background image

EINSTELLUNGEN

Sensorreichweite einstellen:

•  Stellen Sie den Modus „Einstellungen“ ein: halten Sie den Regulierungsschalter 15 Sekunden gedrückt 

d

 (

Abb. B

). 

Die LED 

c

 (

Abb. A

) blinkt 5-mal.

•  Halten Sie erneut den Regulierungsschalter 

d

 (

Abb. B

) 5 Sekunden gedrückt: die LED 

c

 (

Abb. A

) blinkt 

durchgängig.

•  Platzieren Sie die Hände in der gewünschten Entfernung des Sensors 

e

 (

Abb. B

) (zwischen 5 und 15 cm) bis die 

LED erlischt. 
Die Einstellung der Sensorreichweite ist abgeschlossen.

Dosiermenge einstellen:

•  Stellen Sie den Modus „Einstellungen“ ein: halten Sie den Regulierungsschalter 15 Sekunden gedrückt 

d

 (

Abb. B

). 

Die LED 

c

 (

Abb. A

) blinkt 5-mal.

•  Drücken Sie den Regulierungsschalter 

d

 (

Abb. B

) 2-mal hintereinander: Die LED 

c

 (

Abb. A

) blinkt 5 Sekunden lang.

•  Halten Sie die Hände während dieser 5 Sekunden unter den Sensor 

e

 (

Abb. B

): mehrere Dosierungen (à 0,8 ml)

hintereinander erfolgen. Ziehen Sie die Hände zurück, wenn die gewünschte Seifenmenge erreicht ist. Diese neue 
Dosiermenge wird bei jeder neuen Benutzung ausgegeben.

WARTUNG

Die LED 

c

 (Abb. A) blinkt durchgängig:

•  Folgen Sie den Beschreibungen der 

Abb. C

 und trennen anschließend die Kabel 

f

 und 

g

 (

Abb. H

).  

Entfernen Sie die Schrauben 

h

 und entfernen die Abdeckung 

i

 des Batteriegehäuses (

Abb. K

). Tauschen Sie 

die 6 Batterien aus (

Abb. L

).

•  Bringen Sie die Gehäuseabdeckung 

i

 wieder an und ziehen die Schrauben fest 

h

 (

Abb. K

).

INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG

Mit Seifenlauge und einem weichen Tuch reinigen.
Niemals scheuernde, chlor- oder säurehaltige sowie alkoholische Reinigungsprodukte verwenden.

DE

Technischer Kundendienst:

Tel.: 

+49 (0)5221-683988 -

 E-Mail: 

[email protected]

Anleitung verfügbar unter: www.kuhfuss-delabie.de

Gerät entspricht den gültigen europäischen Normen und Richtlinien.

Summary of Contents for NT 510587

Page 1: ...liquide Wall mounted electronic liquid soap dispenser Elektronischer Fl ssigseifenspender Wandmontage Elektroniczny cienny dozownik myd a w p ynie Elektronishe verdeler van vloeibare zeep muurmodel D...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...eur Ne pas obturer la sortie de savon ou le capteur R GLAGES Distance de d tection Passer en mode r glage appuyer 15 sec sur le bouton de r glage d fig B La LED c fig A clignote 5 fois Appuyer nouveau...

Page 5: ...ock the soap outlet or the sensor ADJUSTMENT Detection distance Change to setting mode press the setting button d Fig B for 15 seconds The LED c Fig A will flash 5 times Press the setting button d Fig...

Page 6: ...meiden sind schimmernde Gegenst nde nur au erhalb des Sensorbereichs e Abb B des Seifenspenders zu installieren Betrieb durch 6 Batterien Typ AA 1 5 V DC9V im Geh use integriert Trennen Sie die Kabel...

Page 7: ...dieser 5 Sekunden unter den Sensor e Abb B mehrere Dosierungen 0 8 ml hintereinander erfolgen Ziehen Sie die H nde zur ck wenn die gew nschte Seifenmenge erreicht ist Diese neue Dosiermenge wird bei j...

Page 8: ...k ce promieni IR nie nale y instalowa w polu detekcji czujnika dozownika e przedmiot w odblaskowych rys B Zasilanie elektryczne 6 bateriami AA 1 5 V DC9V dostarczonymi w skrzynce Roz czy kable f i g r...

Page 9: ...e rys B kilka porcji 0 8 ml ustawienie fabryczne wyp ywa jednocze nie Odsun d onie je li odpowiednia ilo myd a zosta a osi gni ta Ta nowa ilo myd a b dzie wyp ywa przy ka dym nast pnym u yciu KONSERWA...

Page 10: ...oorwerpen in het detectieveld van de verdeler plaatsen e fig B Elektrische stroomtoevoer door 6 AA batterijen 1 5 V DC 9 V meegeleverd en geplaatst Koppel de snoeren f en g los fig H Verwijder het dek...

Page 11: ...dere doses 0 8 ml is standaard per keer worden verdeeld Trek de hand terug wanneer de gewenste hoeveelheid is bereikt Deze nieuwe hoeveelheid zal nu verdeeld worden bij elk gebruik SERVICE De LED c fi...

Page 12: ......

Reviews: