background image

4/25 

412724

 

  

CE 270818

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

   

AUDI

 

 

 

 

 

 

 

A7 3.0 TDI V6 
Automat 

2012>  CLA* 

 

 

 

6+10 

A7 3.0 TDI V6 
Quattro Automat 

2012>  CGQ* 

 

 

 

A7 3.0 TFSI V6  

2014>  CRE* 

 

 
 

 

9+10 

A7 3.0 TFSI V6 
Automat 

2012>  CGW* 

 

 

 

7+10 

RS5 4.2 FSI V8 

2011>  CFS* 

 

 

 

RS6 4.0 TFSI 
Quattro S Tronic 
605Hk (445KW) 

2015>  CWU* 

 

 

 

1+10 

S7 4.0 TFSI V6 
Quattro 450Hk 
(331kW) 

2016>  CTG* 

 

 

 

S7 4.0 TFSI V8 

2013>  CEU* 

 

 

 

SQ5 3.0 TDI V6 
Automat 

2013>  CGQ* 

 

 

 

8+10 

 
 
 
 
 
 
 

 

1

 

 

 

 Varmeren med pumpe monteres i varmeapparatslangen under 

vannbrettet. Før montering demonteres plastplaten over vannbrettet.  
Demonter komplett luftinntaks hus (1). 

 
Avhengig  av  bilens  utstyrsnivå  er  det  tre  forskjellige 
monteringstips: 
A:

 Med original sirkulasjonspumpe montert i varmeapparatslangen 

B:

  Med  original  sirkulasjonspumpe  og 

ventil  montert  i 

varmeapparatslangene. 

C:

 Med original dobbel ventil montert i varmeapparatslangen. 

 

Avhengig  av  bilens  utstyrsnivå  finnes  det  to  festepunkt  for 
pumpens festebrakett:  
(festepunktene er uavhengig av A, B og C) 
D: 

På  original  pinnebolt  på  torpedoveggen  (her  må  braketten  vris  og 

bøyes,  se  bilde).  Bruk  vedlagt  skive,  låseskive  og  mutter  for  å  feste 
braketten. 

E:

 Under originalmutteren (her brukes braketten som den er, se bilde). 

Velg løsning D eller E avhengig av bilens utstyrsnivå. 

 

 
 

  Värmaren  med  pumpen  monteras  i  kupévärmarslangen  i 

vattenbaljan  under  framrutan.  Demontera  plastskyddet  över 
vattenbaljan. Demontera komplett luftintags hus (1). 
 

Styrt av bilens utrustningsnivå är det tre olika monteringstips: 
A:

 Med original cirkulationspump monterad i kupévärmarslangen. 

B:

  Med  original  cirkulationspump  och  ventil  monterad  i 

kupévärmarslangen. 

C:

 Med original dubbel ventil monterad i kupévärmarslangen. 

 

Det  finns  olika  monteringsplatser  för  pumpen  och  de  styrs  av 
bilens utrustningsnivå: 
(monteringsplatserna styrs av A, B och C) 
D: 

På original pinnbult på torpedväggen (här måste fästet  vridas och 

böjas,  se  bild).    Använd  bifogad  bricka,  låsbricka  och  mutter  för  att 
montera fästet. 

E:

 Under originalmuttern (här använder man ett rakt fäste, se bilden) 

Välj lösning D eller E efter bilens utrustningsnivå. 

 

 
 

  Lämmitin  sekä  kiertovesipumppu  asennetaan  lämmityslaitteen 

letkuun  kaukalossa  tuulilasin  etu-/alapuolella.  Irrota  muoviritilä 
kaukalon  päältä  tuulilasin  etupuolelta.  Irrota  imuilman  kotelo 
kokonaisuudessaan (1). 
 

Autoon  on  kolme  erilaista  asennusohjetta,  riippuen  auton 
varustelutasosta: 
A:

 Lämmityslaitteen letkussa on alkuperäinen kiertovesipumppu

 

B:

 Lämmityslaitteen letkussa on alkuperäinen kiertovesipumppu sekä 

venttiili 

C:

 Lämmityslaitteen letkussa on kaksoisventtiili 

 

Auton 

varustelutasosta 

riippuen, 

kiertovesipumpun 

kiinnitysraudan  asennukseen  on  kaksi  erilaista  ohjetta  sen 
kiinnitykseen:  
(Sivun 2, A, B ja C, eivät vaikuta kiinnitysraudan asennukseen): 
D: 

Asennus alkuperäiseen pinnapulttiin rintapellissä (kiinnitysrautaa on 

taivutettava  ja  käännettävä,  katso  kuva.

 

Käytä  mukana  seuraavaa 

aluslevyä, jousilaattaa ja mutteria raudan kiinnitykseen. 

E:

 Alkuperäisen mutterin alle (kiinnitysrauta asennetaan sellaisenaan, 

katso kuva). 

Auton  varustetaso  ratkaisee  sen  kumpaa  ratkaisua,  D  tai  E 
voidaan käyttää.  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  The  heater  with  pump  is  to  be  mounted  in  the  heater  hose 

below  the  water  board.  Before  installation,  remove  the  plastic  cover 
above the water board. Dismount complete air suction housing (1). 
 

Depending  on  the  cars  equipment  level,  there  is  three  different 
installation tips: 
A:

 With original circulation pump installed in the heater hose. 

B:

  With  original  circulation  pump  and  valve  installed  in  the  heater 

hoses.  

C:

 With original double valve installed in the heater hose. 

 
Depending on the cars equipment level, there is two fixing points 
for the pumps fixing bracket: (the fixing points are depending on 
A, B and C). 
D: 

On  original  stud  bolt  on  the

 

fire  wall  (here,  the  bracket  must  be 

twisted and bent, ref. picture). Use enclosed washer, lock washer and 
nut for fixing the bracket. 

E:

 Under the original nut (here, the bracket must be used as it is, ref. 

picture). 

Choose solution D or E depending on the cars equipment level. 

 
 

 Der Wärmer mit Pumpe wird in dem Heizungsschlauch vor der 

Spritzwand  montiert.  Vor  der  Montage  die  Kunststoffabdeckung  über 
der  Spritzwand  demontieren.  Das  komplette  Lufteinlassgehäuse  (1) 
demontieren.

 

 

Abhängig  vom  Ausstattungsniveau  des  Fahrzeugs  ergeben  sich 
drei unterschiedliche Montagetips: 
 
A:

 Mit originaler Zirkulationspumpe, montiert im Heizungsschlauch. 

B: 

Mit  originaler  Zirkulationspumpe  und  Ventil,  montiert  in  den 

Heizungsschläuchen. 

C: 

Mit originalem Doppelventil, montiert im Heizungsschlauch. 

Abhängig  vom  Ausstattungsniveau  des  Fahrzeugs  finden  sich 
zwei Befestigungspunkte für den Pumpenhalter: 
(die Befestigungspunkte sind unabhängig von A, B und C) 
 
D: 

Am originalen Stehbolzen an der Spritzwand (hier muss der Halter 

verdreht und gebogen werden, siehe Bild) 
Die beigefügte Scheibe, Zahnscheibe und Mutter zur Befestigung des 
Halters verwenden. 

E: 

Unter  der  originalen  Mutter  (hier  wird  der  Halter  unverändert 

benutzt, siehe Bild). 

Lösung  D  oder  E  abhängig  vom  Ausstattungsniveau  des 
Fahrzeugs wählen. 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS

Summary of Contents for 412724

Page 1: ...meget viktig at 1 Varmerens bunnplate med l sering vender ned A 2 Slangene f r en jevn stigning A 3 Varmeren skal normalt ikke monteres liggende B men DEFA kan i noen spesifiserte tilfelle ha beskreve...

Page 2: ...tapauksissa DEFAn ohje k skee asentamaan l mmittimen vaakasuoraan asentoon B 4 Letkuihin ei tule jyrkki mutkia C Letkuihin ei tule mutkia joihin voi kehitty ilmataskuja C Letkut eiv t tule liian l hel...

Page 3: ...eser Betriebsbedingungen werden nicht durch die Garantie abgedeckt Es d rfen nur DEFA Anschlussleitungen f r das DEFA WarmUp System verwendet werden Achtung Punkt 1 2 3 und 4 sind nur g ltig wenn die...

Page 4: ...Auton varustelutasosta riippuen kiertovesipumpun kiinnitysraudan asennukseen on kaksi erilaista ohjetta sen kiinnitykseen Sivun 2 A B ja C eiv t vaikuta kiinnitysraudan asennukseen D Asennus alkuper...

Page 5: ...18 1 A S D E F A A S D E F D E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F A S S D E F A A S D E F A A S D E F A S F A A S D E F A...

Page 6: ...tun letkun 10 letkunkiristint k nn letkua n 180 astetta ja asenna se l mmittimen 6 alempaan vesiliit nt n Asenna katkaistun letkun 11 vapaana oleva p jatkoputkeen 4 Kiinnit kiertovesipumpun kiinnitysr...

Page 7: ...sta 9 L ys katkaistun letkun 10 letkunkiristint k nn letkua n 180 astetta ja asenna se l mmittimen 6 alempaan vesiliit nt n Asenna katkaistun letkun 11 vapaana oleva p jatkoputkeen 4 Kiinnit kiertoves...

Page 8: ...tera vinkelskarvr ret 8 i slangen 7 Splitsa upp strumpan 9 som h ller slangarna tillsammans OBS Sk r inte i slangarna Kapa slangen 10 p tv st llen 11 och 12 Montera den kapade slangen 13 p vinkelskarv...

Page 9: ...uch Den Halter 1 an der Pumpe 2 montieren Wichtig Siehe Bild D und E welche Halterl sung angewendet werden muss Den Schlauch 3 300mm am Ausgang der Pumpe 2 montieren Das Verbindungsst ck 4 im Schlauch...

Page 10: ...yt mukana seuraavaa aluslevy jousilaattaa ja mutteria raudan kiinnitykseen E Alkuper isen mutterin alle kiinnitysrauta asennetaan sellaisenaan katso kuva Auton varustetaso ratkaisee sen kumpaa ratkais...

Page 11: ...p jatkoputkeen 8 Asenna katkaistun letkun 13 vapaana oleva p jatkoputkeen 4 lyhenn letkua tarvittaessa Kiinnit kiertovesipumpun kiinnitysrauta kuvan D tai E mukaisesti auton varustelutasosta riippuen...

Page 12: ...nna kulmaletku 10 70x70mm l mmittimeen 9 Asenna kulmamallinen jatkoputki 11 letkuun 10 Pumpun kiinnitysrauta 6 asennetaan alipaines ili n kiinnikkeen 13 alle K nn pumppua kiinnitysrautoineen hieman ul...

Page 13: ...t ck 11 montieren Wichtig Darauf achten dass die Schl uche ganz auf die Stutzen gezogen sind und die Schlauchklemmen gerade und vor dem Flansch des Stutzens sitzen Die Schlauchklemmen mit 2 Nm anziehe...

Page 14: ...e at slangene sitter helt inne p stussene og at slangeklemmene monteres rett og innenfor flensen p stussen Trekk til klemmene med 2 Nm Fyll p godkjent kj lev ske og luft systemet if lge bilprodusenten...

Page 15: ...Loosen the hose clamps and turn the cut hose 13 about 180 degrees and fit it onto the heater s 8 available pipe stub Adjust the length on the hose 6 fit the joint piece 9 and connect the hose 6 toget...

Page 16: ...TEEN KIINNITYS Virtal hde kiinnitet n imuilmakotelon kylkeen PLACING THE POWER SUPPLY Fasten the power supply on the side of the air inlet housing PLATZIERUNG DER STROMVERSORGUNG Die Stromversorgung w...

Page 17: ...koputkeen 8 Asenna katkaistu letku 14 jatkoputkeen 4 Kiinnit poistettu suoja 9 muovisiteill jatkoputken 4 ymp ri suojaksi 15 Kiertovesipumpun kiinnitysrauta asennetaan alkuper iseen pinnapulttiin B ri...

Page 18: ...1 2 3 4 5 6 7 8 13 14 B A S D E F A A S D E F D E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F E F A A S D E F A A S D E F A A S D E F A S S D E F A A S D E F A A S D E F...

Page 19: ...apaana oleva p jatkoputkeen 8 Asenna katkaistu letku 14 jatkoputkeen 4 Kiinnit poistettu suoja 9 muovisiteill jatkoputken 4 ymp ri suojaksi 15 Kiertovesipumpun kiinnitysrauta asennetaan alkuper iseen...

Page 20: ...iritil kaukalon p lt tuulilasin etupuolelta Irrota imuilman kotelo kokonaisuudessaan A Asenna kiinnitysrauta 1 pumppuun 2 Asenna 300mm pitk letku 3 pumpun 2 l ht liit nt n Asenna jatkopuki 4 letkuun 3...

Page 21: ...mers 6 montieren Den abgetrennten Schlauch 10 am Verbindungsst ck 4 montieren Der Pumpenhalter wird am originalen Stehbolzen 11 an der Spritzwand montiert hier muss der Halter verdreht und gebogen wer...

Page 22: ...ohdasta 10 ja 11 Asenna katkaistun letkun 12 vapaana oleva p jatkoputkeen 8 Asenna katkaistun letkun 13 vapaana oleva p jatkoputkeen 4 lyhenn letkua tarvittaessa Kiinnit kiertovesipumpun kiinnitysraut...

Page 23: ...et if lge bilprodusentens spesifikasjoner Kontroller for lekkasje V rmaren med pump monteras i kup v rmarslangen under vattenbaljan Demontera plastskyddet ver vattenbaljan Demontera komplett luftintag...

Page 24: ...g to the right Fit the hose 7 70x70mm onto the heater 6 Fit the angle joint piece 8 in the hose 7 Cut the hose 9 in two places 10 and 11 Fit the cut hose 12 on the angle joint piece 8 Fit the cut hose...

Page 25: ...rtal hteen kiinnikkeen reik on viilattava hieman suuremmaksi PLACING THE POWERSUPPLY The PowerSupply s bracket is to be fastened under the nut 1 for the air suction housing Note File expand the hole o...

Reviews: