background image

7

Hinweise

t

-FTFO 4JF EJFTF #FEJFOVOHTBOMFJUVOH CJUUF BVGNFSLTBN

durch. Verwenden Sie das Gerät nur für den Haushalt, 
und zwar gemäß den in dieser Bedienungsanleitung 
enthaltenen Anweisungen und nur mit den mitgeliefer-
ten Zubehörteilen.  Die Herstellerfirma haftet nicht für 
Schäden, die durch einen unsachgemäßen Gebrauch des 
Gerätes, wie z.B. Aufsaugen von Bauschutt, Asche, usw., 
verursacht werden.

 Gefahr von elektrischen Schlägen!

t

;JFIFO4JFTUFUTEFO4UFDLFSBVTEFS4UFDLEPTFXFOOEBT

Gerät nicht gebraucht wird, oder bevor Sie es Wartungs- 

oder Reinigungsvorgängen unterziehen.

t

7FSTVDIFO4JFOJDIUEBT(FSÊUJO#FUSJFC[VTFU[FOXFOO

Sie glauben, dass es beschädigt sein könnte.

t

'BISFO 4JF NJU EFN (FSÊU OJDIU àCFS EBT /FU[LBCFM EB

sonst die Isolierung beschädigt werden könnte.

t

;JFIFO4JFOJFNBMTBN/FU[LBCFMPEFSBN(FSÊUTFMCTU

um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.

t

8FOEFO 4JF TJDI GàS 3FQBSBUVSFO BVTTDIMJF•MJDI BO EFO

eigenen Fachhändler oder direkt an eine autorisierte Kun-

dendienststelle, damit die Funktions- und Leistungstüch-

tigkeit Ihres Gerätes beibehalten wird und die Garantie 

nicht ihre Gültigkeit verliert.   Bei Beschädigungen des 

Netzkabels dieses vom Hersteller oder von seinem techni-

schen Kundendienst auswechseln lassen, um jedes Risiko 

auszuschließen.

 Achtung!

t

4UFMMFO 4JF CJUUF WPS *OCFUSJFCOBINF EFT (FSÊUFT TJ

-

cher, dass die erforderlichen Filter an ihrem Platz sind.

t

#FJ "CTBVHFO WPO TFIS GFJOFN 4DINVU[  [# 5BMLVN
.FIMNVTTFJOFIÊVöHF3FJOJHVOHEFT)FQB'JMUFSTEVS

-

chgeführt werden: das garantiert einen optimalen Betrieb 
des Stielstaubsaugers. Für die Reinigung keine Drahtbür-
sten oder Bürsten mit harten Borsten benutzen, da da-
durch das Material der Filter beschädigt werden könnte. 

t

%BT(FSÊUEBSGOJDIUWPO1FSTPOFO FJOTDIMJF•MJDI,JOEFSO

mit körperlichen, geistigen oder sensorischen Behinde-
rungen, oder von Personen, die nicht mit dem Betrieb des 
Gerätes vertraut sind, gebraucht werden, es sei denn, dass 
sie von einer für sie und ihre Sicherheit verantwortlichen 
Person beaufsichtigt und in den Gebrauch des Gerätes 
eingewiesen werden.  Dafür sorgen, dass die Kinder nicht 
mit dem Gerät spielen.

t

,POUSPMMJFSFO 4JF EJF 'JMUFS JO SFHFMNʕJHFO ;FJUBCTUÊO

-

den, nötigenfalls bürsten oder wechseln Sie diese aus.

Sicherheitshinweise - Beschreibung

t

#SJOHFO4JFEJF4BVHÚòOVOHOJDIUJOOÊDITUFS/ÊIFWPO

Augen, Ohren, Nase, usw., wenn das Gerät in Betrieb ist.

t

,FJOF 4USFJDIIÚM[FS "TDIF PEFS OPDI CSFOOFOEF ;JHB

-

rettenstummel aufsaugen. Die Herstellerfirma behält 
sich das Recht vor, ohne jegliche Vorankündigung, Än-
derungen an den Geräten und an der Zubehörausstat-
tung vorzunehmen. Es wird empfohlen, ausschließlich 
Original Ersatz- und Zubehörteile zu verwenden, damit 
die Funktions- und Leistungstüchtigkeit Ihres Gerätes 
beibehalten wird und die Garantie nicht ihre Gültigkeit 
verliert.

Entsorgung

  

Nach Maßgabe der Europäischen Richtlinie 2002/96/
EG, darf das Gerät nicht zusammen mit dem Haushalts-
müll entsorgt, sondern muss bei einem zugelassenen 

Recyclinghof abgegeben werden.

  Beschreibung 

(* nur bei einigen Modellen)

A

Griffteil/Handgriff

Taste zur Entriegelung/Verriegelung des Griffteils

C

Öffnung zur Wandaufhängung

D

Kabeleinziehung

E ON/OFF-Taste
F*

Ständig leuchtende Kontrolllampe: Gerät steht unter 

4QBOOVOH#MJOLFOEF,POUSPMMMBNQF"O[FJHF&14 &MFD

-

tronic Protection System – Behälter voll und Betriebs-

TUÚSVOHFO

G* Saugkraftregler
H Abluftgitter

Taste zur Entnahme des Staubbehälters

J* Anzeige 

„Staubbehälters 

voll“

K

Griff Staubbehälter

L Staubbehälter
M Ansaugöffnung
N

Netzkabel 

Staubbehälter 

O

Griff Hepa-Filter

P

HEPA-Filter

Q

HEPA-Filter Aufnahme

Zubehör

R* Multifunktionbürste
S*

Kombisaugbürste Teppiche/Glattböden

T

Fugendüse

U*

Saugbürste für empfindliche Fußböden 

V

“t”-förmige Mehrzweckdüse

W* Verlängerungsrohr 

Summary of Contents for Colombina XLF 1500NBM

Page 1: ...5719210091 03 11 ...

Page 2: ...ER STEELSTOFZUIGER Istruzioni per l uso Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização Οδηγίες χρήσης Kullanma talimatı ESCOBA ELÉCTRICA ASPIRADORVERTICAL ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE ...

Page 3: ...lectronic Protection System 14 Entleerung 15 Reinigung 15 NL Veiligheidswaarschuwingen Beschrijving 8 Waarschuwingen 8 Verwerking 8 Beschrijving 8 Opvangbak 8 Accessoires 8 Gebruik 13 EPS Electronic Protection System 14 Ledigen 15 Reiniging 15 ES Advertencias de seguridad 9 Advertencias 9 Eliminación 9 Descripción 9 Depósito del polvo 9 Accesorios 9 Acessórios 10 Uso 13 EPS Electronic Protection S...

Page 4: ...3 C D B D E S N T V U W A B H M F G P L K L J I R O Q ...

Page 5: ...QQBSFDDIJP B QFSTPOF BODIF CBNCJOJ DPO SJEPUUF DBQBDJUË QTJDP öTJDP TFOTPSJBMJ P con esperienza e conoscenze insufficienti a meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da un re sponsabile della loro incolumità Sorvegliare i bambini assicurandosi che non giochino con l apparecchio t POUSPMMBSF J öMUSJ QFSJPEJDBNFOUF TF JM DBTP TQB PMBSMJ P sostituirli t PO BWWJDJOBSF M PSJö JP EJ BTQJSB...

Page 6: ...DIPMPHJDBM QIZTJDBM PS TFOTPSZ JN pairments or with insufficient knowledge unless closely supervised and instructed by someone responsible for their safety Children must be supervised to ensure they do not play with the appliance t IFDL UIF öMUFST SFHVMBSMZ BOE JG OFDFTTBSZ CSVTI PS SFQMB ce them t FFQ UIF TVDUJPO PVUMFU BXBZ GSPN FZFT FBST OPTF FUD when the appliance is in operation t FWFS WBDVVN...

Page 7: ...FT FOGBOUT BZBOU EFT DBQBDJUÏT NFOUBMFT QIZ siques ou sensorielles réduites une expérience ou des connaissances insuffisantes sans la surveillance vigilante et les instructions d un responsable de leur sécurité Sur veillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil t POUSÙMF MFT öMUSFT QÏSJPEJRVFNFOU FU ÏWFOUVFMMFNFOU brossez les ou remplacez les t BQQSPDIF QBT M PSJöDF E B...

Page 8: ... körperlichen geistigen oder sensorischen Behinde rungen odervonPersonen dienichtmitdemBetriebdes Gerätesvertrautsind gebrauchtwerden esseidenn dass sie von einer für sie und ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt und in den Gebrauch des Gerätes eingewiesen werden Dafür sorgen dass die Kinder nicht mit dem Gerät spielen t POUSPMMJFSFO 4JF EJF JMUFS JO SFHFMNÊ JHFO FJUBCTUÊO den nöti...

Page 9: ...FO NFU CFQFSLUF NFOUBMF GZTJFLF PG TFOTP riëlecapaciteiten ofmetonvoldoendeervaringofkennis tenzijzeaandachtigwordengevolgdofgeïnstrueerddoor iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Houd toezicht op kinderen en zorg ervoor dat ze niet met het apparaat spelen t POUSPMFFS EF öMUFST SFHFMNBUJH PSTUFM F PG WFSWBOH F indien nodig t SFOH EF VJHNPOE OJFU EJDIUCJK EF PHFO PSFO OFVT FO wanneer h...

Page 10: ... o con experiencia y conocimientos insuficientes usen el aparato a no ser que estén vigilados atentamente e instruidos por un re TQPOTBCMF FO SFMBDJØO B TV TFHVSJEBE 7JHJMF B MPT OJ PT para asegurarse de que no jueguen con el aparato t POUSPMF MPT öMUSPT QFSJØEJDBNFOUF Z TJ FT OFDFTBSJP DFQÓM MFMPT P DÈNCJFMPT t P BDFSRVF FM PSJöDJP EF BTQJSBDJØO B PKPT PSFKBT OBSJ etc cuando el aparato esté encen...

Page 11: ...V TFO soriais reduzidas ou com experiência e conhecimentos insuficientes quando não estejam a ser atentamente WJHJBEBT F PSJFOUBEBT QPS BMHVÏN SFTQPOTÈWFM QFMP TFV bem estar t 7JHJF BT DSJBOÎBT QBSB HBSBOUJS RVF OÍP CSJODBN DPN P aparelho t 7FSJöRVF QFSJPEJDBNFOUF PT öMUSPT F TF OFDFTTÈSJP FTDP ve os ou substitua os t ÍP BQSPYJNF P PSJGÓDJP EF BTQJSBÎÍP EPT PMIPT EBT PSFM has donariz etc quandooap...

Page 12: ...ɅȺ ɃȺɂ ƇȺɂȽɂɒ ɅȾ ɅȾɂɐɅɓɆȾɑ ɏɌɎɈɍɌɊɂɃɓɑ ɂɃȺɆɗɋɀɋȾɑ ɔ ɅȾ ȺɆȾƇȺɉɃɔ ȾɅƇȾɂɉɕȺ ȾɃɋɗɑ ȾɒɆ ȾƇɂȻɄɓƇɈɆɋȺɂ ɅȾ ƇɉɈɊɈɎɔ ɃȺɂ ȾɃƇȺɂȽȾɘɈɆɋȺɂ ȺƇɗ ɓɆȺɆ ɌƇȾɘɁɌɆɈ ȼɂȺ ɋɀ ɊɐɅȺɋɂɃɔ ȺɃȾɉȺɂɗɋɀɋɒ ɋɈɌɑ ȨȺɉȺɃɈɄɈɌɁȾɕɋȾ ɋȺ ƇȺɂȽɂɒ ɃȺɂ ȻȾȻȺɂɐɁȾɕɋȾ ɗɋɂ ȽȾɆ ƇȺɕȿɈɌɆ ɅȾ ɋɀ ɊɌɊɃȾɌɔ t ȝɄɓȼɎȾɋȾ ƇȾɉɂɈȽɂɃɒ ɋȺ ɍɕɄɋɉȺ ɃȺɂ ȾɆ ȺɆɒȼɃɀ ȻɈɌɉɋɊɕɊɋȾ ɋȺ ɔ ȺɆɋɂɃȺɋȺɊɋɔɊɋȾ ɋȺ t ȤɀɆ ƇɄɀɊɂɒȿȾɋȾ ɋɈ ɊɋɗɅɂɈ ȺɆȺɉɉɗɍɀɊɀɑ ɊɋȺ ɅɒɋɂȺ ɋȺ ȺɌɋɂɒ ɋɀ Ʌɘɋɀ ɃɄƇ ɅȾ ɋ...

Page 13: ...KJL ö JLTFM EVZVNTBM TPSVOMV JOTBOMBSB BZO BNBOEB ÎPDVLMBS O WFZB ZFUFSTJ UFDSàCFZF WF CJMJODF sahip kişilerin kendi rahatsızlıklarından sorumlu olan bir kişi kontrolünde ve yönlendirmesinde olmadan aletleri kullanması uygun değildir Çocukları aletle oynamadklarından emin olacak şekilde gözetleyiniz t JMUSFMFSJ QFSJPEJ PMBSBL LPOUSPM FEJOJ WF HFSFUJǘJOEF fırçalayınız ya da değiştiriniz t MFU LVMMB...

Page 14: ...13 Uso Use Utilisation Gebrauch Gebruik Utilização Χρήση Kullanım Click 1 2 5 6 3 4 E P S E l e c t r o n i c P r o t e c t i o n S y s t e m pag 14 8 9 10 12 13 14 11 7 ...

Page 15: ...door het knipperen van het controlelampje op het bedieningspaneel Als het apparaat langdurig wordt gebruikt nadat dit lampje is gaan branden wordt het vermogen van het apparaat automa tisch verminderd dit is een veiligheidsvoorziening die schade aan de motor vermijdt Om weer te kunnen zuigen moet het apparaat uitgezet worden en de oorzaak van het ingrijpen van het EPS bepaald en opgelost worden ES...

Page 16: ... Tap Tap Tap OPEN 20 21 22 23 EPS O F F C lic k 18 19 Svuotamento Emptying Vidage Entleerung Ledigen Vaciado Esvaziamento Άδειασμα Boşaltma Pulizia Cleaning Nettoyage Reinigung Reiniging Limpieza Limpeza Καθαρισμός Temizlik ...

Page 17: ...le filtre Hepa avant de le remettre sur son sup port DE Vor Wiedereinsetzen in die Halterung den Hepa Filter gut trocknen lassen NL laat het HEPA filter goed drogen alvorens het weer in de houder te doen ES Deje secar correctamente el filtro Hepa antes devolveracolocarloenelsoporte PTDeixesecarbem o filtro Hepa antes de o reintroduzir no suporte EL Lasciar asciugare bene il filtro HEPA prima di re...

Reviews: