
170
135
590
2
2
3
3
1
1
5
5
2
4
6
6
4
4
2
Q
uadro
d
’
insieMe
1
l
inea
230 v
ac
50 H
z
• 3
x
1,5
2
F
otocellula
• 4
x
1
3
l
aMpeggiante
con
antenna
3
x
1 +
rg
58
4
M
otoriduttore
JennY
3
x
1 - 220 v • 2
x
2,5 - 24v
5
s
elettore
a
cHiave
• 3
x
1
6
c
osta
pneuMatica
7
MagnetoterMico
16a
a
sseMbly
lIne
1
230 v
line
50 h
z
• 3
x
1,5
2
p
hotocells
• 4
x
1
3
f
lashinG
liGht
+ a
ntenne
3
x
1
rG
58
4
G
ear
m
otor
JennY
3
x
1 - 220 v • 2
x
2,5 - 24v
5
K
eY
select
switch
• 3
x
1
6
s
afetY
pneumatic
7
m
aGnetothermic
16a
t
ableau
d
’
enseMble
1
l
igne
à
230 v - 3
x
1,5
2
c
ellule
pHoto
-
électrique
• 4
x
1
3
c
lignoteur
+ a
ntenne
3
x
1 +
rg
58
4
M
otoréducteur
JennY
3
x
1 - 220 v • 2
x
2,5 - 24v
5
s
électeur
à
clé
• 3
x
1
6
T
rancHe
pneuMatique
7
M
agnetotHerMique
16 a
e
squeMa
de
conjunto
1
l
inea
230 v 50 h
z
• 3
x
1,5
2
f
otocélula
• 4
x
1
3
l
uz
de
advertencia
+ a
ntena
• 3
x
1 +
rG
58
4
m
otorreductor
J
ennY
3
x
1 - 220 v • 2
x
2,5 - 24v
5
s
elector
de
lave
• 3
x
1
6
c
osta
neumática
7
m
aGnetotermico
16 a
aliMentazione
teMperatura
diMensione
coppia
potenza
assorbiMento
condensatore
cicli
giri
in
uscita
grado
i
p
peso
di
esercizio
Max
porta
MassiMa
di
lavoro
Motore
power
supplY
operatinG
maximum
torque
rated
power
absorbed
capacitor
cYcles
out
put
i
p
weiGh
temperature
door
size
power
per
hour
revolution
aliMentación
teMperatura
peso
MáxiMo
eMpuJe
Fuerza
absorción
condensador
ciclos
giros
en
salida
grado
ip
peso
de
FuncionaMiento
de
la
puerta
de
arranque
por
Hora
alimentation
température
d
imensions
poussée
puissance
puissance
condensateur
cYcles
tours
en
sortie
deGré
de
poids
du
d
’
emploi
maximum
de
la
porte
absorbée
par
heure
protection
ip
moteur
J
ennY
1400
-25° + 70° c
10
Mt
2
480 n
M
200 W
1.2 a
10
uF
45%
2,0
g
/
Min
.
30
13,00
J
ennY
900
-25° + 70° c
10
Mt
2
480 n
M
200 W
1.0 a
10
uF
45%
1,7
g
/
Min
.
30
13,00
J
ennY
24
24 v
dc
-25° + 70° c
10
Mt
2
350 n
M
70 W
3.0 a
-
100%
2,0
g
/
Min
.
30
13,00
230 v
ac
50 H
z
7
7