background image

14

 

 

Advertencias

 

•  Use  este  electrodoméstico  sólo  como  se  indica 

en   este   manual   de   instrucciones.   Como   con

 

cualquier  electrodoméstico,  las  instrucciones 
pretenden   abarcar   tantos   imprevistos   como

 

sea  posible.  Debe  tener  precaución  y  sentido

 

común  al  utilizar  e instalar  este  equipo  de  aire 
acondicionado.

 

•  Una  vez  quitado  el  embalaje,  verifique  la 

integridad del aparato.

 

•  Este  electrodoméstico  se  ha  fabricado  para 

enfriar  y  deshumidificar  el  medio  ambiente 
domésticoy no debeusarseconotros fines.

 

•  No utilizar el aparato en el exterior.

 

•  Es peligroso alterar o modificar las características

 

de la unidad de cualquier modo.

 

•  El  electrodoméstico  debe  instalarse  de 

conformidad  con  la  legislación  nacional 
correspondiente.

 

•  Ponga  el  aparato  en  una  superficie  estable  y 

plana.

 

•  No utilizar en baños o cerca del agua. No guarde 

el producto donde pueda caer en un contenedor 
deagua.

 

•  No  deje  que  el  cable  de  alimentación  cuelgue 

de la mesa o superficie de trabajo para evitar

 

enredarse o tropezarse accidentalmente con éste.

 

•  Para  eventuales  reparaciones  diríjase

 

exclusivamente  a  centros  de  asistencia  técnica 
autorizados  exigiendo  el  uso  de  piezas  de 
repuestoy    deaccesoriosoriginales.

 

•  El aparato no puede ser utilizado por personas 

(incluidos  niños)  con  las  capacidades  físicas, 
sensoriales o mentales reducidas o con falta de 
experiencia  y  de  conocimiento,  a  menos  que 
estén  vigilados  o  que  hayan  sido  instruidos 
sobre el uso seguro del aparato por una persona 
responsable  de su seguridad.  Los  niños  deben 
ser vigilados para asegurarse de que no juegan 
con el aparato.

 

•  En  caso  de  daños  a  la  clavija  o  al  cable  de 

alimentación,  estos  deben  ser  exclusivamente 
cambiados  por  la  Asistencia  técnica,  para 
prevenircualquier riesgo.

 

•  Este producto está equipado con una clavija de 

corriente  alterna  polarizada  (una clavija con  un 
polo con dimensiones mayores que las del otro). 
Esta clavija se inserta sólo en un sentido en el 
tomacorriente. Se trata de un dispositivo de se- 
guridad. Si la clavija no entra completamente en 
el tomacorriente, deberá girarla. Si tampoco así 
lo consigue,  solicite la intervención  de  un  elec- 
tricista  para  sustituir  el  tomacorriente  obsoleto. 
No  intente  modificar  la  clavija  polarizada  para 
anular esta medida de seguridad.

 

•  Evite   utilizar   cables   de   extensión   debido   a

 

potenciales riesgos a la seguridad.

 

•  Antes de efectuar  cualquier operación de limpieza 

o de mantenimiento, desenchufe siempre la unidad 
deltomacorriente.

 

•  No jale ni tense el cable de alimentación al mover el 

electrodoméstico.

 

•  Elelectrodoméstico nodebeinstalarse enambientes 

quepuedancontenergasescombustibles,petróleoo

 

azufre,nicercadefuentesdecalor.

 

•  No coloque objetos pesados o  calientes sobre el

 

electrodoméstico.

 

•  Do not insert or allow objects to enter any ventilation 

or exhaust  operning, as  this may damage the  unit 
andmay cause electrical shockoffire.

 

•  No cubra la entrada o salida de aire del aparato, 

ya que esto puede dañar el motor.

 

•  Este equipo debe inspeccionarse con frecuencia 

y  recogerse  la  suciedad  que  se  extrae  de  él 
con  regularidad  para  evitar  una  acumulación 
excesiva  que  pueda  provocar  una  descarga 
disruptiva o un riesgo de incendio.

 

•  Eviteutilizar calefactores cercade la unidad.

 

•  La  unidad  debe  ser  transportada  con  el  depósito 

de  agua  vacío.  Antes  de   transportar  la  unidad, 
drénela.

 

•  Almacene la unidad con el tanque de agua vacío.

 

•  ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones que 

no hayan sido aprobados expresamente por la parte 
responsable  del  cumplimiento  de  especificaciones 
del electrodoméstico podrían anular la autoridad del 
usuario para utilizar el aparato.

 

Summary of Contents for EV250

Page 1: ...de d emploi Conservez cette notice Visitez www delonghi com pour y voir une liste descentresder parationproches dechez vous CARACT RISTIQUES LECTRIQUES 120V 60 Hz ENFRIADOR EVAPORATIVO Repase y guarde...

Page 2: ...2 EN FR ES page6 page11 p g 19...

Page 3: ...3 C10 C2 C3 C4 C5 C8 C C7 C6 B A5 A1 C A8 A4 A6 A4 A7 A4 A10 MAX A2 MIN A11 A9 A3 A12 B C9 B2 C8 B3 B4 C7 B5 C6 B6 D1 C1 C10 D2 D3 C2 D4 D5 C3 D6 C5 C4...

Page 4: ...dallrisk This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way If the plug does not...

Page 5: ...ay for 5 seconds when turn on steady the auto off time isset To deactivate press the relative button until 00 is se lected then wait until the symbol and the number switch off 1 3 Description ofthe di...

Page 6: ...hrough the cooling pad comes out fresh and contributes to decrea se the room temperature 7 6 Put the ice box pack vertically in the front left corner of the tank as shown in figure 8 5 Pleasenote At f...

Page 7: ...also adjust vertically the vent by lightly pushing the vent to orientate the air flow fig 13 always adjust the vent when the vent is stationary PAUSE 10 3 SLEEP Press the MODE button B4 or D5 twice T...

Page 8: ...eaning Do not spray insecticide liquid or similar since the plastic couldbe deformed Clean the surface of the unit with a damp cloth never use an abrasive scourer directly on the outside surface as it...

Page 9: ...st be removed and disposed of according to local recycling regulations Never throw the battery in fire as it may explode or leak dangerous liquids This equipment has been tested and found to comply wi...

Page 10: ...off symbol is off Presence of water under the tank When the tank is completely extracted without waiting a couple of minutes the residual water on the honeycomb cooling pad will drip into the tank hou...

Page 11: ...trol If replacing new battery in the correct position doesnot work contactCustomer Service The unit does not respond Damaged control panel on unit Try to activate the unit with the remote control If t...

Page 12: ...h 60 or above re frain from using the cooler humidifying function Make sure the window doors are open and there is adequate cross ventilation in the room so that the air can circulate better Prefer th...

Page 13: ...he unit responds then the control panel on the unit may be experiencing problems contact Customer Service If neither the remote control or the control panel isworking contactCustoner Service If Cooler...

Page 14: ...sistencia t cnica para prevenircualquierriesgo Este producto est equipado con una clavija de corriente alterna polarizada una clavija con un polo con dimensiones mayores que las del otro Esta clavija...

Page 15: ...apagado pulseparaconfigurarel apaga doretrasado de 1 a24horas Cuando se pulsa en el display el s mbolo y el valor num rico parpadean unos5 segundos cuandopermanecen encendidos el apagadoest programado...

Page 16: ...rte del funcionamiento normal del aparato Para aumentar la eficiencia del aparato use la Ice box 4 Llene la Ice box con agua del grifo fig 6 MED MIN 3 2 2 Enfriamiento humidificaci n Prepare el aparat...

Page 17: ...ejilla fig 12 en el display se enciende el correspondiente s mbolo 9 2 3 Seleccione el modo ventilaci n El aparato se puede programar para funcionar en 3 modos di stintos de ventilaci n 1 NORMAL Pulse...

Page 18: ...el dep sito saque por completo el dep sito y ll nelo 03 16 Despu s de haberllenado el dep sito 14 Para salir del autoapagado pulse la tecla B6 o D3 hasta configurar el valor num rico 00 el s mbolo y 0...

Page 19: ...mpie meticulosamente con un detergente higienizante disponible en el mercado fig 20 20 17 verifique si la bomba est levantada Quiteel polvo de los filtroscon un aspirador fig 18 vuelva a meter delicad...

Page 20: ...ect to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation T...

Page 21: ...mbielo por uno nuevo El mando a distanciano funciona La bater a del mando a distancia no est correctamente introducida Verifique si la bater a est introducida en fun ci n de las indicaciones de la gu...

Page 22: ...5712410121_01_ 0218 Printed in China De Longhi Appliances via Seitz 47 31100Treviso Italia www delonghi com...

Reviews: