background image

MAINTENANCE

Preventative maintenance:

•  Check and re-commission the temperature at least twice per year 

(Fig. E)

.

•  Check the anti-scalding failsafe approximately every two months. Shut off the cold water supply  

and check that the hot water shuts off in less than 3 seconds.

•  To maximise the reliability of SECURITHERM thermostatic mixing valves over time, and to reduce  

the risks associated with Legionella, we recommend an annual check of the following items: 

  - Non-return valves and filters: de-scale and replace worn or damaged parts. 
  - Interchangeable cartridge: de-scale internal parts and replace worn or damaged parts. 
  - Mixing chamber: de-scale. 

Maintenance for thermostatic mixers (Fig.E):
If the SECURITHERM is not mixing correctly:

•  Check that the hot and cold water pressures are balanced.
•  Check the filters 

 and non-return valves 

 for signs of wear or for foreign bodies that may cause

       blockages.
•  Remove and clean the thermostatic cell 

.

Maintenance for electronic models:
1.  Changing the SOLENOID VALVE: 

 (Fig. F)

•  Shut off the hot and cold water supplies.
•  Unscrew the connection screws to remove the faulty solenoid valve.
•  Insert the new solenoid valve, making sure that the water circulates the right way (see arrow marked  

on the valve body). Insert the filters supplied to protect the solenoid valve from foreign bodies.

•  Connect the solenoid valve:

Red wire onto the red cross

Blue wire onto the black cross

•  Reconnect the water supplies (HW and CW) and check that the valve opens and closes.

2.  Changing the BATTERY: 

 (Fig. G)

•  A red LED will flash when the battery needs changing:

- Unscrew the screw 

 to change the battery 

, leaving the washer in place.

- Re-assemble, carefully tightening the screw.

MAINTENANCE AND CLEANING

• 

Cleaning chrome and stainless steel:

 do not use abrasive, chlorine or any other acid-based 

cleaning products. Clean with mild soapy water using a cloth or a sponge.

• 

Frost protection:

 drain the pipes and operate the mixer several times to drain any remaining water.  

In the event of prolonged exposure to frost, we recommend taking the mechanisms apart and storing 
them indoors..

EN

After Sales Care and Technical Support:

For the UK market only: Tel. 

01491 821 821 - 

email:

 [email protected]

The installation guide is available on: www.delabie.co.uk

For all other markets: Tel. 

+33 (0)3 22 60 22 74 - 

email:

 [email protected]

The installation guide is available on: www.delabie.com 

Summary of Contents for SECURITHERM

Page 1: ...analisations avant la pose et la mise en service du produit Thoroughly flush the pipes to remove any impurities before installing and commissioning the product Vor Montage und Inbetriebnahme des Produ...

Page 2: ...C 130 170 190 a a 130 D 1100 1230 1500 1710 2200 2320 110 230 1740 1770 A 2100 1160 1300 160 2200 B...

Page 3: ...F G E...

Page 4: ...8 C EM en usine en but e en tournant le croisillon dans le sens inverse des aiguilles d une montre avec un cart de temp rature de 50 C entre l eau froide et l eau chaude Temp rature r glable du plein...

Page 5: ...de de 65 C 5 C et eau froide 15 C 5 C Si les conditions d utilisation sont diff rentes la temp rature d eau mitig e peut diff rer de la temp rature pr r gl e en usine Vous devez alors repositionner le...

Page 6: ...oniques 1 Remplacement de L LECTROVANNE fig F Couper les alimentations d eau EC et EF D visser les crous de raccordement pour enlever l lectrovanne d fectueuse Remonter la nouvelle lectrovanne en resp...

Page 7: ...timed shut off after 30 sec 5 10 at 3 bar Note at pressures below 1 5 bar the time flow will be reduced If this is the case we recommend the GR grid to improve the spray pattern Dual control panels Fl...

Page 8: ...culation table in our brochure and online at www delabie com Protect the installation with filters water hammer absorbers and pressure reducers to reduce the frequency of maintenance recommended press...

Page 9: ...is engaged IN SERVICE TESTING The purpose of in service tests is to regularly monitor and record the performance of the thermostatic mixing valve Carry out the procedure a to c above using the same eq...

Page 10: ...the faulty solenoid valve Insert the new solenoid valve making sure that the water circulates the right way see arrow marked on the valve body Insert the filters supplied to protect the solenoid valve...

Page 11: ...s Griffs gegen den Uhrzeigersinn bei einem Temperaturunterschied von 50 C zwischen Kalt und Warmwasser Temperatur einstellbar von Kaltwasser bis 41 C 1 Anschlag bei 38 C 2 Anschlag bei 41 C erreichbar...

Page 12: ...ren rtlichen Gegebenheiten kann die Mischwassertemperatur vom angegebenen Wert abweichen In diesem Fall muss das Bedienelement einjustiert werden Ablauf am Brausekopf positionieren um austretendes Was...

Page 13: ...t der Schutzfilter und R ckflussverhinderer berpr fen Diese k nnen von Schmutzpartikeln blockiert werden Thermostatkartusche abmontieren und reinigen Wartung der elektronischen Ausf hrungen 1 Austausc...

Page 14: ...gdy przekr camy pokr t o w przeciwnym kierunku do ruchu wskaz wek zegara przy r nicy temperatur 50 C mi dzy wod zimn a wod ciep Zakres regulacji od wody zimnej do 41 C Pierwszy ogranicznik temperatur...

Page 15: ...raturze wody ciep ej 65 C 5 C i wody zimnej 15 C 5 C Je li warunki u ytkowania s inne to temperatura wody zmieszanej mo e si r ni od podanej Nale y zmieni pozycj pokr t a na odpowiedni pozycj dla dane...

Page 16: ...tatyczn w celu jej wyczyszczenia Konserwacja modeli elektronicznych 1 Wymiana ELEKTROZAWORU rys F Od czy zasilanie w wod WC i WZ Odkr ci nakr tki aby wyci gn uszkodzony elektrozaw r Za o y nowy elektr...

Page 17: ...d in de fabriek de greep is maximaal in tegenwijzerszin gedraaid tot tegen de begrenzing met een temperatuurverschil tussen het warm water en het koud watervan 50 C Regelbereik van de draaiknop van ko...

Page 18: ...van 15 C 5 C Indien de gebruiksomstandigheden hiervan afwijken kan de temperatuur van het gemengd water verschillen van de aangeduide temperatuur U dient vervolgens de greep op de juiste temperatuur...

Page 19: ...IEL vervangen fig F De watertoevoer afsluiten WW en KW De aansluitmoeren losschroeven om het kapotte elektroventiel te verwijderen Het nieuwe elektroventiel plaatsen en daarbij de stroomrichting van h...

Page 20: ...4 1 24 60 30 5 10 3 1 5 GR 1 4 1 5 C 36 41 C 38 C 50 C 41 C 38 C 41 C si 15 C 41 C 6 11 1 3 300 kPa 1 100kPa 5 500 kPa 3 300 kPa 1 55 85 C 50 C 5 20 C 2 10 A 2 20 2 5 2 20 2 30 C D C D RU...

Page 21: ...792504 792514 230 V 50 II 30 A www delabie ru 1 5 E 3 65 5 15 5 2 5 15 1 C 41 C 2 5 E SECURITHERM 4 41 C 1 2 RU...

Page 22: ...7 495 787 95 11 7 495 787 62 04 delabie arbat france com After Sales Care and Technical Support DELABIE SCS E mail sav delabie fr E 2 3 DGS 22 04 02 E SECURITHERM 1 F 2 G RU...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: