background image

23

ENTRETIEN / MAINTENANCE / ONDERHOUD

chauffe-eau équipés d’une résistance blindée, le remplacement 

de la résistance implique la vidange du chauffe-eau et le 

remplacement du joint.

Toute opération de remplacement doit être effectuée par une 

personne habilitée avec des pièces d’origine constructeur.

•  S’il est constaté un dégagement continu de vapeur ou d’eau 

bouillante par la vidange ou lors de l’ouverture d’un robinet 

de puisage par ce dernier, couper l’alimentation électrique 

du chauffe-eau (pour les appareils à échangeur, couper 

également l’alimentation du circuit primaire)... et PRÉVENIR 

VOTRE INSTALLATEUR.

FIN DE VIE

-  Avant démontage de l’appareil, mettre celui-ci hors tension 

et procéder à sa vidange.

-  La combustion de certains composants peut dégager des gaz 

toxiques, ne pas incinérer l’appareil.

ENVIRONNEMENT

Ne jetez pas votre appareil avec les ordures 

ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à 

cet effet (point de collecte) où il pourra être recyclé.

All replacement operations must be done by a professional 

using the manufacturer’s original parts.

•  If a continuous release of steam or boiling water is observed 

through the drain, or if a drain valve is opened by steam or 

boiling water, switch off the water heater electricity power 

supply (also cut off the primary circuit supply for heaters with 

exchanger)… and CALL YOUR INSTALLER.

APPLIANCE TAKING-OFF

-  Before taking-off of an appliance, proceed to the electric 

disconection and drain the tanks of his water content.

-  Do not put in the fire an appliance or his components. A 

dangerous product should be released by the incineration.

ENVIRONMENT

Do not throw your water heater in the garbage, but 

drop it in a place assigned for this purpose (collection 

point) where it can be recycled.

boiler af te tappen.

Alleen een bekwaam technicus mag defecte onderdelen 

vervangen door originele onderdelen van de constructeur.

•  Ontsnapt  er  voortdurend  damp  of  kokend  water  uit  de 

aftapgoot of bij het openen van een warmwaterkraan, 

onderbreek de stroomtoevoer van de boiler (bij toestellen 

met een warmtewisselaar, eveneens de toevoer van het 

primair circuit)... en RAADPLEEG UW INSTALLATEUR.

LEVENSEINDE 

-  Het apparaat ledigen en de strom uitschakelen alvorens het 

te demonteren.

-  De verbranding van bepaalde componenten kan giftige 

gassen vrij maken, het apparaat dus niet verbranden.

MILIEU

Niet uw boiler in de vuilnisbak gooien, maar zet het 

op een plaats toegewezen voor dit doel (collectie 

punt) waar het kan worden gerecycleerd.

Summary of Contents for CEB

Page 1: ...sation Garantie Installation and user s instruction manual Guarantee Voor de installatie en het gebruik Garantie n chauffe eau électrique CEB n chauffe eau électrique CES n CEB electric water heater n CES electric water heater n CEB elektrische boiler n CES elektrische boiler Eau chaude à volonté ...

Page 2: ...vised to ensure that they do not play with the appliance This unit can be used by children of not less than 8 years and people with reduced physical sensory or mental capabilities or without experience or knowledge it they are properly supervised or if the instructions for using the device safely have been given and if the risks are tacking into account Children must not play with the device Clean...

Page 3: ...ed in the room 4 Wheninstalledinabathroom donotinstall the appliance in volumes V0 and V1 see fig 1 If there is not suffisement place they can be installed in the volume V2 or the highest possibleinthevolumeV1forhorizontalmodel This device is intended for use at a maximum altitude of 3000m 5 Position the appliance where it can be accessed 6 Refer to installation figures 2 and 3 Installation of ver...

Page 4: ...0 7 MPa 7 bar and size 1 2 small tanks 3 4 50 to 300l 1 500l in diameter must be fitted Thesafetyvalvemustbeprotectedfrom frost Operatesonceamonththedischargeofwater security to prevent scaling and verify that it is not blocked A pressure reducer not supplied is required when the water supply pressure exceeds 0 5 MPa 5 bar Connect the safety device to an unpressurised outlet pipe in a frost free e...

Page 5: ...over switch off the power The installation must be equipped upstream of the appliance with a bipolar cut out device fuse 30 mA earth leakage breaker If the supply cord is damaged it must be replacedbyaspecialcordorassemblyavailable from the manufacturer or its service agent Always connect the earth conductor of the cable to the earth ground wire or connect the earth conductor to the appropriate te...

Page 6: ...in a safe place We cannot be responsible for damage caused by poor installation or by failure to respect the instructions given in this document In particular remember that n the installation must be done by qualified personnel in accordance with the DTU Unified Technical Document entitled Plumbing 60 1 addendum 4 NFP 40 201 or the plumbing regulation applied n electrical connections must be made ...

Page 7: ...15 ø3 4 ø B A D C E 250 300 250 à 300 l CAPACITÉ PUISSANCE W ALIMENTATION CONSOMMATION D ENTRETIEN 1 DIMENSIONS mm POIDS NU KG CAPACITY POWER W POWER SUPPLY CONSUMPTION FOR STEADY TEMP 1 DIMENSIONS mm WEIGHT EMPTY KG INHOUD VERMOGEN W VOEDING VERBRUIK HANDHAVING TEMPERATUUR 1 AFMETINGEN mm NAAKT GEWICHT KG A B C D E F 250 l 3000 MO 2 18 1529 567 191 31 10 2 57 300 l 3000 MO 2 50 1791 567 191 31 10...

Page 8: ...us und ond 2000 MO 0 66 496 287 218 294 70 9 15 l sur abov bov 2000 MO 0 54 496 287 327 294 70 9 30 l sur abov bov 2000 MO 0 78 623 338 463 345 81 12 5 50 l sur abov bov 2000 MO 1 11 918 338 750 345 81 17 2 CEB Hauteur sur trépied ajouter 492 mm Height on tripod add 492 mm Hoogte op driepoot 492 mm 1 KWh 24h à 65 C 1 KWh 24h at 65 C 1 kWh 24 h bij 65 C 2 Alimentation MO 230 V monophasé Alimentatio...

Page 9: ...le en dessous de l appareil PETITES CAPACITÉS Fixation murale fixer l étrier sur le mur à l aide de goujons M8 préalablement scellés et d écrous M8 Attention on ne peut pas mettre un chauffe eau sur évier en lieu et place d un chauffe eau sous évier et inversement FIG 3 Install the unit in a room protected from frost For wall mounted units vertical and horizontal make sure that the wall is strong ...

Page 10: ...jk BEVESTIGING VAN EEN VERTICAAL WANDMODEL Boiler en Ketel met warmtewisselaar Laat onder de uiteinden van de buizen van het toestel een ruimte van ten minste 300 mm 100 l of 480 mm 150 200 l vrij Bevestig het toestel aan de wand met behulp van 4 vooraf in de muur gemetste bouten Ø 10 mm 2 bouten volstaan voor de modellen van 50 75 en 100 l De toestellen kunnen op een afzonderlijk te verkrijgen dr...

Page 11: ...dielectric connector supplied with the equipment except for small tanks and the cold water pipe with a safety valve If using PER pipes we strongly recommend that a thermostatic regulator be fitted to the water heater outlet It will be set according to the performances of the equipment used Our guarantee will be invalid if there is any corrosion on the threads of pipes not fitted with these protect...

Page 12: ...rité taré à 7 bar 0 7 MPa a Arrivée eau froide intégrant un clapet anti retour b Raccordement à l entrée eau froide du préparateur c Robinet d arrêt d Soupape de sécurité et vidange manuelle e Orifice de vidange 9 Valve 28 Domestic cold water inlet 29 Pressure reducer 54 End of the discharge pipe 57 Domestic hot water output 30 Sealed safety device calibrated to 7 bar 0 7 MPa a Cold water inlet wi...

Page 13: ...t free environment with a continuous slope for the evacuation of the water during heating up or draining the water heater This means that the drain pipe should have a diameter appropriated for the flow 2 in free flow when only a single water tap is to be supplied This type of installation is specifically adapted to point of use water heaters i e capacities of 10 15 30 and 50 l that cannot be insta...

Page 14: ...onnoir Funnel Trechter Départ eau chaude Hot water outlet Warmwaterafvoer Manchon diélectrique obligatoire Compulsory dielectric connection Verplichte diëlektrische mof 1 2 3 4 5 6 7 Ces schémas montrent l installation des appareils sous évier Pour les modèles sur évier les raccordements sont sous l appareil comme dans le cas des appareils muraux These diagrams show the installation of under sink ...

Page 15: ...ough a rigid cable minimum conductor cross sec tion 2 5 mm or 4 mm2 for the 500 l tank Earthing is compulsory A special terminal marked is provided for this purpose The installation must include an all pole circuit breaking device before the water heater with a contact opening distance of at least 3 mm differen tial circuit breaker of 30mA The thermostat was set so that the water temperature in th...

Page 16: ...alue If the safety device trips SWITCH OFF THE POWER BEFORE DOING ANYTHING and then check the installation before resetting it Switch the power on again Have the thermostat replaced by a professional if it trips repeatedly NEVER SHORT CIRCUIT THE SAFETY DEVICE ACI If the security system set off change the elec tronique thermostat SMALL TANKS The safety device is reset by moving the cover and then ...

Page 17: ... 300 l BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE CEB CES CEB CES ELECTRICAL CONNECTION CEB CES ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN A A C1 D2 D1 Passage de tri en mono raccordement des fils noirs à modifier comme indiqué sur le schéma Change from 3 phase to single phase connection of black wires to be modified as shown on the drawing Overschakeling van drief naar eenf wijzig de aansluiting van de zwarte draden volgens het sche...

Page 18: ...ema s BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE CEB CES CEB CES ELECTRICAL CONNECTION CEB CES ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN D1 D2 400 V ATTENTION Changement de thermostat Kit réf 97868719 WARNING Change of thermostat Kit ref 97868719 LET OP Verandering van thermostaat Kit verwijzing 97868719 F1 F2 230V 400 V 18 ...

Page 19: ...l it completely with water do not close the valves until flow takes place uniformly and there are no more pipe noises all air purged and pipes cleaned When filling is finished put the electrical contactor into forced operation and wait for about 30 minutes installation pressure reaches 0 7 MPa 7 bar The water in the tank expands during heating periods and some of this water escapes through the dra...

Page 20: ...vely tighten the nuts one by one wall mounted models to 0 8 kg m self standing and horizontal models to 0 6 kg m and small tanks 0 8kg m The water heater is working properly the first time you warm it up The thermostat should switch itself off after the water heater has warmed up You may hear a boiling noise from immersion element water heaters while they are heating depending on the water quality...

Page 21: ... qu il y a du courant électrique aux bornes de raccordement du chauffe eau Vérifier qu il y a de l eau à la sortie du chauffe eau First of all Check that each step in the Commissioning chapter has been respected Check that electrical current is reaching the connec tion terminals on the water heater Check that there is water in the water heater outlet Alvorens ook maar iets te doen Controleren of a...

Page 22: ...s disconnect hydraulics and return to empty Call your installer if the safety valve has frozen Descaling must be done every two years in regions with hard water call a professional do not scrape the inside of the heater Verification of the magnesium anode for immersion element water heaters or steatite magnesium necessary every two years call a professional The following parts may be replaced The ...

Page 23: ... the drain or if a drain valve is opened by steam or boiling water switch off the water heater electricity power supply also cut off the primary circuit supply for heaters with exchanger and CALL YOUR INSTALLER APPLIANCE TAKING OFF Before taking off of an appliance proceed to the electric disconection and drain the tanks of his water content Do not put in the fire an appliance or his components A ...

Page 24: ...ion date as identified by the installation invoice if there is no backup document the date considered will be the manufacturing date as shown on the water heater name plate plus six months The guarantee of the replacement part or water heater under guarantee terminates on the same date as the guarantee for the replaced part or water heater GUARANTEE Cor Email water heater Tank and enamelled heatin...

Page 25: ...valve Abnormal corrosion due to an incorrect water connection or if the dielectric connections are not fitted direct contact between iron and copper Defective electrical connection not conform with installation standard standards in force in the country incorrect earthing cable with inadequate cross section failure to respect specified connection diagrams etc Equipment switched on without prior fi...

Page 26: ... that is applicable in all cases under the conditions described in articles 1641 and subsequent articles in Civil Code veiligheidselementen Een niet onderhouden of defect veiligheidselement waardoor overdruk ontstaat zie handleiding Corrosie in de tank en volledig opgeloste magnesium anode Blootstelling van de buitenbekleding aan corrosieve factoren Wijziging van de oorspronkelijke uitrustingen zo...

Page 27: ...etic compatibility 2014 35 UE according to low voltage 2011 65 UE according to ROHS directive and Commission Delegated Regulation 2013 814 UE supplementing 2009 125 EC regulation for ecodesign VERY IMPORTANT the guarantee for the tank will not be valid unless the original of the water heater name plate and this certificate are presented The certificate will only be valid if it was completely fille...

Page 28: ...Model and serial number to be found on the identification label of the boiler Model en serienummer aangegeven op het kenmerkplaatje van de boiler Cachet du revendeur Dealer s stamp Stempel van de verkoper 07 2018 9954 0939D 300001996 001 07 U0529937D 5 7KHUPHD UDQFH 49 0 25 72 9161 0 49 0 25 72 9161 102 info remeha de 129164 Россия г Москва Зубарев переулок д 15 1 Бизнес центр Чайка Плаза офис 309...

Reviews: