background image

64

4.  Kada prostorija dosegne postavljenu razinu vlage, uređaj 

prestaje s odvlaživanjem i radi na vrlo niskoj brzini 
ventilacije.

5.2  Način rada sušenje

1.  Pritisnite gumb 

 (B3). Lampica 

 (C2) se pali i 

prikazuje simbol “

             

” (sl. 8).

2.  Uređaj automatski radi pri maksimalnom kapacitetu 

odvlaživanja.

Zabilješka:

Način Sušenje savjetuje se za posebno vlažne prostore ili za brže 
sušenje posteljine. 

6.  FUNKCIJA MJERITELJ VREMENA

•  Mjeritelj vremena se može koristiti za odgodu početka rada 

uređaja ili isključivanja.  Time se izbjegava nepotrebna 
potrošnja električne energije tako što će uređaj raditi samo 
kada je to potrebno.

•  Kada je programiranje aktivno,   lampica   se pali.

Kako programirati odgođeno paljenje

1.  S uređajem u stanju stand-by, pritisnite gumb   (B4). 

Lampica   (C6) se pali i prikaz pokazuje broj koji se odnosi 
na trepereće odabrano vrijeme (sl. 9);

2.  Postavite željeni broj sati pritiskom više puta na gumb   

(B4).  Može se odabrati 1, 2, 4, 6, 8, 12 sati.

3.  Nakon nekoliko sekundi, aparat će se vratiti u stanje stand-

by i lampica   (C6) će ostati upaljena na prikazu.

4.  Nakon isteka programiranog vremena uređaj će se uključiti 

u prethodno podešenom načinu rada.

Kako programirati odgođeno isključivanje

1.  Dok je uređaj upaljen, pritisnite gumb   (B4): Lampica 

 se pali i prikaz pokazuje broj koji se odnosi na trepereće 

odabrano vrijeme (sl. 9);

2.  Postavite željeni broj sati pritiskom više puta na gumb   

(B4).   Može se odabrati 1, 2, 4, 6, 8, 12 sati. 

3.  Nakon nekoliko sekundi, prikaz će se vratiti u trenutačni 

način rada i lampica   (C6) ostaje upaljena.

4.  Kada istekne programirano vrijeme, uređaj se automatski 

isključuje.

Zabilješka:

•  Nakon što je mjerač vremena programiran, da biste vidjeli 

preostalo vrijeme do pokretanja ili zaustavljanja, pritisnite 

samo jednom tipku  .

•  Za onemogućavanje funkcije mjeritelja vremena, pritisnite  

dva puta gumb  , lampica   (C6) na prikazu se gasi.

7.  ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

•  Uvijek odspojite uređaj od mrežnog napajanja prije nego 

pristupite čišćenju.

•  Iz sigurnosnih razloga, uređaj za odvlaživanje nemojte prati 

koristeći mlaz vode. 

7.1  Čišćenje vanjskih površina uređaja

•  Očistite uređaj vlažnom krpom, te ga osušite suhom krpom. 

•  Za čišćenje uređaja nemojte koristiti petrolej, alkohol ili 

rastvore. 

•  Nemojte nikad prskati insekticide ili slično. To bi moglo 

uzrokovati deformiranje plastičnih dijelova. 

7.2  Čišćenje filtra protiv prašine ili filtra zraka sa 

srebrnim jonima (samo za neke modele)

Ako je filtar prljav, cirkuliranje zraka će biti teže i učinkovitost 

uređaja za odvlaživanje će se smanjiti. Stoga se preporuča da 

filtar čistite u redovitim intervalima.  Učestalost čišćenja ovisi o 

okolišu i vremenu rada aparata. 

Ako se aparat koristi stalno i sustavno, čišćenje filtra se preporuča 
jednom tjedno. 
•  Za uklanjanje filtra za zrak, uklonite rešetku i izvadite filtar 

povlačeći ga (vidi sl. 10).

•  Za uklanjanje prašine nakupljene u filtru koristite usisavač za 

prašinu.  Ako je filtar jako prljav, dobro ga isperite mlakom 

vodom. Temperatura vode ne smije biti veća od 40°C. Kada 

operete filtar pustite ga da se do kraja osuši prije nego ga 

vratite na njegovo mjesto. 

  Ako postoji, filtar zraka sa srebrnim jonima, pored toga što 

zadržava čestice prašine, posjeduje i učinkovitu zonu protiv 

bakterija. Inače, značajno smanjuje iritirajuće supstance kao 

što su polen i klice.

  Filtar je tretiran malim česticama srebra (u milijunitoj mili-

metarskoj skali) koje su u stanju da blokiraju multiplikaciju i 

unište bakterije ili klice s kojima dolaze u kontakt.

7.3  Antialergijski filtar (samo na nekim 

modelima)

Neki modeli posjeduju antialergeni filtar koji može značajno 

smanjiti koncentraciju alergena prenesenih iz zraka, brzo i 

učinkovito. 

Za primjenu filtra, izvadite ga iz pakiranja i ubacite ga na njego-

vo mjesto u rešetki na stražnjoj strani aparata kako je prikazano 

na sl. 11.
Zamjena filtra se preporuča svake dvije godine. 

7.4  U slučaju dugih razdoblja neaktivnosti

•  Nakon odspajanja uređaja iz utičnice, ispraznite spremnik. 
•  Očistite filtar i promijenite njegov položaj. 
•  Pokrijte uređaj plastičnom vrećicom kako bi ga zaštitili od 

prašine. 

8.  TEHNIČKE SPECIFIKACIJE

Napon napajanja 

Vidi pločicu s karakteristikama

Nominalna ulazna snaga 

"

Maksimalna apsorbirana snaga 

"

Uređaj za odmrzavanje 

Da

Higrometar Da

Brzina ventilatora 

2

Summary of Contents for DEXD214F

Page 1: ...liances via Seitz 47 31100 Treviso Italia www delonghi com 5714811321_00 _0820 Carica del gas Gas charge Charge de gaz Gasladung Opladen van het gas Carga de gas Carga de g s Gaz arj Nab jen plynu Nab...

Page 2: ...R D SHUMIDIFICATEUR ENTFEUCHTER LUCHTONTVOCHTIGER DESHUMIDIFICADOR DESUMIDIFICADOR AVFUKTER AVFUKTARE AFFUGTER KOSTEUDENPOISTOLAITE P R TLAN T K SZ L K ODVLH OVA ODVLH OVA OSUSZACZ POWIETRZA ODVLA IVA...

Page 3: ...E pag 5 page 8 pag 11 S 15 NL ES PT EL pag 19 p g 23 p g 27 31 NO SV DA FI sid 35 sid 38 sid 42 siv 45 HU CS SK PL old 48 str 52 str 55 str 59 HR SL BG RO str 63 str 66 69 pag 73 B B2 B3 B4 B1 C1 C2 C...

Page 4: ...3 A1 A2 A3 A4 A5 A7 A9 A A6 A8...

Page 5: ...4 2 1 3 6 4 5 7 8 9 10 11...

Page 6: ...o seguente 1 Rimuovere il serbatoio fig 3 e svuotarlo in un lavandino o in una vasca 2 Sostituire il serbatoio nella sua sede assicurandosi che sia posizionato correttamente 4 2 Scarico esterno contin...

Page 7: ...mpo programmato l apparecchio si spegner automaticamente Nota Una volta che il timer stato programmato per vedere il tempo rimanente all avvio o allo spegnimento premere una sola volta il tasto Per di...

Page 8: ...sono troppo basse In particolari condizioni l apparecchio non deumidifica verificare i limiti operativi dell apparecchio vedere capitolo 8 Speci fiche Tecniche In alcuni casi si raccoman da di riscald...

Page 9: ...hould be used Proceed as follows 1 Remove the continuous drain cap from the spout turning it in an anti clockwise direction then remove the rubber stopper from the opening fig 4 Watch out for any leak...

Page 10: ...tstocleantheappliance Never spray the appliance with insecticides or similar These could cause the plastic parts to warp 7 2 Cleaning the dust air filter or silver ion air filter on certain models onl...

Page 11: ...malfunctions If the problem cannot be solved using the proposed solution contact the Service Centre PROBLEM CAUSE SOLUTION The appliance is operating in dehumid ifying mode but the humidity does not...

Page 12: ...g 3 etleviderdansun vieroudans une baignoire 2 Remettreler servoirdanssonlogement ens assurantqu il est positionn correctement 4 2 vacuation en continu l ext rieur Si l appareil doit tre utilis pendan...

Page 13: ...2 heures 3 Apr s quelques secondes l cran revient au mode de fonctionnement courant et le voyant C6 reste allum 4 Apr s coulement du temps programm l appareil s teindra automatiquement Note Une fois q...

Page 14: ...e remplacer le filtre tous les 2 ans 7 4 En cas de longues p riodes d inutilisation Apr s avoir d branch l appareil de la prise de courant vider le r servoir Nettoyer et repositionner le filtre Couvri...

Page 15: ...tionnements est fournie ci apr s Si le probl me ne peut tre r solu en appliquant la solution propos e contacter le Centre d Assistance PROBL ME CAUSE SOLUTION L appareil fonctionne en mode de d shu mi...

Page 16: ...en oder eineWanne leeren 2 Den Beh lter wieder in seine Aufnahme setzen und dabei sicherstellen dass er korrekt positioniert ist 4 2 Fortlaufender externer Abfluss Falls das Ger t ber einen langen Zei...

Page 17: ...e B4 dr cken Die Kontrolllampe leuchtet auf und das Display zeigt die Nummer bez glich der gew hlten blinkenden Stunden Abb 9 2 Die gew nschte Anzahl von Stunden durch den wiederholten Druck der Taste...

Page 18: ...er aus der Verpackung zu nehmen und in seiner Position im Gitter auf der R ckseite des Ger ts zu positionieren wie in Abbildung 11 dargestellt Man empfiehlt den Filter alle 2 Jahre zu ersetzen 7 4 Fal...

Page 19: ...das Problem nicht durch die vorgeschlagene L sung gel st werden kann Kontakt mit dem Kundendienst aufnehmen M GLICHES PROBLEM URSACHE L SUNG Der Apparat l uft in Betriebsart Ent feuchtung aber die Feu...

Page 20: ...iet het leeg in een wastafel of badkuip 2 Plaatshetreservoirterugopzijnplekenzorgervoordathet correct wordt aangebracht 4 2 Continue externe afvoer Wanneer het apparaat voor lange periodes gebruikt mo...

Page 21: ...3 Na enkele seconden keert het display terug naar de actieve bedrijfsmodus en blijft het lampje C6 branden 4 Bij het verstrijken van de geprogrammeerde tijd wordt het apparaat automatisch uitgeschakel...

Page 22: ...ng 11 Aangeraden wordt om het filter om de 2 jaar te vervangen 7 4 In geval van lange periodes van niet gebruik Koppel het apparaat los van het stopcontact en ledig het reservoir Reinig het filter en...

Page 23: ...gelijke storingen Wanneer het probleem niet op de beschreven manier kan worden opgelost neem dan contact op met het servicecentrum PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Het apparaat functioneert als ontvoch tige...

Page 24: ...sito A2 Cuando el dep sito est lleno el aparato se detiene y el panel de control B muestra una alarma dep sito rojo C5 Para restablecer el funcionamiento del aparato proceda del modo siguiente 1 Retir...

Page 25: ...el display 4 Una vez transcurrido el tiempo programado el aparato se enciende seg n el modo configurado anteriormente C mo se programa el apagado retardado 1 Con el aparato encendido pulse el bot n B...

Page 26: ...emente la concentraci n de al rgenos transportados por el aire de modo r pido y eficiente Para colocar el filtro s quelo de la confecci n y col quelo en su posici n en la rejilla en la parte trasera d...

Page 27: ...iona una lista de los fallos posibles Si el problema no se soluciona adoptando la soluci n propuesta contacte con el Centro de asistencia PROBLEMA CAUSA SOLUCI N El aparato funciona en modo deshumidi...

Page 28: ...ep sito fig 3 e esvazie o numa pia ou num tanque 2 Substitua o dep sito na sua sede assegurando se de que esteja posicionado corretamente 4 2 Descarga externa cont nua Se o aparelho tiver que ser util...

Page 29: ...ou 12 horas 3 Ap salgunssegundos ovisorvoltar aomododeopera o corrente e a luz piloto C6 permanece acesa 4 Decorrido o tempo programado o aparelho desligar se automaticamente Nota Quando o temporizado...

Page 30: ...se a substituir o filtro a cada 2 anos 7 4 Em caso de longos per odos sem utiliza o Depois de ter desligado o aparelho da tomada el trica esva zie o dep sito Limpe e recoloque o filtro Cubra o aparel...

Page 31: ...uma lista dos poss veis problemas de funcionamento Se o problema n o puder ser resolvido com a aplica o da solu o proposta entre em contacto com o Centro de Assist ncia PROBLEMA CAUSA SOLU O Oaparelho...

Page 32: ...31 1 1 1 A A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 1 m A8 A9 1 2 B1 ON STAND BY B2 B3 B4 1 3 C C1 C2 C3 C4 C5 C6 2 50 5 10 3 1 2 1 2 4 2 4 1 A2 B C5 1 3 2 4 2 1 4 2 A7 5 3 6 5 stand by 1 B1 2 C5 A2 4 1 3...

Page 33: ...32 C1 C2 5 1 1 B2 C1 7 2 7 30 70 3 4 5 2 1 B3 C2 8 2 6 1 stand by B4 C6 9 2 B4 1 2 4 6 8 12 3 stand by C6 4 1 B4 9 2 B4 1 2 4 6 8 12 3 C6 4 C6 7 7 1 7 2...

Page 34: ...33 10 40 C 7 3 11 2 7 4 8 2 2 1 2 C 30 C 30 90...

Page 35: ...34 9 A2 4 1 4 1 8 10 7 2 8 5 1...

Page 36: ...ighet for t mme kondenstanken regelmessig anbefales det bruke funksjonen med kontinuerlig t mming Gj r som f lger 1 Fjern tappepluggen fra utl pet ved vri den mot klokkeretningen og deretter fjerne gu...

Page 37: ...j ring av apparatets utvendige flater Rengj r apparatet med en fuktig klut og g deretter over med en t rr klut for t rke Ikkebrukolje spritellerl semidlerfor rengj reapparatet Ikke spray p insektsmidl...

Page 38: ...efekte Kontakt kundeservice 10 HVIS NOE IKKE FUNGERER Herunder f lger en liste med mulige feilfunksjoner Kontakt kundeservice hvis problemet ikke kan l ses ved f lge den foresl tte prosedyren PROBLEM...

Page 39: ...gt att t mma tanken regelbundet rekommenderar vi att anv nda funktionen f r kontinuerlig t mning G r s h r 1 Avl gsna pluggen f r kontinuerlig t mning fr n munstycket genom att vrida det moturs tag se...

Page 40: ...kerhetssk l tv tta aldrig avfuktaren med anv nding av en vattenstr le 7 1 Reng ring av apparatens utv ndiga yta Reng rapparatenmedenfuktigtrasaochtorkasedanmed en torr duk Anv nd inte eldningsolja al...

Page 41: ...nsningar temperatur 2 C 30 C relativ fuktighet 30 90 9 LARM VISADE P DISPLAYEN LARM ORSAK L SNING Tanken A2 saknas eller r inte korrekt placerad S tt tillbaka tanken p r tt s tt se avsnitt 4 1T m nin...

Page 42: ...inte Filtret r igensatt Reng r dammfiltret avs 7 2 Reng ring av dammfiltret Temperaturen eller fuktigheten i milj n r f r l g I s rskilda f rh llanden avfuktar inte apparaten kontrollera apparatens dr...

Page 43: ...rlig udledning Forts t som beskrevet i det f lgende 1 Fjern udledningsproppen fra studsen ved at dreje den mod urets retning fjern derefter gummiproppen fra bningen fig 4 V r opm rksom p at der kan l...

Page 44: ...den af apparatet Reng r apparatet med en fugtig klud t r derefter med en t r klud Brug ikke olie alkohol eller opl sningsmidler til reng ring af apparatet Spr jt aldrig insekticider eller lignende Det...

Page 45: ...r 10 HVIS NOGET IKKE VIRKER I det f lgende en liste over mulige funktionsfejl Hvis problemet ikke forsvinder ved hj lp af den foresl ede l sning skal der tages kontakt til Servicecenteret PROBLEM RSAG...

Page 46: ...Jatkuva tyhjennys ulos Jos laitetta ei k ytet pitk n aikaan mutta s ili t ei voida tyhjent s nn llisesti jatkuvan tyhjennyksen toimintoa on k ytett v Toimi seuraavasti 1 Irrota jatkuvan tyhjennyksen...

Page 47: ...ulkopinnan puhdistus Puhdista laite kostealla liinalla ja kuivaa se sitten kuivalla liinalla l puhdista laitetta bensiinill alkoholilla tai liuotintaineilla l ruiskutahy nteisentorjunta aineitataimuit...

Page 48: ...oltopalveluun 10 JOS ON ONGELMIA Seuraavassa on luettelo mahdollisista toimintah iri ist Jos ongelmaa ei voida ratkaista ehdotetun ratkaisun avulla ota yhteys huoltopalveluun ONGELMA SYY RATKAISU Lait...

Page 49: ...a mosd ba vagy a k dba 2 Cser lje ki a tart lyt a tart j ban gyelve arra hogy megfelel en legyen elhelyezve 4 2 Folyamatos k ls elvezet s Ha a k sz l ket hosszabb ideig nem haszn lja de nem lehet a t...

Page 50: ...shoz vagy a kikapcsol shoz fennmarad id ellen rz se rdek ben nyomja meg egyszer a gombot Az id z t funkci kikapcsol s hoz nyomja meg k tszer a gombot a jelz f ny C6 a kijelz n kialszik 7 TISZT T S S K...

Page 51: ...r Igen Tart ly rtartalma 2 1 liter zemi hat r rt kek h m rs klet 2 C 30 C relat v p ratartalom 30 90 9 A KIJELZ N MEGJELEN RIASZT SOK RIASZT S OK MEGOLD S A tart ly A2 nincs a hely n vagy nincs megfe...

Page 52: ...nemcs kken A sz r elt m d tt Tiszt tsamegaporsz r t 7 2Aporsz r tiszt t sa bek Ahelyis gh m rs kletevagyp ratartal ma t l alacsony Bizonyos k r lm nyek k z tt a k sz l k nemp ramentes t ellen rizzeak...

Page 53: ...ist te se e je spr vn um st na 4 2 Kontinu ln vn j vypou t n Pokud m b t spot ebi pou v n po dlouhou dobu ale nen mo n pravideln vyprazd ovat n dr doporu uje se pou vat funkci kontinu ln ho vypou t n...

Page 54: ...ed i t n m v dy spot ebi odpojte od elektrick ho nap jen Z bezpe nostn ch d vod nemyjte odvlh ova proudem vody 7 1 i t n vn j ho povrchu spot ebi e O ist te spot ebi e navlh en m had kem a pot jej os...

Page 55: ...Jedna ze sond je vadn Kontaktujte servisn st edisko 10 JESTLI E N CO NEFUNGUJE N sleduje seznam mo n ch poruch Pokud probl m nelze vy e it pou it m navrhovan ho e en obra te se na servisn st edisko P...

Page 56: ...i omskontrolujte i je umiestnen spr vne 4 2 Vonkaj ie neust le vyp anie Ak sa spotrebi mus pou va na dlh obdobia ale nie je mo n pravidelne vypr zd ova n dr odpor a sa pou i funkciu neust leho vyp ani...

Page 57: ...pleji sa vypne 7 ISTENIE A DR BA Pred vykonan m istenia spotrebi v dy odpojte zo sie ov ho nap jania Z bezpe nostn ch d vodov odvlh ova neum vajte pr dom vody 7 1 istenie vonkaj ieho povrchu spotrebi...

Page 58: ...at vna vlhkos 30 90 9 ALARMY ZOBRAZEN NA DISPLEJI ALARM PR INA RIE ENIE N dr A2 ch ba alebo nie je ulo en spr vne Spr vne umiestnite n dr pozrite odsek 4 1 Vyp anie do n dr e N dr je pln N dr vypr zdn...

Page 59: ...Filter je upchat Vy istite protiprachov filter ods 7 2 istenie protiprachov ho filtra Teplota alebo vlhkos prostredia je pr li n zka Pri osobitn ch podmienkach spotrebi neodvlh uje skontrolujte prev...

Page 60: ...owi dzia anie urz dzenia nale y 1 Wyj zbiornik rys 3 i opr ni go do zlewozmywaka lub innego naczynia 2 Zbiorniknale yumie ci naswoimmiejscu upewniaj csi e znajduje si w prawid owej pozycji 4 2 Ci g e...

Page 61: ...nego czasu urz dzenie automatycznie wy czy si Uwaga Pozaprogramowaniuzegara abyzobaczy czaspozostaj cy do w czania i wy czenia nale y raz wcisn przycisk Aby wy czy funkcj zegara nale y dwukrotnie wcis...

Page 62: ...Maksymalna moc pobierana Urz dzenie odszraniaj ce Tak higrometr Tak Pr dko wentylatora 2 Filtr Tak Pojemno zbiornika 2 1 litr w Limity pracy temperatura 2 C 30 C wilgotno wzgl dna 30 90 9 ALARMY POKAZ...

Page 63: ...nie spada Filtr jest zatkany Wyczy ci filtr przeciwpy owy par 7 2 Czyszczenie filtra przeciwpy owego Temperatura lub wilgotno w otoczeniu s zbyt niskie W szczeg lnych warunkach urz dzenie nie osusza s...

Page 64: ...ra njenje Ako se ure aj upotrebljava dulje vrijeme ali nije mogu e redovito pra njenje spremnika preporu ljivo je koristiti funkciju kontinuiranog pra njenja Postupite na sljede i na in 1 Uklonite pok...

Page 65: ...mlaz vode 7 1 i enje vanjskih povr ina ure aja O istiteure ajvla nomkrpom tegaosu itesuhomkrpom Za i enje ure aja nemojte koristiti petrolej alkohol ili rastvore Nemojte nikad prskati insekticide ili...

Page 66: ...neispravna Pozovite servisni centar 10 AKO NE TO NE RADI Slijedi popis mogu ih kvarova Ako se problem ne mo e rije iti primjenom predlo enog rje enja obratite se centru za pomo PROBLEM UZROK RIJE ENJ...

Page 67: ...no odvajanje e se aparat uporablja dolgotrajno vendar posode ni mogo e redno izpraznjevati je priporo ljivo uporabljati funkcijo neprekinjenega odvajanja To naredite na naslednji na in 1 Z ustnika ods...

Page 68: ...razvla evalnika ne prati s curkom vode 7 1 i enje zunanjih povr in aparata Aparat o istite z vla no krpo nato s suho krpo osu ite Za i enje aparata ne uporabljajte petroleja alkohola ali topil Nikoli...

Page 69: ...e servisni center 10 E KARKOLI NE DELUJE V nadaljevanju je prikazan seznam morebitnih nepravilnosti delovanja e te ave ni mogo e odpraviti s predlaganimi ukrepi se obrnite na servisni center PROBLEM V...

Page 70: ...69 1 1 1 A A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 1 m A8 A9 1 2 B B1 ON STAND BY B2 B3 B4 1 3 C C1 C2 C3 C4 C5 C6 2 50cm 5 10 cm 3 1 2 1 2 4 2 4 1 A2 B C5 1 3 2 4 2 1 4 2 A7 5 3 6 5 1 B1 2 C5 A2 4 1 3 C1 C2...

Page 71: ...70 5 1 1 B2 C1 7 2 7 30 70 3 4 5 2 1 B3 C2 8 2 6 1 B4 C6 9 2 B4 1 2 4 6 8 12 3 C6 4 1 B4 9 2 B4 1 2 4 6 8 12 3 C6 4 C6 7 7 1 7 2...

Page 72: ...71 10 40 C 7 3 11 2 7 4 8 2 2 1 2 C 30 C 30 90...

Page 73: ...72 9 A2 4 1 4 1 8 10 7 2 8 5 1...

Page 74: ...ului proceda i n felul urm tor 1 Scoate i rezervorul fig 3 i goli i l ntr o chiuvet sau ntr o cad 2 Introduce irezervorullaloc nloca ulacestuia asigur ndu v c a fost pozi ionat corect 4 2 Scurgere ext...

Page 75: ...ul de ore dorit ap s nd de mai multe ori pe butonul B4 Se pot selecta 1 2 4 6 8 12 ore 3 Dup c teva secunde display ul va reveni pe modul de func ionare actual iar indicatorul luminos C6 va r m ne apr...

Page 76: ...l Acoperi i aparatul cu o pung de plastic pentru a l proteja de praf 8 SPECIFICA II TEHNICE Tensiune de alimentare Consulta i pl cu a cu caracteristici Putere nominal la intrare Putere maxim absorbit...

Page 77: ...Filtrul este nfundat Cur a i filtrul anti praf par 7 2 Cur a rea filtrului anti praf Temperatura sau umiditatea din nc pere este prea sc zut n anumite condi ii aparatul nu dezumi dific verifica i lim...

Reviews: