page 7: ...acturer an authorised service centre or a qualified electrician in order to eliminate all risk Do not use this appliance in rooms measuring less than 4m2 You should avoid positioning it in currents of...

Page 8: ...nstall s juste au dessous d une prise de courant fixe Positionnez l appareil de telle mani re que l installation termin e la fiche et la prise restent facilement accessibles 4 Fonctionnement et utilis...

Page 9: ...lavabos piscines etc vitez galement d installer l appareil juste au dessous d une prise de courant fixe Ne posez pas le cordon d alimentation sur l appareil chaud Utilisez le convecteur exclusivement...

Page 10: ...ktor an der Wand montiert Die Ger te d rfen nicht unmittelbar unter einer fest angeschlossenen Steckdose installiert werden Positionieren Sie das Ger t so dass sowohl der Netzstecker als auch die Stec...

Page 11: ...rekt unter einer fest angeschlossenen Steckdose aufgestellt werden Das Versorgungskabel niemals auf das Ger t legen wenn dieses noch hei ist Den Thermokonvektor stets nur in aufrechter Position verwen...

Page 12: ...ontact en de stekker na installatie eenvoudig te bereiken zijn 4 Werking en gebruik Inschakeling Steek de stekker in het stopcontact draai de thermostaatknop B naar de maximumstand en start het appara...

Page 13: ...ticale positie Gebruik Dek de uitlaatroosters van warme lucht en het inlaatrooster dat zich aan de onderkant van het apparaat bevindt niet af Gebruik Wanneer het netsnoer beschadigd is mag het uitslui...

Page 14: ...enchufe resulten f cilmente accesibles tambi n despu s de la instalaci n 4 Funcionamiento y uso Encendido Enchufe el aparato a la corriente gire el mando del termostato B hasta la posici n de m ximo y...

Page 15: ...ente en posici n vertical No obstruya la rejilla de salida del aire caliente ni la de entrada situada en el fondo del aparato Si el cable de alimentaci n se estropea deber ser sustituido por el fabric...

Page 16: ...nte forma no selector de pot ncia A Rode o bot o do selector para a pos Min para seleccionar a pot ncia m n acende se a luz piloto relativa pot ncia M n Rode o bot o do selector para a pos Med para se...

Page 17: ...efectuada pelo fabrican te ou pelo seu servi o de assist ncia t cnica ou em todo o caso por algu m que possua uma qualifi ca o an loga de forma a prevenir todo e qualquer risco N o utilize este aparel...

Page 18: ...18 1 V 89 336 476 92 2 1 3 D E D 3 E 4 E 4 B A Min Med Max 5 B 6 5 C 7 A Max 8 C 24 GR...

Page 19: ...19 10 10 15 A 0 9 15 4 m2 5 2002 96...

Page 20: ...B over p stillingen maksimal styrke og start appara tet ved at indstille styrkev lgeren A p f lgende m de Drej v lgerens drejeknap over p stillingen Min for at v lge min styrke kontrollampen svarende...

Page 21: ...g Varmluftud og indstr mningsristene som befinder sig p bunden af apparatet m ikke tild kkes Hvis elledningen beskadiges skal den udskiftes af fabrikanten eller et autoriseret servicecenter eller unde...

Page 22: ...ed sl det p med bryteren A Vri seleksjonsbryteren i pos Min for velge minimum styrke varsellampen til minimumsforbruk av str m vil ten nes Vri seleksjonsbryteren i pos Med for velge middels styrke var...

Page 23: ...m ikke apparatet plasseres direkte under en fast stikkontakt Unng legge ledningen opp apparatet n r det er varmt Bruk konvektorovnen kun i loddrett posisjon Unng stoppe til ristene for varmluftsutf rs...

Page 24: ...n kontrollampan f r medeleffekt t nds S tt v ljaren i l ge Max om du vill st lla in maximieffekten kontrollamporna f r b de minimi och medeleffekt t nds 5 Inst llning av termostaten Vrid l ngsamt term...

Page 25: ...er Anv nd inte denna apparat i rum som r mindre n 4 m2 Dessutom b r du inte placera apparaten i drag eftersom detta kan inverka p dess funktionss tt En s kerhetsanordning sl r till och st nger av appa...

Page 26: ...orasiaan helposti asennuksen j lkeenkin 4 Toiminta ja k ytt K ynnistys Aseta pistoke pistorasiaan k nn l mm ns din B loppuun saakka maksimiasentoon ja k ynnist l m mitin tehon valitsimen A avulla seur...

Page 27: ...laitteen pohjassa sijaitseva ilman sis nmenoritil ole tukossa Vahingoittuneen verkkojohdon saavat korjata tai vaihtaa ainoastaan valmistajan omat teknikot valtuu tetut huoltoliikkeet tai vastaavan am...

Page 28: ...l ket gy helyezze el hogy a csatlakoz aljzat s a vill sdug k nnyen el rhet legyen a felszerel s ut n 4 zemel s s haszn lat Bekapcsol s Illessze a vill sdug t a h l zati csatlakoz aljzatba forgassa a t...

Page 29: ...f gg leges helyzetbe ll tva zemeltesse Ne z rja el a meleg leveg kimeneti ny l sai sem a k sz l k alj n tal lhat leveg bemeneti ny l sait bor t r csokat A s r lt t pvezet k cser j t a vesz lyek elker...

Page 30: ...dnio pod sta ym gniazdkiem zasilaj cym Ustawi urz dzenie w taki spos b by gniazdko zasilaj ce i wtyczka by y atwo dost pne po wykona niu monta u 4 Dzia anie i u ytkowanie W czenie Wtyczk nale y w o y...

Page 31: ...azdkiem zasilaj cym Nie umieszcza przewodu zasilaj cego na rozgrzanym urz dzeniu U ywa grzejnika tylko i wy cznie w pozycji pionowej Nie zatyka kratki wylotu gor cego powietrza ani kratki wlotu powiet...

Page 32: ...32 1 1 89 336 CEE 476 92 2 2 1 3 3 M Mo on nt ta ag gg gi io o a a p pa ar re et te e D D E E D D 3 4 4 4 M Mi in n M Me ed d M Ma ax x 5 5 6 6 5 7 7 Max 8 8 2 24 4 10 10 RU...

Page 33: ...33 15 0 0 9 9 15 4 2 5...

Page 34: ...trick ho proudu oto te voli termostatu B do maxim ln polohy a pomo c voli e v konu A spus te spot ebi n sleduj c m zp sobem Oto te knofl k voli e do pol Min zvol te tak minim ln v kon rozsv t se kontr...

Page 35: ...voln mus b t voln i m ka p vodu vzduchu um st n na spodn sti spot ebi e Pokud je s ov kabel po kozen je t eba jej nechat vym nit bu u v robce nebo v jeho servisn m st edi sku i kvalifikovan m odborn...

Page 36: ...nu uti nicu okrenite dugme termostata B u maksimalni polo aj i uklju ite ure aj okretanjem regulatora snage A Okrenite dugme u polo aj Min za odabir najmanje snage upalit e se odgovaraju a lampica za...

Page 37: ...oristiti grijalicu u neposrednoj blizini kada za kupanje tu eva umivaonika bazena itd K tome ure aj se ne smije postaviti izravno ispod fiksne uti nice Ne stavljajte kabel za napajanje na vru i ure aj...

Page 38: ...cii ahko pr stupn 4 Chod a pou itie Zapnutie Zasu te z str ku do elektrickej z suvky oto te ovl da termostatu B do maxim lnej polohy a zapnite spotrebi ovl da om v konu A Oto te gomb k ovl da a do pol...

Page 39: ...ktor sa nach dza na spodnej strane spotrebi a Ak je pr vodn elektrick k bel po koden mus ho vymeni v robca autorizovan servis alebo vy kolen elektrik r aby sa zamedzilo ak muko vek nebezpe enstvu Ten...

Page 40: ...40 1 1 V 89 336 476 92 2 2 1 3 3 D D E E D D 3 E E 4 E E 4 4 M Mi in n M Me ed d M Ma ax x Min Med 5 5 6 6 5 C 7 7 Max BG...

Page 41: ...41 8 8 2 24 4 10 10 15 0 0 9 9 15 4 5...

Page 42: ...are 4 Func ionarea i folosirea Aprinderea Introduce i techerul n priza de curent roti i selectorul temostatului B n pozi ia de maximum i porni i aparatul ac ion nd dup cum urmeaz asupra selectorului d...

Page 43: ...ei de substan e protective aplicate rezisten elor nainte de transport Nu utiliza i termoconvectorul n imediata apropiere a c zilor de baie a du urilor lavabourilor pisci nelor etc Deasemeni aparatul n...

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ...5713006000 04 05...

Reviews: