background image

8

• Verwenden Sie niemals Schrupp-/Trennscheiben 
mit einem Loch, dessen Gewindelänge nicht mindes-
tens der Länge der Gewindespindel des Werkzeuges 
entspricht
• Verwenden Sie niemals Zubehör mit geschlossenem 
Gewinde unter einer Größe von M14 x 21 mm

ANWENDUNG IM FREIEN

• Das Werkzeug über einen Fehlerstrom- (FI) 
Schutzschalter mit einem Auslösestrom von 30 mA 
Max. anschließen
• Nur ein Verlängerungskabel benutzen, das für die 
Anwendung im Freien vorgesehen und mit einer sprit-
zwassergeschützten Anschlußstelle versehen ist

VOR DER ANWENDUNG

• Vor der erstmaligen Anwendung des Werkzeuges wird 
die Einholung praktischer Informationen empfohlen
• Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material (Asbest 
gilt als krebserregend)
• Treffen Sie Schutzmaßnahmen, wenn beim Arbei-
ten gesundheitsschädliche, brennbare oder explosive 
Stäube entstehen können (manche Stäube gelten als 
krebserregend); tragen Sie eine Staubschutzmaske 
und verwenden Sie, wenn anschließbar, eine Staub-/
Späneabsaugung
• Auf versteckte Elektrokabel oder Gas- und Wasser-
leitungen achten; den Arbeitsbereich prüfen, beispiels-
weise mit einem Metalldetektor
• Beim Nutenfräsen muß vorsichtig vorgegangen wer-
den, insbesondere in tragenden Wänden (Langlöcher 
in tragenden Wänden sind Gegenstand landesspezi

fi

 -

scher Vorschriften; diese Vorschriften sind unter allen 
Umständen einzuhalten)
• Das Werkstück einspannen, falls es nicht aufgrund sei-
nes Eigengewichtes in der Ruhelage verharrt
• Das Werkzeug darf nicht in einen Schraubstock ge-
spannt werden
• Bei Benutzung von Verlängerungskabeln ist darauf zu 
achten, daß das Kabel völlig abgerollt ist und eine Ka-
pazität von 16 A hat
• Schutzbrille und -handschuhe, Gehörschutz und Si-
cherheitsschuhe tragen; gegebenenfalls auch eine 
Schürze tragen
• Stets Seitengriff (5) und Schutzhaube (6) anbringen; 
das Werkzeug nie ohne sie benutzen
• Beim Anschließen sicherstellen, daß das Werkzeug 
ausgeschal

tet ist

WÄHREND DER ANWENDUNG

• Das Kabel stets von umlaufenden Teilen des Werkzeu-
ges fernhalten; das Kabel nach hinten – vom Werkzeug 
weg - halten
• Wenn das Kabel bei der Arbeit beschädigt oder durcht-
rennt wird, das Kabel nicht berühren, sondern den 
Netzstecker sofort ziehen; das Werkzeug niemals mit 
beschädigtem Kabel benutzen
• Spindelarretierungsknopf (4) nur dann drücken, wenn 
Spindel (1) stillsteht
• Hände von umlaufendem Zubehör fernhalten
• Beim Schleifen von Metall entstehen Funken; halten 
Sie andere Personen sowie brennbare Materialien von 
Ihrem Arbeitsbereich fern

• Bei elektrischer oder mechanischer Fehlfunktion das 
Werkzeug sofort ausschalten und den Netzstecker zie-
hen
• Falls die Schruppscheibe blockiert ist und dies zu 
ruckartigen Kräften am Werkzeug führt, ist das Werk-
zeug sofort auszuschalten
• Bei Unterbrechung der Stromversorgung oder verse-
hentlichem Ziehen des Netzsteckers ist der Ein/Aus-
Schalter (8) sofort zu entriegeln und in die AUS-Stel-
lung zu bringen, um unkontrolliertes Wiederanlaufen zu 
verhindern
• Nicht soviel Druck auf das Werkzeug ausüben, daß 
eszum Stillstand kommt

NACH DER ANWENDUNG

• Sobald Sie sich von Ihrem Werkzeug entfernen, sollte 
dieses ausgeschaltet werden und sollten die sich be-
wegenden Teile vollkommen zum Stillstand gekommen 
sein
•  Zubehör darf nach dem Ausschalten des Antriebes 
nicht durch seitliches Gegendrücken gebremst werden

    

Die Maschine ist nach EN50144 doppelis-
oliert; daher ist Erdung nicht erforderlich.

WARTUNG

    

Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn 
Sie am Mechanismus Wartungsarbeiten aus-
führen müssen.

Reinigen Sie das Maschinengehäuse regelmäßig mit 
einem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Ein-
satz. Halten Sie die Lüfterschlitze frei von Staub und 
Schmutz. Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit ei-
nem weichen Tuch, angefeuchtet mit Seifen wasser. 
Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, Alko-
hol, Ammonia, usw. Derartige Stoffe beschädigen die 
Kunststoffteile.
Die Maschine braucht keine zusätzliche Schmierung.
Wenden Sie sich in Störungsfällen, z.B. durch Ver-
schleiß eines Teils, an Ihren örtlichen SBM Group-Ver-
tragshändler. 

UMWELT

Um Transportschäden zu verhinderen, wird die Maschi-
ne in einer soliden Verpackung geliefert. Die Verpac-
kung besteht weitgehend aus verwertbarem Material. 
Benutzen Sie also die Möglichkeit zum Recyclen der 
Verpackung. Bringen Sie bei Ersatz die alten Maschi-
nen zu Ihren örtlichen SBM Group-Vertagshändler. Er 
wird sich um eine umweltfreundliche Verarbeitung ïhrer 
alten Maschine bemühen.

Summary of Contents for 98299687

Page 1: ...ning 16 K ytt ohje 18 Bruksanvisning 19 Brugervejledning 21 Haszn lati utas t s 22 Manual de utilizare 24 25 Instruksja obs ugi 27 N vod k pou it 28 Navodilo za uporabo 30 Uputstvo za korisnike 31 Upu...

Page 2: ......

Page 3: ...3 8 NN 7 NJO LH...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...practical information Do not work materials containing asbestos asbestos is considered carcinogenic Take protective measures when during work dust can develop that is harmful to one s health combustib...

Page 7: ...n Splittern oder Rissen Zubeh r ist vor Sto Schlag und Fetteinwirkung zu sch tzen Eine Schrupp Trennscheibe die gr er ist als das maximal empfohlene Ausma darf nicht verwendet werden Verwenden Sie nur...

Page 8: ...das Kabel nicht ber hren sondern den Netzstecker sofort ziehen das Werkzeug niemals mit besch digtem Kabel benutzen Spindelarretierungsknopf 4 nur dann dr cken wenn Spindel 1 stillsteht H nde von umla...

Page 9: ...z d accessoires avec un orifice filet borgne plus petit que M14 x 21 mm UTILISATION A L EXTERIEUR Branchez l outil par l interm diaire d un coupe circuit FI avec courant de r action de 30 mA au maximu...

Page 10: ...onzar Lors du meulage de m tal des tincelles se produi sent veillez ce que d autres personnes et du mat riau combustible ne se trouvent pas dans les environs im m diats de ce travail En cas de dysfonc...

Page 11: ...cesorios girato rios Cuando muela metal se generar n chispas manten ga alejadas del rea de trabajo a otras personas y al material combustible En caso de producirse el mal funcionamiento mec ni co o el...

Page 12: ...o trabalho n o toque no fio mas retire imediatamente a ficha da tomada nunca utilize a ferramenta com o fio danifica do Carregue no bot o de fecho do veio 4 apenas quan do o veio 1 estiver parado Mant...

Page 13: ...a el ctrica ou mec nica desligue imediatamente a ferramenta e tire a ficha da tomada Caso o disco de corte fique bloqueado resultando em sac es transmitidos ferramenta desligue imediata mente a ferram...

Page 14: ...l albero dell utensile Non usare mai accessori con un foro cieco filettato di dimensione inferiore a M14 x 21 mm USO ALL ESTERNO Collegare l utensile attraverso un interruttore automa tico di corrente...

Page 15: ...ITENSHUIS Sluit uw machine aan via een aardlekschakelaar FI met maximaal 30 mA uitschakelstroom Gebruik alleen een voor gebruik buitenshuis goed gekeurd verlengsnoer met een spatwaterdichte con tactst...

Page 16: ...pschijf geblokkeerd is met een plotselinge reactiekracht van de machine als gevolg de machine onmiddellijk uitschakelen Als de stroom is uitgevallen of de stekker per ongeluk uit het stopcontact wordt...

Page 17: ...nds innan du anv nder den f r f rsta g ngen Asbesthaltigt material f r inte bearbetas asbest anses vara cancerframkallande Vidta skydds tg rder om risk finns f r att h lsov dligt br nnbart eller explo...

Page 18: ...iketta 4 vain kun kara 1 on pys ytettyn Pid k det et ll py rivist varusteista Metallia hiottaessa voi kehitty kipin it pid muut henkil t ja herk sti syttyv t ainekset poissa ty skente lyalueelta S hk...

Page 19: ...med gjenget hull hvor gjengene ikke er lange nok for ta lengden p verk t yspindelen Bruk aldri tilbeh r med et blindt gjenget sentrumshull mindre enn M14 x 21 mm Virtakatkon aiheutuessa tai jos kosket...

Page 20: ...kalle kreft Utf r beskyttelsestiltak hvis det kan oppst helsefar lig brennbart eller eksplosivt st v under arbeidet en kelte st vtyper kan v re kreftfremkallende bruk en st vmaske og bruk et st v spo...

Page 21: ...og er udstyret med en st nkvandsbeskyttet kobling stikkontakt INDEN BRUG Inden v rkt jet anvendes f rste gang anbefales det at man modtager praktisk undervisning Bearbejd ikke asbestholdigt materiale...

Page 22: ...got Csak olyan lyuk tm r j csiszol v g korongokat haszn ljon melyek kotyog s n lk l illeszkednek a 7 es szerel gy r h z a nagy lyukm ret csiszol v g korongokat alkalmaz sa rdek ben tilos fordulatsz m...

Page 23: ...z mg pet r vidz rlati FI ramk r megsza k t n kereszt l csatlakoztassa melynek kiold rama maximum 30 mA Csakis k lt ri haszn latra gy rtott hosszabb t k belt haszn ljon mely freccsen v z ellen v dett d...

Page 24: ...timpul lucrului nu atinge i cordonul dar deconecta i imediat de la priz Ap sa i butonul de blocare a fusului 4 atunci c nd fusul 1 este oprit Feri i m inile de accesoriile n mi care Atunci c nd lefui...

Page 25: ...ntul de la re eaua de alimen tare De fiecare dat dup ncheierea lucrului se recoman d de cur it corpul instrumentului i orificiile de venti lare de impurit i i praf cu stof moale sau un erve el Impurit...

Page 26: ...26 O 8 50144 SBM Group SBM Group SBM Group 14 21 I I 30 m I O 16 A 5 6 4 1...

Page 27: ...czy z otworem gwinto wanym w kt rym gwint nie jest dostatecznie d ugi aby wkr ci wrzeciono narz dzia Nigdy nie nale y stosowa akcesori w ze lepymi gwintowanymi otworami mniejszymi ni M14 x 21 mm STOSO...

Page 28: ...nale y bezzw ocznie wy czy narz dzie i wy j wtyczk W przypadku zablokowania tarczy tn cej czego efek tem jest szarpanie podczas pracy nale y natychmiast wy czy narz dzie W przypadku przerwy w zasilan...

Page 29: ...karcinogenn U i te ochrann opat en pokud p ii pr ci m e vznik nout zdrav kodliv ho ilav nebo v bu n prach n kter prach je karcinogenn noste ochrannou masku proti prachu a pou ijte lze li jej p iipojit...

Page 30: ...se pribora Pri bru enju ali rezanju kovine se pojavljajo iskre zato odstranite iz delovnega obmo ja ostale osebe in mate rial ki ga iskre lahko vnamejo V primeru elektri nih ali mehanskih motenj tako...

Page 31: ...iste stavili diskove za bru enje ili se enje sa pre velikim otvorom Nikada ne koristite diskove za bru enje ili se enje sa otvorom iji navoj nije dovoljno duga ak da prihvati du inu osovine alata Nika...

Page 32: ...i eksplozivne pra ine neke pra ine va e kao pobudjiva i raka nosite za titnu masku za pra inu i upotreblja vajte ako se mo e priklju iti usisavanje pra ine opiljaka Pazite na skrivene elektri ne ice v...

Page 33: ...a ti enim od prskanja PRIJE UPORABE Prije prve uporaba ure aja preporu uje se zatra iti prakti ne informacije Ne obra ujte materijal koji sadr i azbest azbest se smatra kancerogenim Poduzmite mjere za...

Page 34: ...emek i in ta lama kesme disklerini dikkatli tutun ve saklay n Aksesuarlar arpmalardan darbelerden ve ya l or tamlardan koruyun nerilen en b y k boyuttan b y k ta lama kesme dis ki kullanmay n Yaln z d...

Page 35: ...l a zararl yan c veya patlay c tozlar n kma olas l varsa gerekli koruyucu nlemleri al n baz tozlar kanserojen say l r koruyucu toz mas kesi tak n ve e er aletinize tak labiliyorsa bir toz tala emme t...

Page 36: ...30 Y k H H m H o o D e N q o H H D F H k H N N 3 1 6 k 6 D D s s H D t t k D H G s H SBM Group o AE 36 1 2 1 2 6 3 6 4 5 6 7 6 8 D F G D D H D D D N G Y N H 6 _ 6 Y Y _ D _ D H _ H D _ e _ e 30 Y k H...

Page 37: ...37 30 1 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 RU...

Page 38: ...38 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 SBM Group...

Page 39: ...39 30 1 3 SBM Group...

Page 40: ...40 30 1 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 KZ...

Page 41: ...ti darbo rankius i traukite ki tuk i el tinklo lizdo PAPILDOMA RANGA Naudokite tik originali SBM Group papildom rang kuri galite sigyti specializuotose SBM Group parduo tuv se arba SBM Group firmos ga...

Page 42: ...lo per nuot kio sro v s apsaugin i jungikl FI kurio minimali suveikimo srov yra ne didesn kaip 30 mA Naudokite tik lauko darbams skirtus ilginamuosius lai dus su hermeti komis jungtimis PRIE EKSPLOATA...

Page 43: ...a instrumenta aizsarg zem juma d p rsniedz 30 mA Instrumenta pievieno anai pie elektrot kla rpus telp m iz mantojiet tikai t dus pagarin t j kabe us kas paredz ti dai lieto anai un ir aizsarg ti pret...

Page 44: ...emalt t riista keermespindli pikkusele rge kasutage suletud keermega tarvikuid mille keerme suurus j b alla M14 x 21 mm KASUTAMINE V LISTINGIMUSTES Kasutage maksimaalselt 30 mA k ivitusvooluga rikkevo...

Page 45: ...at s ttimis v i plahvatusohtlikku tolmu m ned tolmuliigid on v hkitekitava toimega kandke tolmukaitsemaski ja v imaluse korral kasutage tolmu laastueemaldusseadist P rake t helepanu konstruktsioonides...

Page 46: ...46 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 16 SBM group SBM group SBM group 7 SR 14 21 30 16 13 5 6 4 1 8...

Page 47: ...47 3 N 60745 SBM group SBM group...

Page 48: ...48 Exploded view DAG 910 B 1 4 3 6 8 9 11 16 17 18 25 27 26 26 20 21 22 23 30 31 34...

Page 49: ...ndle 4 Cover protective 6 Spindle 8 Bearing 9 Gear driven 11 Bearing slip 16 Gear leading 17 Bearing rotor 18 Rotor 20 Diaphragm 21 Stator 22 Rubber bearing sleeve 23 Bearing rotor 25 Button switch 26...

Page 50: ...l de la potencia ac stica 101 0 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 5 03 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este product...

Page 51: ...2004 108 EWG el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN60745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 90 0 dB A a hangteljesltm ny szintje 101 0 dB A norm l elt r s 3 dB a k zre...

Page 52: ...55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 prema odredbama smjerni ca 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN60745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 90 0 dB A a jako...

Page 53: ...00 3 3 un ir saska ar direkt v m 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN60745 noteiktais instrumenta rad t trok a ska as spiediena l menis ir 90 0 dB A un ska as jau...

Page 54: ...alioja tik ES valstyb ms Pagal ES Direktyv 2002 96 EG d l naudot elektrini ir elektronini prietais atliek utiliza vimo ir pagal vietinius valstyb s statymus atitarnav elektriniai rankiai turi b ti sur...

Page 55: ...I TR A K RNYEZETV DELEMMEL KAPCSOLATOS TUDNIVAL K A kiselejtezett elektromos k sz l kek rt kes nyersanyagokat tartalmaznak s erre figyelemmel nem tartoznak a h ztart si hullad k k r be A gy rt m minde...

Page 56: ......

Reviews: