background image

Maintenance

 

Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically 

with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these  will dull the finish and void your warranty.

8.

Install the quick connect hose assembly by following these simple steps:

 A. Push the quick connect housing firmly upwards onto the spout tube until 

a ‘click’ is heard. 

B. Pull down on the quick connect housing. If you cannot pull housing off, 

the quick connect is secure. 

Note: Please make sure the spray hose does not  intertwine 

with other pipes. 

Refer to the following link to see video instructions on the 

proper installation: http://www.danze.com/quick-connect/

For future reference(C): Push up housing tight to clip. While holding assembly 

together, push down the complete assembly to release from spout tube.

Instale el conjunto de la manguera de conexión rápida, para instalar los 

empalmes rápidos, siga estas indicaciones:

A. Empuje firmemente hacia arriba la conexión rápida en el tubo del vertedor 

hasta que oiga un ‘clizc’.

B. Tire de la conexión rápida hacia abajo. Si no consigue sacarla, la conexión 

rápida está bien instalada.
Para futuras consultas  (C): Empuje la conexión rápida hacia arriba apretando  

el clip. Sujete el conjunto y tire hacia abajo para sacarlo del tubo del vertedor.

Installation des raccords rapides, pour installer les connecteurs rapides, 

suivre les étapes ci-dessous:

A. Enfoncer fermement le boîtier du connecteur rapide sur le tuyau du bec 

jusqu’à ce qu’un ‘clic’ se fasse entendre.

B. Tirer sur le boîtier du connecteur rapide pour vérifier qu’il est fixé 

solidement.
Pour référence future  (C): Pousser le boîtier contre la fixation. Tenir le 

tout et le tirer vers le bas pour dégager les connecteurs du tuyau du bec.

Clip

Seguro

Anneau de fixation

Tube/Tubo/Tuyau

Housing

Receptáculo

Boîtier

A

B

3

2

1

C

Nota: verifique que la manguera no se enrede con las 

demás tuberías.

Si desea ver un video con instrucciones para una correcta 

instalación, visite: http://www.danze.com/quick-connect/

 

Remarque : Assurez-vous que le flexible d'arrosoir 

ne s'entremêle pas avec d'autres tuyaux.

Reportez-vous au lien suivant pour visionner une vidéo 

informative montrant l'installation appropriée des pièces : 

http://www.danze.com/quick-connect/

Sealed Shut for Plug-In Unit

Fermé hermétiquement pour l'unité enfichable

Cierre sellado de la unidad enchufable

Summary of Contents for Did-U-Wave D423507

Page 1: ...rvice Requiere asistencia Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1 888 328 2383 o WWW DANZE COM para asistencia adicional o servicio Besoin d aide Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1 888 328 2383 ou WWW DANZE COM pour obtenir du service ou de l aide additionnels D423507 Pub No IM Kit PD 01 15 Grifo digital para cocina con vertedor extraíbl...

Page 2: ...Light Luz de tarea Lampe Water Supply Hose Cold Water Supply Hose Hot Manguera de suministro de agua fría Flexible d alimentation eau froide Flexible d alimentation eau chaude Manguera de suministro de agua caliente Blue Cable On Off Light Control Beige Cable Motion Sensor Control Cable de color beige control de sensor de movimiento Câble beige commande du détecteur de mouvement Cable de color azu...

Page 3: ...del fregadero Installer le robinet dans le trou en haut de l évier From underneath the sink install the mounting hardware onto the valve shank Be sure to thread all the hoses and Instale las piezas de montaje en el vástago de la válvula por la parte de abajo del fregadero Asegúrese de Sous l évier installer le matériel de fixation sur la tige de robinet 3 cables through the washers and locknut Ass...

Page 4: ...acket for the control box onto the wall using the screws and anchors if necessary that are included Recomendación utilice las medidas propuestas a continuación para determinar la mejor ubicación del soporte Posicione el soporte de modo que no queden más de 6 entre el lado izquierdo de este y el grifo Deje un espacio de al menos 2 desde el lado derecho desde la parte superior del soporte a la mesad...

Page 5: ...ida hacia abajo Si no consigue sacarla la conexión rápida está bien instalada Para futuras consultas C Empuje la conexión rápida hacia arriba apretando el clip Sujete el conjunto y tire hacia abajo para sacarlo del tubo del vertedor Installation des raccords rapides pour installer les connecteurs rapides suivre les étapes ci dessous A Enfoncer fermement le boîtier du connecteur rapide sur le tuyau...

Page 6: ...miento Câble beige commande du détecteur de mouvement Cable de color azul control de luz de encendido apagado Câble bleu commutateur de lampe Interruptor de anulación manual Commutateur de mode Cierre sellado de la unidad enchufable Fermé hermétiquement pour l unité enfichable Cable adaptador gris cable negro y rojo Pour un fonctionnement à courant alternatif alimentationexterne raccordez le cordo...

Page 7: ...la façon souhaitée Coloque el peso metálico sobre la manguera a la altura que desee para obtener una óptima retracción Ajústelo según corresponda hasta encontrar la mejor posición de retracción Nota se suministran abrazaderas para ordenar las mangueras y los cables de modo de dejar suficiente espacio libre para permitir la retracción total de los cables Remarque des attaches autobloquantes sont fo...

Page 8: ...assure that water isn t wasted in the case that it s accidently turned on or forgotten to be waved off 2 Encienda el grifo girando la manija A La luz indicadora sobre la manija se encenderá durante tres segundos lo que indicará que el grifo funciona correctamente B Con el grifo abierto posición ON el agua fluirá desde el cabezal rociador y el dispositivo de iluminación alrededor del cabezal brilla...

Page 9: ...i et rendront votre garantie nulle An unfortunate power outage and old batteries still can t stop the Did U Wave faucet from exceptional use Turn the model switch on the Control Box to MANUAL down and the faucet will function mechanically Ni los inoportunos cortes de luz ni las baterías agotadas le impedirán utilizar este excepcional grifo En la caja de control coloque el interruptor del modelo en...

Reviews: