background image

Two-Handle Lavatory Faucet

Grifo de baño con dos manijas

Robinet de lavabo à poignée double

®

Tools You Will Need

Herramientas Necesarias

Outils dont vous aurez besoin

Less than 0.25% lead content 

Before Your Installation
Antes de Instalar
Avant l’installation

  

D304015

Shown/Mostrado/Illustré

Check with the local plumbing code requirements before installation.

Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de 

plomería.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant 

de procéder à l’installation.

This product is engineered to meet the EPA WaterSense flow requirements. 

The flow rate is governed by the aerator. If replacement is ever required, 

be sure to request a WaterSense compliant lavatory faucet aerator to retain 

the water conserving feature of this product.

Este producto se ha hecho para cumplir con las exigencias de caudal 

Water Sense de la EPA. El caudal está controlado por el aireador. Si es

necesario efectuar una sustitución, solicite un aireador del grifo del 

lavabo que cumpla con el programa WaterSense para mantener los 

grifos que conservan agua de este producto.
Ce produit a été conçu pour répondre aux exigences de débit du 

programme Watersense de l’EPA. Le débit est réglé par un aérateur. 

Si jamais il doit être remplacé, s’assurer de demander un aérateur 

de robinet de salle de bains conforme au programme Watersense 

pour continuer d’économiser l’eau.

Check to make sure you have the following parts indicated below:

Verifique que tenga todas las partes indicadas: 
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:

Phillips screwdriver

Destornillador 

cruciforme

Tournevis Phillips

Adjustable wrench

Llave ajustable

Clé à molette

Pipe  tape

Cinta selladora 

para rosca

Ruban pour tuyau

Groove joint pliers

Pinzas ajustables

Pince multiprise

Supply hoses or tubes with 1/2” coupling nuts to 

connect faucet to water supply valve

Mangueras o tubos de alimentación con tuercas de unión de ½ pulg. 

para conectar el grifo a la válvula de alimentación de agua

Tuyaux ou flexibles d’alimentation avec écrous de raccord 

de ½ po (1,27 cm) pour relier le robinet à la valve d’alimentation

Silicone sealant

Sellador de silicona

Enduit d'étanchéité 

au silicone

Hex wrench

Llave hexagonal

Clé hexagonale

Pub No. IM-Lav WS/12-10.01

Summary of Contents for D304015

Page 1: ...rograma WaterSense para mantener los grifos que conservan agua de este producto Ce produit a été conçu pour répondre aux exigences de débit du programme Watersense de l EPA Le débit est réglé par un aérateur Si jamais il doit être remplacé s assurer de demander un aérateur de robinet de salle de bains conforme au programme Watersense pour continuer d économiser l eau Check to make sure you have th...

Page 2: ...allé à gauche du bec 3 Apply silicone sealant around bottom of spout trim ring Insert spout into 1 1 2 diameter mounting hole in deck from above Ponga sellante de silicona alrededor de la base del anillo ornamental del grifo Introduzca por arriba el vertedor en el orificio de montaje de 1 1 2 de diámetro situado en el soporte Appliquez l enduit d étanchéité à la silicone autour du bas de la garnit...

Page 3: ...ango de plástico 1 Para un soporte de un grosor inferior a 1 consulte la imagen 1 2 Para un soporte con un grosor entre 1 y 2 hay que invertir la tuerca de manga consulte la imagen 2 Insérer le robinet dans le trou de montage Installer les pièces de fixation rondelle en caoutchouc rondelle en acier écrou fileté Ne pas serrer l écrou trop fort Utiliser les vis pour fixer les pièces solidement après...

Page 4: ...nexión rápida en el tubo del vertedor hasta que oiga un clic B Tire de la conexión rápida hacia abajo Si no consigue sacarla la conexión rápida está bien instalada Para desconectar C Empuje la conexión rápida hacia arriba apretando el clip Sujete el conjunto y tire hacia abajo para sacarlo del tubo del vertedor Pour installer les connecteurs rapides suivre les étapes ci dessous A Enfoncer fermemen...

Page 5: ...ory operation A Quite el conjunto del aireador del vertedor con la llave especial provista Póngalo a un lado con cuidado para volverlo a instalar posteriormente B Abra las válvulas de agua caliente y fría debajo del lavabo C Enjuague el grifo haciendo correr el agua caliente y el agua fría por el vertedor D Cierre el grifo en el lavabo vuelva a instalar cuidadosamente el aireador enroscándolo debi...

Page 6: ... Correctif If you ve followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly take these corrective steps Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente sigue estos pasos correctivos Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement apporter les correctifs suivant...

Reviews: