Hands Free Operation
Activación con sensor
Fonctionnement mains libres
1.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warrant
Make sure that the manual override switch on the
Control Box is set to ‘AUTO’ (up).
Assurez-vous que la commutateur de mode sur la boîte de
contrôle est réglée à « AUTO ».
Verifique que el interruptor de anulación manual de la caja de
control esté en la posición "AUTO".
Switch Shown in ‘AUTO’ (up) Position
Interruptor en posición "AUTO" (hacia arriba)
Commutateur montré à la position « AUTO » (vers le haut)
Manually turn the faucet on with the handle.
A. The On/Off light on the handle will turn on for three seconds,
signifying that the faucet is in working order.
B. With the faucet ‘ON’, water will flow from the spray head and the
lighting device around the spray head will glow white. If the faucet is not
manually turned ‘OFF’ then it will shut off automatically after one minute.
The faucet is designed for automatic shut-off to assure that water isn’t wasted
in the case that it’s accidently turned on or forgotten to be waved off.
2.
Encienda el grifo girando la manija.
A. La luz indicadora sobre la manija se encenderá durante tres segundos,
lo que indicará que el grifo funciona correctamente.
B. Con el grifo abierto (posición "ON"), el agua fluirá desde el cabezal
rociador, y el dispositivo de iluminación alrededor del cabezal brillará con
una luz blanca. Si el grifo no se cierra (posición "OFF") manualmente, se
apagará en forma automáticamente al cabo de un minuto. El grifo tiene una
función decierre automático para impedir que se desperdicie agua en caso
de que se abra por accidente o alguien se olvide de cerrarlo.
Ouvrez manuellement le robinet à l'aide de la poignée.
A. Le voyant lumineux sur la poignée s'allume pendant trois secondes, indiquant
que le robinet est en bon état de fonctionnement.
B. Lorsque le robinet est à « ON », l'eau coule de la douchette et le dispositif
d'éclairage autour de la tête de la douchette produit une lueur blanche.
Si le robinet n'est pas mis à « OFF » manuellement, il se fermera automatiquement
après une minute. Le robinet est conçu pour se fermer automatiquement, pour éviter tout
gaspillage d'eau s'il était ouvert par mégarde ou oublié en position ouverte.
Handle in ‘ON’ Position
Poignée à la position « ON »
Manija en posición "ON" (abierta)