background image

  s.r.l.

 

ED

 series

 

Cod. 710.0103.01.00 Rev2A – 11.2012

 

 
 

- EN -

 

DIRECT EXPANSION COMPRESSED AIR DRYERS 

Operators Manual 

 
 

- IT -

 

ESSICCATORI D’ARIA COMPRESSA AD ESPANSIONE DIRETTA 

Manuale dell'Operatore 

 
 

- ES -

 

SECADORES A EXPANSIÓN DIRECTA 

Manual del Operador 

 
 

 

 

 

 

- DE -

 

DRUCKLUFT KÄLTETROCKNER 

Bedienerhandbuch

 

 
 

- FR -

 

SECHEUR D’AIR A EXPANSION DIRECTE 

Manuel des Opérateurs

 

 
 

- RU -

 

ОСУШИТЕЛИ

 

СЖАТОГО

 

ВОЗДУХА

 

РАСШИРИТЕЛЬНОГО

 

ТИПА

 

Руководство

 

по

 

эксплуатации

 

 
 

Models /  Modelli / Modelos / Modelle / Modèles / 

Модели

 

 
 

ED 1300 
ED 1700 
ED 2200   
ED 2700 
ED 3600 
ED 4200 
ED 5300 
ED 6000 
ED 6600 

According to PED 97/23/CE

 

Secondo la direttiva PED 97/23/CE  
Segun directiva PED 97/23/CE 
Gemäß PED 97/23/CE 
Selon la directive PED 97/23/CE 

В

 

соответствии

 

с

 

Директивой

 PED 97/23/CE 

 

 

Summary of Contents for ED 1300

Page 1: ...OCKNER Bedienerhandbuch FR SECHEUR D AIR A EXPANSION DIRECTE Manuel des Opérateurs RU ОСУШИТЕЛИ СЖАТОГО ВОЗДУХА РАСШИРИТЕЛЬНОГО ТИПА Руководство по эксплуатации Models Modelli Modelos Modelle Modèles Модели ED 1300 ED 1700 ED 2200 ED 2700 ED 3600 ED 4200 ED 5300 ED 6000 ED 6600 According to PED 97 23 CE Secondo la direttiva PED 97 23 CE Segun directiva PED 97 23 CE Gemäß PED 97 23 CE Selon la dire...

Page 2: ...1 113 ...

Page 3: ...ar el aceite en el compresor hay un retardo variable de que el secador entre en funcionamiento desde el momento del encendido DE ACHTUNG Nach dem Einschalten startet der Trockner mit einer unbestimmbaren Verzögerung Diese wird benötigt um das Kompressoröl zu erwärmen FR ATTENTION Pour chauffer l huile dans le compresseur qu il y a un délai variable avant le démarrage du séchoir une fois qu il est ...

Page 4: ...5 113 ...

Page 5: ...sti 23 6 4 Menù funzioni 24 6 5 Gestione allarmi 24 6 6 Programmazione 27 6 7 Visualizzazione del set point 29 6 8 Manutenzione programmata 29 6 9 Mancanza di tensione 30 6 10 Controlli remoti 30 7 RICERCA GUASTI 31 8 SCARICATORE DI CONDENSA 31 8 1 Manutenzione valvola di scarico 31 8 2 No loss condensate drain 31 8 3 Manutenzione e trattamento malfunzionamenti 32 9 SMANTELLAMENTO 32 10 MISURE DI ...

Page 6: ...ion des alarmes 69 6 6 Programmation 72 6 7 Affichage du point de consigne 74 6 8 Entretien programmée 74 6 9 Absence de tension 75 6 10 Contrôles à distance 75 7 RECHERCHE DES PANNES 76 8 PURGE DE CONDENSANTS 76 8 1 Entretien de purge de condensants 76 8 2 No loss condensate drain 77 8 3 Entretien et remedes aux dysfonctionnements 77 9 DEMANTELEMENT 77 10 DISPOSITIONS DE PROTECTION 77 11 REGISTRE...

Page 7: ...k Condensate drain point Rotation direction of the fan Pay particular attention to the risk of moving parts Attention Before performing any maintenance operation on this machine do not forget to disconnect the electric supply to completely discharge air pressure and to refer to the Operators manual Turn main power switch on position 1 Push the ON OFF button There is a variable delay before the dry...

Page 8: ... the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current Ground must be established with a bare grounding wire sized according to the voltage and minimum branch circuit requirements Ensure good bare metal contact at all grounding connection points and ensure all connections are clean and tight Check grounding connec...

Page 9: ...PED Manual reset Welding Joints Coefficient z 0 7 Table 5 6 1 Tickness allowance c 0 1 mm Per rame For copper Not required for surfaces in contact with freon EN 14276 1 c 1 mm Per acciaio For carbon steel Manufacturer design code 717 0012 01 00 Rev 08 Essential Safety Requirements ON10 0010 02 Rev 01 Manufacturer Working Procedure PO 08 2 Rev 01 Assembly classification according PED 97 23 Cat II E...

Page 10: ... sure to leave sufficient clearance 20 inches 500 mm around the dryer in order to allow an adequate cooling of the machine and for maintenance and or control operations The incoming air must be free from smoke or flammable vapours which could lead to explosion or fire risks 3 3 Installation Before attempting any installation operation make sure that No parts of the air system are under pressure No...

Page 11: ...ing the intake and outtake valves 5 3 After 6 months Isolate the machine before performing the following According to the room temperature quality and when summertime begins clean the condenser with a low pressure air jet and clean the fins of the unit to remove possible scales or deposits the might decrease its performance Check that the compressor power consumption values fall within the range d...

Page 12: ...hen pressed for 3 seconds ON OFF When deactivated the OFF message is displayed When the dryer is switched off using this button all digital outputs are disconnected Allows entry the Functions Menu Pressed during normal operation displays the compressor oil temperature When pressed during programming mode it scrolls the parameters list or increases the displayed value Pressed during normal operatin...

Page 13: ...stopped even if the alarm is still active 6 5 1 Prealarms and Alarms description Prealarms show conditions of critical operation of the dryer they will not stop the refrigerant compressor When this situation occurs it s suggested to make the required maintenance to eliminate the prealarm condition Alarms means conditions of critical operation of the dryer for a determinate preset delay normally th...

Page 14: ... the probe value recovers If the alarm persists call your local OMI distributor A1 Dew Point high temperature prealarm Pb1 probe Dew Point temperature higher than the presetted value PB1 AL23 Open collector alarm relay ON Buzzer ON General alarm icon lighted Alarm code on display Not necessary A2 Dew Point low temperature prealarm Pb1 probe Dew Point temperature lower than the presetted value PB1 ...

Page 15: ...2 If the alarm persists call your local OMI distributor A50 High refrigerant circuit suction temperature prealarm A5 with AL28 delay Open collector alarm relay ON Buzzer ON General alarm icon lighted Alarm code on display Automatic if Pb4 AL29 AL30 If the alarm persists call your local OMI distributor EE EEPROM error alarm Memory data lost Open collector alarm relay ON Buzzer ON General alarm icon...

Page 16: ...ave the new value In the end of the memorize procedure the controller automatically skips on the parameters list showing the code of the next parameter 8 Push button to return at previous menu 9 To QUIT the menu push simultaneously buttons or wait 4 minutes without pushing any button Automatic quit NOTE a new set value is memorized also when the outlet is automatic and happens without pushing the ...

Page 17: ...SOR OIL C F 0 CF26 PB3 probe calibration offset AMBIENT C F 0 CF27 PB4 probe calibration offset REFRIGERANT CIRCUIT SUCTION C F 0 CF28 Condensate drain unit operation 0 Always ON 1 Timed 1 CF29 Condensate drain ON time Sec 3 CF30 Condensate drain OFF time Sec 60 CF32 Selection C or F 0 C BAR 1 F psi 0 CF33 Selection of mains frequency 0 50 Hz 1 60 Hz 2 Direct current 2 CF34 Serial address 1 CF35 R...

Page 18: ...2 COMPRESSOR OIL Valid only if CF05 1 C F 10 AL28 High temperature alarm delay PB4 REFRIGERANT SUCTION Min 20 AL29 High temperature alarm Set point PB4 REFRIGERANT SUCTION C F 45 AL30 High temperature alarm differential PB4 REFRIGERANT SUCTION C F 5 AL31 Alarm Probe PB1 Max number of activations hour 5 AL32 Alarm Probe PB2 Max number of activations hour COMPRESSOR OIL Valid only if CF05 1 5 AL33 A...

Page 19: ...ler shows on upper display line the message OFF and the remote ON OFF led blinks The remote OFF function disables the ON function from the dryer s control board until the ON function is activated from remote ON OFF switch To restart the dryer it s necessary to operate on the remote control The activation of the above function is at the user s discretion The user will purchase all necessary install...

Page 20: ... Faulty condensate drainer Faulty electronic controller High dew point temperature Air by pass valve open Clean strainer Replace item Replace item See Symptom A above Close valve 8 0 CONDENSATE DRAIN 8 1 Drain valve maintenance Close the ball valve located on the filter stop installed at the drain trap inlet Depressurize the trap by pushing the TEST button on the control panel Unscrew the plug in ...

Page 21: ...to the refrigerant as it contains part of the refrigerating compressor lubricating oil Always contact a waste disposal and recycling facility 10 0 SAFETY REQUIREMENTS In case of Freon gas leak it s important to keep in mind the following risks damages to goods and people FREON DANGERS FIRST AID R134a R407C High concentration can cause asphyxia lose of consciousness and lose of mobility Low concent...

Page 22: ...TOGLIERE L ALIMENTAZIONE PRIMA DI EFFETTUARE INTERVENTI TECNICI ATTENZIONE PARTI IN MOVIMENTO NON AZIONARE CON IL PANNELLO RIMOSSO ATTENZIONE PARTI CALDE NON AZIONARE CON IL PANNELLO RIMOSSO Attenzione non eseguire alcuna operazione di manutenzione su questa macchina prima di aver staccato il collegamento elettrico aver scaricato completamente l aria in pressione e aver consultato il manuale dell ...

Page 23: ...un elettricista qualificato e in rispetto alle locali leggi vigenti In caso di corto circuito la messa a terra riduce i rischi di shock elettrico fornendo alla corrente un punto di scarico La terra deve essere costituita da un cavo metallico scoperto di spessore adeguato al voltaggio ed ai minimi requisiti del circuito derivato Assicurarsi che i contatti metallici scoperti in tutti i punti di conn...

Page 24: ... Appl min 5 min 15 Ambient air Ventilation side max 45 m ax 45 Pressostati di sicurezza Cat IV PED a riarmo manuale Coefficiente giunti saldati z 0 7 Table 5 6 1 Sovraspessore di calcolo c 0 1 mm Per rame For copper Non richiesto per superfici in contatto con freon EN 14276 1 c 1 mm Per acciaio For carbon steel Perdita di carico max ammissibile aria compressa Progetto di calcolo del Costruttore 71...

Page 25: ...llici 500 mm attorno all essiccatore per consentire un adeguato raffreddamento della macchina e per le operazioni di manutenzione e o controllo L aria aspirata deve essere esente da fumi o da vapori infiammabili che comporterebbero il rischio di esplosione o di incendio 3 3 Installazione Prima di eseguire qualsiasi operazione di installazione assicurarsi che L impianto non presenti parti in pressi...

Page 26: ... asportare le impurità fermatesi sulla retina interna Effettuare questa operazione dopo avere interrotto il flusso di aria compressa chiudendo i rubinetti di entrata ed uscita 5 3 Ogni 6 mesi Interrompere l alimentazione elettrica prima di effettuare questa operazione In base alla qualità dell aria ambiente e comunque in coincidenza dell inizio della stagione estiva pulire il condensatore con un g...

Page 27: ... DESCRIZIONE LED ICONA ASSOCIATI Premuto per 3 secondi attiva o disattiva il processo ON OFF A processo disattivato il display segnala il messaggio OFF Con essiccatore in OFF da tasto vengono disabilitate tutte le uscite Accesso al MENU FUNZIONI Premuto durante il funzionamento normale visualizza la temperatura dell olio del compressore In PROGRAMMAZIONE scorre i codici dei parametri o ne incremen...

Page 28: ...ne che ha generato l allarme Manuale premendo un tasto il buzzer si spegne anche se permane la condizione di allarme 6 5 1 Descrizione Preallarmi e Allarmi I preallarmi indicano il verificarsi di condizioni di funzionamento critiche non bloccano il compressore frigorifero Al presentarsi di tale situazione è consigliato effettuare manutenzioni atte ad annullare l anomalia Gli allarmi indicano condi...

Page 29: ...ire sonda A1 Preallarme di alta temperatura di Dew Point Pb1 Temperatura Dew Point superiore al valore impostato PB1 AL23 Attiva uscita open collector relè allarme Attiva buzzer Accesa icona allarme generico Codice allarme a display Non necessario A2 Preallarme di bassa temperatura di Dew Point Pb1 Temperatura Dew Point inferiore al valore impostato PB1 AL20 Attiva uscita open collector relè allar...

Page 30: ...rigo Pb4 A5 con ritardo AL28 Attiva uscita open collector relè allarme Attiva buzzer Accesa icona allarme generico Codice allarme a display Automatico se Pb4 AL29 AL30 se persiste contattare il vostro distributore OMI EE Allarme errore EEPROM Perdita dei dati in memoria Attiva uscita open collector relè allarme Attiva buzzer Lampeggio icona allarme generico Codice a display Manuale Procedura reset...

Page 31: ...il nuovo valore Alla fine della procedura di memorizzazione il controllore passa automaticamente alla lista dei parametri visualizzando il codice del parametro successivo 8 Premendo si ritorna al menù precedente 9 Per USCIRE dal menu di programmazione premere contemporaneamente i tasti oppure attendere 4 MINUTI senza premere alcun tasto Uscita automatica NOTA un nuovo valore impostato viene memori...

Page 32: ...MBIENTE C F 0 CF27 Offset sonda PB4 ASPIRAZIONE C F 0 CF28 Funzionamento valvola di scarico condensa 0 Sempre accesa 1 Funzionamento temporizzato 1 CF29 Tempo di funzionamento in ON valvola di scarico condensa Sec 3 CF30 Tempo di funzionamento in OFF valvola di scarico condensa Sec 60 CF32 Selezione C o F 0 C BAR 1 F psi 0 CF33 Selezione frequenza rete 0 50 Hz 1 60 Hz 2 Alimentazione in continua 2...

Page 33: ...F 10 AL28 Ritardo allarme alta temperatura PB4 Min 20 AL29 Set point allarme alta temperatura PB4 ASPIRAZIONE C F 45 AL30 Differenziale alta temperatura PB4 ASPIRAZIONE C F 5 AL31 Numero massimo interventi ora allarme bassa alta temperatura PB1 DEW POINT 5 AL32 Numero massimo interventi ora allarme alta temperatura PB2 SONDA OLIO COMPRESSORE Valido solo se CF05 1 5 AL33 Numero massimo interventi o...

Page 34: ... ON Nel caso in cui l essiccatore venga spento da OFF remoto il display del controllore visualizzerà sul display superiore il messaggio OFF e il led ON OFF remoto lampeggiante L OFF remoto ha priorità sul tastierino posto sul pannello di controllo dell essiccatore tasto ON OFF compreso quindi volendo riattivare la macchina è necessario agire sul comando remoto L attivazione di tale funzione è a di...

Page 35: ...ore di condensa guasto Controllore elettronico guasto Dew point elevato Eventuale valvola di by pass aperta Rimuovere tappo e pulire la retina Riparare o sostituire componente Sostituire componente Controllare inconveniente A Chiudere valvola 8 0 SCARICATORE DI CONDENSA 8 1 Manutenzione valvola di scarico F Chiudere la valvola a sfera situata sul rubinetto a monte dell elettrovalvola di scarico De...

Page 36: ...ure preposte allo smaltimento e riciclaggio dei rifiuti 10 0 MISURE DI PROTEZIONE In caso di perdita dei freon utilizzati è necessario rimarcare le frasi di rischio ed i comportamenti necessari per diminuire al minimo i rischi a beni cose persone FREON PERICOLI MISURE DI PRIMO SOCCORSO R134a R407C In alta concentrazione può causare asfissia con perdita di mobilità e conoscenza In bassa concentrazi...

Page 37: ... EN MOVIMIENTO NO ACCIONAR CON EL PANEL QUITADO ATENCIÓN PIEZAS CALIENTES NO ACCIONAR CON EL PANEL QUITADO Atención no ejecute ninguna operación de mantenimiento en esta máquina antes de haber desenchufado la conexión eléctrica haber descargado completamente el aire bajo presión y haber consultado el manual de uso y mantenimiento ATENCIÓN TODAS LAS SEMANAS EL CONDENSADOR SE LIMPIA CON UN CHORRO DE...

Page 38: ...do y conforme a las leyes locales vigentes En caso de cortocircuito la conexión de puesta a tierra reduce los riesgos de descarga eléctrica y proporciona un punto de descarga para la corriente La conexión de puesta a tierra debe estar constituida por un cable metálico descubierto de un grosor adecuado a la tensión y que cumpla los requisitos mínimos del circuito derivado Es necesario asegurarse de...

Page 39: ... Lado ventilador Atm Non Appl min 5 min 15 max 45 max 45 Presostatos de seguridad Cat IV PED reinicio manual Coeficiente de juntas soldadas z 0 7 Tabla 5 6 1 Sobreespesor de cálculo c 0 1 mm Para cobre No necesario para superficies en contacto con freón EN 14276 1 c 1 mm Para acero Código de diseño del fabricante 717 0012 01 00 Rev 08 Análisis de requisitos básicos de seguridad ON10 0010 02 Rev 01...

Page 40: ...500 mm alrededor del secador para permitir un adecuado enfriamiento de la máquina y para las operaciones de mantenimiento y o control El aire aspirado debe estar exento de humos o de vapores inflamables que comportarían el riesgo de explosión o de incendio 3 3 Instalación Antes de ejecutar cualquier operación de instalación asegúrese de que La instalación no presente partes bajo presión La instala...

Page 41: ... hayan depositado en el elemento de filtrado interior Efectúe esta operación después de haber interrumpido la circulación de aire comprimido para ello cierre las llaves de paso de entrada y salida 5 3 Semestral Desconecte el equipo de la red eléctrica antes de realizar esta operación Según la calidad del aire del ambiente y en cualquier caso coincidiendo con el inicio del verano limpie el condensa...

Page 42: ...LO DESCRIPCIÓN LED ICONO ASOCIADO Si se pulsa 3 segundos se activa o desactiva el proceso ON OFF Si el proceso está desactivado se muestra OFF en la pantalla Si el secador está apagado al pulsar este botón se desconectan todas las salidas Acceso al Menú de funciones Si se pulsa durante el funcionamiento normal se muestra la temperatura del aceite del compresor En el modo de programación permite de...

Page 43: ...unque la condición de alarma siga activa 6 5 1 Descripción de alarmas previas y alarmas Las alarmas previas señalan condiciones de funcionamiento críticas no bloquean el compresor frigorífico Si se produce una de esas situaciones se recomienda efectuar las tareas de mantenimiento apropiadas para solucionar la anomalía Las alarmas indican condiciones de funcionamiento críticas para un determinado r...

Page 44: ...ia vuelve a estar dentro de los límites Si persiste sustituya la sonda A1 Alarma previa de temperatura alta de punto de condensación Pb1 Temperatura de punto de condensación superior al valor configurado PB1 AL23 Colector abierto relé de alarma Activo Zumbador Activo Icono de alarma genérica Activo Código de alarma En pantalla No necesario A2 Alarma previa de temperatura baja de punto de condensac...

Page 45: ...on retardo AL28 Colector abierto relé de alarma Activo Zumbador Activo Icono de alarma genérica Activo Código de alarma En pantalla Automático Si Pb4 AL29 AL30 Si persiste póngase en contacto con el distribuidor de OMI EE Alarma error EEPROM Pérdida de los datos de la memoria Colector abierto relé de alarma Activo Zumbador Activo Icono de alarma genérica Parpadeo Código de alarma En pantalla Manua...

Page 46: ...do el nuevo valor el controlador continúa automáticamente con la lista de parámetros y muestra el código del parámetro siguiente 8 Pulse si desea volver al menú anterior 9 Para SALIR del menú de programación pulse simultáneamente los botones o bien espere 4 MINUTOS sin pulsar ningún botón salida automática NOTA el nuevo valor configurado también se guarda cuando se sale del menú automáticamente si...

Page 47: ...Tiempo de funcionamiento con válvula de descarga de condensado en ON s 3 CF30 Tiempo de funcionamiento con válvula de descarga condensado en OFF s 60 CF32 Selección de C o F 0 C BAR 1 F psi 0 CF33 Selección de frecuencia de red 0 50 Hz 1 60 Hz 2 alimentación continua 2 CF34 Dirección serie 1 CF35 Terminal remoto 0 4 botones 1 6 botones 2 6 botones con sonda NTC a bordo 1 CF36 Pantalla de visualiza...

Page 48: ...lta temperatura PB4 ASPIRACIÓN C F 45 AL30 Diferencial alta temperatura PB4 ASPIRACIÓN C F 5 AL31 Nº máximo intervenciones horas alarmas baja alta temperatura PB1 PUNTO DE CONDENSACIÓN 5 AL AL32 Nº máximo intervenciones horas alarmas alta temperatura PB2 ENTRADA DE AIRE Válido sólo si CF05 1 5 Parámetros de alarmas AL33 Nº máximo intervenciones horas alarmas alta temperatura PB3 AMBIENTE 5 AL34 Nº...

Page 49: ... encendido En el caso de que el secador se apague con la función de OFF remoto la pantalla del controlador mostrará en la pantalla superior el mensaje OFF y el indicador LED ON OFF remoto parpadeará El OFF remoto tiene prioridad en el teclado situado en el panel de control del secador incluido el botón ON OFF por tanto para reactivar la máquina es necesario utilizar el comando remoto La activación...

Page 50: ... Descargador de condensado averiado Controlador electrónico averiado Punto de condensación elevado Válvula de by pass posiblemente abierta Quite el tapón y limpie el filtro Repare o sustituya el componente Sustituya el componente Vea el inconveniente A Cierre la válvula 8 0 DESCARGADOR DE CONDENSADO 8 1 Mantenimiento de la válvula de descarga F Cierre la válvula cilíndrica que se encuentra en el f...

Page 51: ... la eliminaciòn y el reciclaje de los desperdicios 10 0 MEDIDAS DE PROTECCIÓN Si se produce una fuga de gas freón consulte las advertencias de riesgo y las acciones que es necesario adoptar para reducir al mínimo los daños a objetos y personas FREÓN PELIGROS MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS R134a R407C Una concentración elevada puede causar asfixia con pérdida de movilidad y conocimiento Una concentra...

Page 52: ...GEFAHR VON STROMSCHLÄGEN VOR DER DURCHFÜHRUNG VON TECHNISCHEN EINGRIFFEN DIE STROMVERSORGUNG UNTERBRECHEN ACHTUNG BAUTEILE IN BEWEGUNG NICHT IN BETRIEB NEHMEN WENN DAS PANEEL ENTFERNT WURDE ACHTUNG HEISEE BAUTEILE NICHT IN BETRIEB NEHMEN WENN DAS PANEEL ENTFERNT WURDE Vorsicht Vor der Ausführung jeder Wartungsarbeit an des Gerätes soll die elektrische Versorgung abgetrennt die Druckluft voll abgel...

Page 53: ...P 42 auf Die unsachgemäße Erdung kann Stromschläge verursachen die zu schweren Verletzungen sowie zum Tod führen können Dieses Produkt muss über ein geerdetes metallisches permanentes Verkabelungssystem oder über einen Anschluss bzw ein Kabel zur Erdung des Geräts angeschlossen werden Die Erdung muss von einem qualifizierten Elektriker unter Beachtung der geltenden lokalen Bestimmungen vorgenommen...

Page 54: ... 45 max 45 Raumtemperatur Atm Nicht bestimmt min 5 min 15 max 45 max 45 Sicherheitsdruckwächter Kat IV PED manuelles Reset Schweißnahtkoeffizient z 0 7 Tabelle 5 6 1 Überdickenabdrucktoleranz c 0 1 mm Für Kupfer nicht verlangt bei Oberflächen in Kontakt mit Freon Gas EN 14276 1 c 1 mm Für Stahl Vorausrechnung des Herstellers 717 012 01 00 Rev 08 Grundlegende Sicherheitsvoraussetzungen ON10 0010 02...

Page 55: ... Trockner soll genug Platz sein 20 Zoll 500 Millimeters um die Kühlung der Maschine sowie die Wartungs und Kontrollarbeiten zu gewährleisten Die angesaugte Kühlluft darf keine entzündbaren Gase bzw Dämpfe enthalten 3 3 Installation Bevor man die Installationsarbeit anfängt soll folgendes sichergestellt werden Die Anlage weist keine sich unter Druck befindliche Teile auf Die Anlage weist keine sich...

Page 56: ...etz des Kondensatablassers beseitigen Vorgang erst nach Unterbrechung des Druckluftflusses und Zudrehen der Ein und Ausgangshähne durchführen 5 3 Halbjährlich Vor diesem Vorgang erst die Stromzuführung unterbrechen Auf der Basis der Umgebungsluftqualität aber auf alle Fälle im Zusammentreffen mit dem Beginn der Sommersaison den Kondensator mit einem Luftstrahl reinigen und etwaige leistungseinschr...

Page 57: ...ion Einzelne Tasten SYMBOL ERLÄUTERUNG LED SYMBOL TASTEN Dreisekundenlanger Druck tätigt oder sperrt ON OFF den Arbeitsvorgang Arbeitsvorgang gesperrt Display zeigt OFF Trockner mit Taste OFF ausgeschaltet alle Ausgaben deaktiviert Zugang MENÜFUNKTIONEN Bei normalem Betrieb gedrückt wird Kompressoröltemperatur gezeigt Wenn in PROGRAMMIERUNG scrollt es die Parametercodes oder erhöht deren Werte Bei...

Page 58: ...ll mit Druck auf die Taste der Summer stellt auch dann ab wenn der Alarmzustand anhält 6 5 1 Vorwarnungs und Alarmsignalerläuterungen Vorwarnungen weisen auf Bedingungen der kritischen Betrieb hin die den Kühlkompressor jedoch nicht abstellen Liegt eine solche Situation vor ist es ratsam Wartungsarbeiten zur Behebung dieser Störungen vorzunehmen Alarmsignale weisen auf Bedingungen der kritischen B...

Page 59: ...splay zeigt Alarmcode Automatisch wenn der Wert des Messfühlers wieder den Standardbedingungen entspricht Wenn der Alarm weiterhin Sonde auswechseln A1 Vorwarnung zu hohe Dew Point Temperatur Pb1 Dew Point Temperatur höher als einprogrammierter Wert PB1 AL23 Alarmrelais ON Summer ON Generalalarmsymbol blinkt Display zeigt Alarmcode Nicht notwendig A2 Vorwarnung zu niedrige Dew Point Temperatur Pb1...

Page 60: ...r alarm Kühlsaugkreislauf Pb4 A5 mit AL28 Verspätung Alarmrelais ON Summer ON Generalalarmsymbol leuchtet Display zeigt Alarmcode Automatisch bei Pb4 AL29 AL30 Wenn der Alarm weiterhin mit Ihren OMI Händler Kontakt aufnehmen EE Fehlalarm EEPROM Speicherdatenverlust Alarmrelais ON Summer ON Generalalarmsymbol blinkt Display zeigt Alarmcode Manuell Resetvorgang unter Menüfunktionen Wiederholt sich d...

Page 61: ...automatisch zur Parameterliste mit Darstellung des nachfolgenden Parametercodes 8 Mit Taste zurück zum vorherigen Menü 9 Menüprogrammierung mit gleichzeitigem Druck auf die Tasten VERLASSEN oder 4 MINUTEN ohne jeglichen Tastenanschlag abwarten automatischer Austritt ANMERKUNG ein neuer eingestellter Wert wird auch dann gespeichert wenn ein automatischer Ausgang ohne Anschlag der Bestätigungstaste ...

Page 62: ... C F 0 CF27 Offset Sonde PB4 SAUGKREISLAUF C F 0 CF28 Kondensatablassventilfunktion 0 ununterbrochen eingeschaltet 1 zeitreguliert 1 CF29 Kondensatablassventil ON Funktionszeit Sek 3 CF30 Kondensatablassventil OFF Funktionszeit Sek 60 CF32 Auswahl C oder F 0 C BAR 1 F psi 0 CF33 Auswahl Netzfrequenz 0 50 Hz 1 60 Hz 2 durchlaufende Versorgung 2 CF34 Serialadresse 1 CF35 Fernterminal 0 4 Tasten 1 6 ...

Page 63: ... 20 AL29 Alarm Set Point Hochtemperatur PB4 SAUGKREISLAUF C F 45 AL30 Differential Hochtemperatur PB4 SAUGKREISLAUF C F 5 AL31 Hoch Tieftemperatur PB1 DEW POINT max Eingriffe Stunden 5 AL AL32 Hochtemperatur Alarm PB2 KOMPRESSORÖLSONDE max Eingriffe Stunden Gilt nur wenn CF05 1 5 Alarmparameter AL33 Hochtemperatur Alarm PB3 RAUM max Eingriffe Stunden 5 AL34 Hochtemperaturalarm PB4 max Eingriffe St...

Page 64: ... der Trockner fernausgeschaltet OFF zeigt das Display des Steuerelementes oben die Anzeige OFF und die LED Remote ON OFF blinkt Das ferngesteuerte OFF ist auf der im Trockner Schaltfeld einschließlich ON Off Taste angebrachten kleinen Tastatur vorrangig deshalb muss zum Wiedereinschalten der Maschine die Fernsteuerung benutzt werden Die Aktivierung dieser Funktion bleibt dem Benutzer überlassen er...

Page 65: ...nden und beheben Ventil schließen C Wasser in den Leitungen nach dem Trockner Kondensatablassfilter verstopft Kondensatablasser schadhaft Elektronisches Steuerelement schadhaft Hoher Dew point Bypassventil eventuell offen Stopfen beseitigen und Filtergitter reinigen Reparieren oder Bestandteil auswechseln Bestandteil auswechseln Störung A kontrollieren Ventil schließen 8 0 KONDENSATABLASSER 8 1 Wa...

Page 66: ...en Einrichtungen 10 0 SCHUTZMASSNAHMEN Besteht ein Verlust des eingesetzten Freon Gases müssen nachstehende Risiko und Verhaltensregeln beachtet werden um Güter Sach und Personenrisiken bzw schäden aufs Geringste einzuschränken FREON RISIKEN ERSTE HILFE MASSNAHMEN R134a R407C Hohe Konzentrierung kann Erstickung mit Beweglichkeits und Bewusstseinsausfall verursachen Geringe Konzentrierung kann nark...

Page 67: ...électrique Point d évacuation des condensants Sens de rotation du moteur du ventilateur Faire particulièrement attention pièces mobiles Attention n effectuer aucune opération d entretien sur cette machine sans avoir coupé l alimentation électrique avoir purgé complètement l air sous pression et consulté le manuel des opérateurs Positionner l interrupteur général en position 1 Appuyez sur la touche...

Page 68: ... opérations de mise à terre doivent être remplies par électriciens compétents conformément aux lois nationaux et locales Dans le cas de court circuit la mise à terre réduit le risqué de choc électrique permettant l échappement du courant La mise à terre doit être effectuée par câble dénudé à terre conformément aux voltage et qualités requise minimes du branche du circuit S assurer que les éléments...

Page 69: ...ax 45 Pressostats de sécurité Cat IV PED à réarmement manuel Coefficient d assemblage soudé Z 0 7 Table 5 6 1 Surépaisseur de calcul C 0 1 mm Pour cuivre Pas demandé pour les surfaces de contact avec fréon EN 14276 1 C 1 mm Pour acier Projet de calcul du Constructeur 717 0012 01 00 Rév 03 Analyses des conditions requises essentielles de sécurité ON10 0010 02 Rév 01 Procédure de construction et de ...

Page 70: ... le système de commande du ventilateur Garantir suffisamment d espace libre autour du séchoir 20 pouces 500 mm pour permettre le refroidissement correct de la machine et pour les opérations d entretien et ou de contrôle L air aspiré doit être exempt de fumées ou de vapeurs inflammables susceptibles d entraîner un risque d explosion ou d incendie 3 3 Installation Avant toute opération d installatio...

Page 71: ...la grille interne Effectuer cette opération après avoir interrompu le débit d air comprimé en fermant les robinets d entrée et de sortie 5 3 Tous les 6 mois Débrancher la machine du réseau électrique avant d effectuer cette opération En fonction de la qualité de l air ambiant et en début de la saison d été nettoyer le condenseur au moyen d un jet d air et laver le bloc à ailettes pour enlever les ...

Page 72: ...ndes elle active ou désactive le procédé ON OFF Une fois le procédé désactivé l écran affiche le message OFF Avec le séchoir sur OFF toutes les sorties sont débranchées par l intermédiaire des touches Accès au MENU FONCTIONS Enfoncée durant le fonctionnement normal elle permet l affichage de la température de l huile du compresseur En mode de PROGRAMMATION elle fait défiler les codes des paramètre...

Page 73: ...une touche l avertisseur sonore s éteint même si la condition d alarme persiste 6 5 1 Description des préalarmes et des alarmes Les préalarmes indiquent les conditions de fonctionnement critiques mais elles ne bloquent pas le compresseur frigorifique Des entretiens capables d annuler l anomalie sont conseillés Les alarmes indiquent les conditions de fonctionnement critiques pour un retard détermin...

Page 74: ...pérature de Point de condensation Pb1 Température Point de condensation supérieure à la valeur programmée PB1 AL23 Active sortie relais alarme Active avertisseur sonore Icône allumée alarme générique Code alarme sur l écran Pas nécessaire A2 Préalarme de basse température de Point de condensation Pb1 Température Point de condensation inférieure à la valeur programmée PB1 AL20 Active sortie relais ...

Page 75: ...A50 Alarme de haute température aspiration circuit frigo Pb4 A5 avec retard AL28 Active sortie relais alarme Active avertisseur sonore Icône allumée alarme générique Code alarme sur l écran Automatique si Pb4 AL29 AL30 Si elle persiste contacter votre revendeur OMI local autorisé EE Alarme erreur EEPROM Perte des données en mémoire Active sortie relais alarme Active avertisseur sonore Icône allumé...

Page 76: ... le contrôleur passe automatiquement à la liste des paramètres en affichant le code du paramètre suivant 8 En appuyant sur on retourne au menu précédent 9 Pour SORTIR du menu de programmation appuyer en même temps sur les touches ou bien attendre 4 MINUTES sans appuyer sur aucune touche Sortie automatique REMARQUE une nouvelle valeur programmée est mémorisée même lorsque la sortie s effectue autom...

Page 77: ...ement de la vapeur d eau S 1 CF30 Durée de fonctionnement sur OFF soupape d échappement de la vapeur d eau S 300 CF32 Sélection C ou F 0 C BAR 1 F psi 0 CF33 Sélection fréquence réseau 0 50 Hz 1 60 Hz 2 Alimentation en continue 2 CF34 Adresse sérielle 1 CF35 Terminal à distance 0 4 touches 1 6 touches 2 6 touches avec sonde NTC à bord 1 CF36 Défaut affichage écran 0 IN PROBE 1 OUT PROBE 2 IN rtC 3...

Page 78: ...ximum d interventions heure alarme haute température PB2 SONDE DU HUILE DU COMPRESSEUR Valable uniquement si CF05 1 5 AL33 Nombre maximum d interventions heure alarme haute température PB3 MILIEU 5 AL34 Nombre maximum d interventions heure alarme haute température PB4 ASPIRATION 5 AL35 Nombre maximum d interventions heure alarme générique usager 5 AL36 Délais de retard signalisations des alarmes d...

Page 79: ... le message OFF et la del ON OFF à distance clignotante L OFF à distance a la priorité sur le clavier placé sur le panneau de commande du séchoir touche ON OFF comprise par conséquent pour réactiver la machine il faut intervenir sur la commande à distance L activation de cette fonction est à discrétion de l usager qui devra fournir le matériel nécessaire de façon autonome Les opérations d installa...

Page 80: ...ion Ouvrir la soupape C Eau dans la tuyauterie après le séchoir Filtre d échappement de la vapeur d eau engorgé Purgeur de vapeur d eau en panne Contrôleur électronique en panne Point de condensation élevé Éventuelle soupape by pass ouverte Retirer le bouchon et nettoyer la grille Réparer ou remplacer la pièce Remplacer la pièce Contrôler l inconvénient A Fermer la soupape 8 0 PURGE DE CONDENSANTS...

Page 81: ...r aux organismes chargés de l élimination et du recyclage des déchets 10 0 DISPOSITIONS DE PROTECTION En cas de fuite des fréons utilisés réécrire les phrases de danger ainsi que les comportements nécessaires à adopter pour réduire les risques aux biens aux choses et aux personnes FRÉON DANGERS MESURES DE PREMIER SECOURS R134a R407C En présence de forte concentration il peut causer une asphyxie av...

Page 82: ...ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ РАБОТ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ОТКЛЮЧИТЬ УСТРОЙСТВО ОТ СЕТИ ВНИМАНИЕ ДВИЖУЩИЕСЯ ДЕТАЛИ НЕ ВКЛЮЧАТЬ ПРИ СНЯТОЙ ПАНЕЛИ ВНИМАНИЕ ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ДЕТАЛЕЙ НЕ ВКЛЮЧАТЬ ПРИ СНЯТОЙ ПАНЕЛИ Внимание Перед проведением технического обслуживания данной машины не забывайте отключить электропитание полностью выпустить давление и прочитать руководство по экс...

Page 83: ...но заземляться при помощи цельного металлического провода или при помощи заземляющего устройства подключаемого к соответствующим клеммам на самом устройстве Заземление должно осуществляться квалифицированным электриком в соответствии с нормами действующего законодательства В случае короткого замыкания заземление снижает опасность поражения электрическим током потому как электрический разряд отходи...

Page 84: ... макс 45 макс 45 Окружающий воздух Состоронывентилятора атм Не прим мин 5 мин 15 макс 45 макс 45 Предохранительное реле давления класс IV PED с ручным возвратом в исходное состояние Коэффициент прочности сварных швов z 0 7 Таблица 5 6 1 Допуск на толщину c 0 1 мм Для меди Не требуется для поверхностей контактирующих с фреоном EN 14276 1 1 мм Для стали Расчетный проект Фирмы изготовителя 717 0012 0...

Page 85: ...спечить плоское и ровное основание способное выдержать массу машины Температура окружающей среды должна соответствовать данным осушителя Устройство для осушения воздуха должно устанавливаться в чистом помещении в котором нет потоков воздуха способных повлиять на систему управления вентилятора Место должно быть чистым 20 дюйм 500 миллиметр сухим и хорошо проветриваемым рекомендуется подавать теплый...

Page 86: ...жатого воздуха С этой целью необходимо закрыть краны на входе и выходе установки 5 3 Через каждые 6 месяцев Прежде чем приступить к выполнению этих операций необходимо разомкнуть цепь электропитания установки В зависимости от качества окружающего воздуха но в любом случае необходимо чтобы это совпало с началом летнего сезона продуть конденсатор струей сжатого воздуха и промыть ребристый пакет чтоб...

Page 87: ...При удержании нажатой в течение 3 секунд включается или выключается технологический процесс ON OFF ВКЛ ВЫКЛ Когда процесс выключен на дисплее отображается сообщение OFF Выключено При выключенном осушителе этой клавишей отключаются все цифровые выходы Нажатием открывается доступ к МЕНЮ ФУНКЦИЙ Нажатием во время нормального функционирования на дисплей выводится значение компрессор температуры масла ...

Page 88: ... предупреждающих и аварийных сигналов Предупреждающие сигналы указывают на обнаружение критических условий функционирования установки но пока не блокируют холодильный компрессор В таких ситуациях рекомендуется выполнить те или иные операции технического обслуживания которые позволят устранить возникшее нарушение нормального режима эксплуатации Аварийные сигналы подаются при возникновении критическ...

Page 89: ...я возвращается в предусмотренные пределы Если подача сигнала продолжается заменить датчик P4 Аварийный сигнал от датчика на линии всасывания хладагента Pb4 Отсутствие выход из строя датчика или слишком велико сопротивление цепи Активированы выход разомкнутого коллектора реле аварийного сигнала Включен зуммер Подсвечивается пиктограмма общего аварийного состояния Код аварийного сигнала отображается...

Page 90: ...бслуживания A20 Аварийный сигнал о слишком низкой температуре точки росы Pb1 A2 с задержкой AL19 Активированы выход разомкнутого коллектора реле аварийного сигнала Включен зуммер Подсвечивается пиктограмма общего аварийного состояния Код аварийного сигнала отображается на дисплее Автоматически если Pb1 AL20 AL21 Если же подача сигнала продолжается обратиться в Центр технического обслуживания A30 А...

Page 91: ...бочих параметров Для ВХОДА в меню параметров необходимо действовать следующим образом 1 Нажать одновременно и удерживать в течение нескольких секунд клавиши После этого начнут мигать светодиоды помеченные символами и а на верхнем дисплее отобразится идентификатор метка первого семейства параметров к которому таким образом открывается доступ 2 Пользуясь клавишами и можно быстро просмотреть перечень...

Page 92: ...лючен при разомкнутом контакте 0 CF16 Полярность цифрового входа ID5 1Q2 ТЕПЛОВАЯ ЗАЩИТЫ ВЕНТИЛЯТОРА 0 Включен при замкнутом контакте 1 Включен при разомкнутом контакте 1 CF CF19 Полярность PB4 0 Включен при замкнутом контакте 1 Включен при разомкнутом контакте 1 Параметры конфигурации CF20 Полярность реле управления клапаном клапанами слива конденсата RL4 0 Включен при замкнутом контакте 1 Включе...

Page 93: ...О ВОЗДУХА C F бар фунт на кв дюйм 5 AL13 Задержка аварийного сигнала Высокая температура PB3 ТЕМПЕРАТУРА ОКРУЖАЮЩЕГО ВОЗДУХА мин 15 AL AL17 Включен выход разомкнутого коллектора аварийного реле когда установка выключена с помощью дистанционного управления или находится в режиме ожидания 0 Выход аварийного сигнала включен 1 Выход аварийного сигнала блокирован 0 Параметры аварийных сигналов AL18 Пол...

Page 94: ...ИЯ ОСУШИТЕЛЯ Сброс этого сигнала происходит при обнулении счетчика часов работы машины Отображение часов работы холодильного компрессора 1 Войти в меню функций клавиша 2 Нажимать одну из клавиш или до тех пор пока на нижнем дисплее не отобразится метка нагрузки на отдельный компрессор C1Hr Количество часов работы компрессора 1 Верхний дисплей отобразит это количество Будет подсвечиваться пиктограм...

Page 95: ...ой схеме проводники 25 и 26 Активация описанной выше функции осуществляется по усмотрению потребителя который должен самостоятельно обеспечить все необходимые для этого материалы Выполнение электрического монтажа следует поручать квалифицированному персоналу Характеристики выхода аварийной сигнализации Напряжение по усмотрению потребителя Максимальный ток 3 А 7 0 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ...

Page 96: ...истка электромагнитного клапана управления работой конденсатоотводчика 8 2 NO LOSS CONDENSATE DRAIN Электронное устройство отвода конденсата это новое устройство отвода которое может применяться на любых установках сжатого воздуха где есть необходимость отвода конденсата без потерь воздуха Устройство компактное его легко чистить С его помощью полностью устраняются проблемы связанные с объемами пот...

Page 97: ...о утилизации отходов 10 0 МЕРЫ ЗАЩИТЫ На случай утечки применяемого в осушителе фреона необходимо иметь таблички с предупредительными надписями и указанием правил поведения Это позволит свести к минимуму угрозу здоровью людей имуществу и окружающей среде ФРЕОН ВОЗМОЖНЫЕ ОПАСНОСТИ МЕРЫ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ R134a R407C При высокой концентрации может вызывать удушье сопровождаемое утратой подвижности и поте...

Page 98: ...e Transformador DE Ventilator Hauptschalter Hauptschalter Stecker Trafo FR Interrupteur automatique de ventilation Interrupteur général Fiche Transformateur RU Автом переключатель электропитания вентилятор Главным образом переключатель Штепсельная трансформатор 1V1 CB CBL CND EN Solenoid drain Valve Compressor box Cables Condenser IT Elettrovalvola di scarico completa Box compressore Cablaggio Con...

Page 99: ... separator Liquid separator Condensate drain IT Scambiatore di calore Separatore di condensa Separatore di Liquido Scaricatore di condensa ES Cambiador de calor Separador de condensacion Separador de líquido Descargador de condensado DE Wärmetauscherunterlage Kondensabscheider Flüssigkeit separator Kondensatableiter FR Base de l échangeur de chaleur Séparateur de condensants Liquide séparateur Pur...

Page 100: ... 2012 96 111 A EN REFRIGERANT CIRCUIT IT CIRCUITO REFRIGERANTE ES CIRCUITO FRIGORIFICO DE KÄLTESCHEMA FR CIRCUIT FRIGORIFÉRIQUE RU ОХЛАЖДАЮЩИЙ КОНТУР ED1300 ED1700 ED2200 Cod 713 0035 01 00 rev 0D ED2700 Cod 713 0036 01 00 rev 0D ...

Page 101: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 97 111 ED3600 ED4200 Cod 713 0038 01 00 rev 0D ED5300 Cod 713 0039 01 00 rev 0B ED6000 ED6600 Cod 713 0044 01 00 rev 0B ...

Page 102: ...inea aria Linea drenaggio Linea di equalizzazione ES Línea de Freón Línea de aire Línea de dren condensada Línea de igualación DE Freon Kreislauf Luft Kreislauf Kondensat Kreislauf Gleichstellung Kreislauf FR Ligne réfrigérant Ligne de l air comprimé Ligne de drainage Ligne de égalization RU Магистраль подачи хладагента Магистраль подачи воздуха Магистраль слива конденсата Линия уравнивания B EN W...

Page 103: ...Control Circuit diagram Circuito di Comando Esquema de conexiones electricas Steuerkreislauf Circuit de commande Цепи управления Terminal blocks Morsettiera Bornes Klemmenbelegungsplan Boîte terminale électrique Терминальные блоки Timed drain ...

Page 104: ...erminal blocks Morsettiera Bornes Klemmenbelegungsplan Boîte terminale électrique Терминальные блоки Intellidrain Beko drain Components layout Layout componenti Lista de components Aufbauplan Maquette des composants Схема размещения компонентов ...

Page 105: ...od 714 0197 01 00 rev 0A Power Circuit Circuito di potenza Circuito de potencia Leistungskreis Circuit de puissance Силовые цепи Control Circuit diagram Circuito di Comando Esquema de conexiones electricas Steuerkreislauf Circuit de commande Цепи управления ...

Page 106: ...1 Terminal blocks Morsettiera Bornes Klemmenbelegungsplan Boîte terminale électrique Терминальные блоки Timed drain Terminal blocks Morsettiera Bornes Klemmenbelegungsplan Boîte terminale électrique Терминальные блоки Intellidrain Beko drain ...

Page 107: ...out componenti Lista de components Aufbauplan Maquette des composants Схема размещения компонентов ED3600 ED4200 ED5300 ED6000 ED6600 Cod 714 0196 01 00 rev 0A Power Circuit Circuito di potenza Circuito de potencia Leistungskreis Circuit de puissance Силовые цепи ...

Page 108: ...ontrol Circuit diagram Circuito di Comando Esquema de conexiones electricas Steuerkreislauf Circuit de commande Цепи управления Terminal blocks Morsettiera Bornes Klemmenbelegungsplan Boîte terminale électrique Терминальные блоки Timed version ...

Page 109: ...erminal blocks Morsettiera Bornes Klemmenbelegungsplan Boîte terminale électrique Терминальные блоки Intellidrain Beko drain Components layout Layout componenti Lista de components Aufbauplan Maquette des composants Схема размещения компонентов ...

Page 110: ... 12 5 14 5 17 6 17 6 17 6 FLA 9 05 9 05 12 7 12 5 16 9 19 6 24 9 24 9 24 9 LRA 50 50 87 87 130 130 145 145 145 1M2 FAN MOTOR QTY 1 1 1 1 2 2 2 2 2 HP 1 1 1 1 1 1 1 1 1 RLA 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 LRA 1 79 1 79 1 79 1 79 1 79 1 79 1 79 1 79 1 79 TOTAL A A 8 4 8 4 11 13 3 15 21 7 24 22 22 CONNECTION G Rp 3 Rp 3 Rp 3 DN 100 DN 125 DN 125 DN 150 DN 150 DN 150 AIR T C 35 F 95 AIR T MAX C 55...

Page 111: ...e IT Ass pieno carico Ass spunto Attacchi aria Temperatura in aria Temperatura in aria max Temperatura ambiente ES Absorciòn piena car Absorciòn principio Uniones de aire Temp aire entrada Temp aire entrada max Temp Ambiente DE Vollast aufnahme Anlass aufnahme Luftansschlüsse Eingangslufttemp Eingangslufttemp Max Raumtemperatur FR Ampere pl charge Ampere max Connexion aircomp Temp entrée d air Tem...

Page 112: ...еды C 25 30 35 40 42 45 F 77 86 95 104 107 6 113 FC2 1 00 0 96 0 92 0 88 0 85 0 8 EN Correction factor for inlet air temperature DE Korrekturfaktor für Eingang Lufttemperatur IT Fattore di correzione per temperatura d aria ingresso FR Facteur de correction pour la température de l air d entrée ES Factor de corrección para temperatura del aire de la entrada RU Поправочный множитель для температуры ...

Page 113: ...ЛЯ ОСУШЕНИЯ ВОЗДУХА ED1300 ED1700 ED2200 755 84 389 102 1554 AIR OUTLET BSP 3 1335 15 CONDENSATE DRAIN 76 172 823 1319 172 76 84 568 AIR INLET BSP 3 15 46 ED2700 387 85 73 102 1554 AIR OUTLET 1335 1319 823 25 73 182 566 76 172 75 172 76 AIR INLET 755 85 46 ED3600 ED4200 ED5300 ED6000 ED6600 AIR OUTLET CONNECTIONS 1319 1500 405 1554 584 15 CONDENSATE DRAIN 3 8 GAS AIR INLET CONNECTION 91 90 1512 22...

Page 114: ...20 0062 01 920 0062 01 STC Controlpanelcover 711 0245 01 711 0245 01 711 0245 01 711 0245 01 711 0245 01 711 0245 01 711 0245 01 711 0245 01 711 0245 01 VB By passhotgasvalve B 142 0075 00 142 0075 00 142 0075 00 142 0075 00 142 0089 00 142 0089 00 142 0089 00 142 0089 00 142 0089 00 SLI Liquid separator 910 0951 00 910 0951 00 910 0951 00 910 0951 00 910 0957 00 910 0957 00 910 0955 00 910 0955 0...

Page 115: ...Cod 710 0103 01 00 Rev2A 11 2012 111 111 SLI VB SC FF VG IM TH G VT ...

Page 116: ......

Reviews: