background image

4

Fig. 1/2

also stop. The purpose of letting the fan run for a few
minutes longer than the burner is to cool down the
burner chamber and heat exchanger slowly to avoid
possible damage by rapid contraction of the metal.
After the fan has stopped it may happen that the
burner chamber and the heat exchanger are still so
hot that the fan will start again a few minutes later.

- If a fault occurs in the unit the built-in safety
thermostats will stop it immediately. The Limit-
thermostat will switch off the burner when the air
temperature has reached 80°C. When the temperature
has dropped the burner will start automatically again.
The fan is still running. When the temperature in the
unit exceeds 100°C the safety temperature limiter
(STB) will be activated and switch off the unit as well
as the fan. It will now only be possible to start the unit
after a manual resetting.

2. Positioning and mounting

When positioning the unit all legal requirements such
as gas, electric and building regulation must be
observed.

There must be free access to the unit from all sides,
so that all components can be inspected.

The space, in which the unit is placed, must be
sufficiently ventilated. Negative pressure in the space
must not occur, for instance as a result of the operation
of the burner or the exhaust, as this could result in
oxygen deficiency at the burner, which might result in
bad combustion or faults at the burner. In such cases
a separate fresh air intake for the burner will have to
be installed.

The position of the unit must be chosen in such a way
that the heated air is not blown directly against pillars,
shelves, partition walls etc.

2.1 Mounting

The unit is delivered placed horizontally on a wooden
pallet. After removing the packing the DV 45-300 unit
is raised on end by means of a crane or a fork-lift truck

Summary of Contents for DV 45

Page 1: ...Jan 95 970003 DV 45 300 Export A S Dantherm Jegstrupvej 4 DK 7800 Skive Tel 45 97 524144 Fax 45 97 526134 Bedienungsanleitung Instruction Manual Livret D Instructions CE 0085...

Page 2: ...weiter WenndieTemperaturimGer t nach ein paar Minuten auf ca 30 C abgefallen ist 0 Table des matieres 1 Fonctionnement 2 Positionnement et montage 2 1 Montage de l appareil 2 2 Raccordements lectrique...

Page 3: ...ng The heat produced by the burner is transferred to the air which is passed over the burner chamber and heat exchanger by a fan On DV 45 300 units the cool air is taken in at the bottomoftheunitandth...

Page 4: ...llete liegend angeliefert NachEntfernenderVerpackungkannder DV 45 300 mit Hilfe eines Krans oder Gabelstaplers descendue environ 30 C le ventilateurs arr te automatiquement En laissant ainsi fonctionn...

Page 5: ...ll as the fan It will now only be possible to start the unit after a manual resetting 2 Positioning and mounting Whenpositioningtheunitalllegalrequirementssuch as gas electric and building regulation...

Page 6: ...ndenKlemmen 1 8 montiert ist Klemme P1 und P2 haben nur f r den d nischen Markt mit Gasbrenner eine Bedeutung In allen anderen Ausf hrungen sind diese beiden d une grue ou d un fork lift fig 1 2 Sur l...

Page 7: ...connection of 3 x 400 V to the unit When connecting theindividualphasesitmustbeobservedthatthefan motor is rotating in the right direction see also paragraph3 Important Electrical connection of units...

Page 8: ...lectrique ainsi que celui du thermostat peuvent tre emmen s au tab leau de commande au travers des presse toupes pr vus cet effet 2 3 Raccordement du br leur Les g n rateurs du type DV 45 120 sont qu...

Page 9: ...sshowninthe wiring diagram in paragraph 6 and according to the wiring diagram of the burner Oilandgasconnectionistobemadeonlybyauthorized specialists Before starting and adjustment of the burner pleas...

Page 10: ...send wieder die obere Deckplatte En cas de hautes contre pressions dans les gaines la quantit d air sera fortement r duite ce qui pourrait entrainer une surchauffe dans l appareil et en cons quenceune...

Page 11: ...tom of the unit are available Important Whenmountingtheheaterasahorizontalversion see point 2 8 Positioning the safety sensor 2 7 Changing of the Flue Outlet It is possible to move the flue outlet fro...

Page 12: ...Rechtes Modell C So klein wie m glich DV 150 300 A B Linkes Modell D So klein wie m glich Rechtes Modell C So klein wie m glich DV 150 300 Ces appareils sont fournis sans plaque sup rieure de sorte q...

Page 13: ...sidentical with the procedure for the smaller units 2 8 Positioning the Safety Sensor From the factory the position of the safety sensor is based on an upright free blowing version of the unit Whencon...

Page 14: ...Brenner jetzt automatisch berdiesengesteuert DiesbedeutetdasderBrenner Version avec raccordement sur gaines La sonde devra tre plac e aussi pr s que possible de la sortie de l air dans le canal et peu...

Page 15: ...are inactivated When the unit has been cooled down it will not start automatically Re starting will follow by pressing the reset button 1 on the safety temperature limiter SBT see fig 9 If one of the...

Page 16: ...hierzu einen Wartungsvertrag abzuschliessen automatiquementlorsquelatemp ratured ambiance dans le local sera inf rieure la temp rature de consigneetqu ilseracoup automatiquementlorsque la temp rature...

Page 17: ...5 is set on 0 and the fan breaker 4 on Man In that way ventilation and thus a comfortable summer temperature is obtained 4 Service and Cleaning 4 1Filter The air intake filter should be checked and i...

Page 18: ...ngsfrei Der Brenner ist entsprechend den Unterlagen des Brennerlieferanten zu kontrollieren und zu warten 17 Lachambredecombustionetl changeurdechaleur seront nettoy s de la fa on suivante fig 11 Enle...

Page 19: ...hen every heat exchanger tube 1 7 is cleaned by meansofaroundwirebrush Theinspectioncoverto the flue gas collector 6 is removed and the soot is vacuumed out through the opening in the collector The so...

Page 20: ...morelais des Ventilator Thermorelais entriegeln Schaltschrank leuchtet rote motors hat abgeschaltet Kontrollampeleuchtet Gr ne Kontrollampe am Brennerdefekt SieheBrennerbedienungsan Schaltschrank leuc...

Page 21: ...fectueux Le voyant vert du Le relais thermique du ven R armer le relais ther boitierdecommande tilateur s est d clench mique fonctionne Le voyant rouge fonc tionne Le voyant vert du Le thermostat OT a...

Page 22: ...trol light in Thermal relay of fan motor Reset thermal relay the control panel is on has operated Red control light is on Green control light on OT thermostat has disconnected Reset OT thermostat and...

Page 23: ...Amperverbrauch A 1 6 2 6 3 4 5 15 6 7 11 5 15 5 Sicherung max A 6 6 16 20 20 20 25 Gewicht Kg 160 178 245 285 380 425 550 DV Type 45 60 90 120 150 200 300 Puissance KW 42 59 87 112 150 200 300 Volume...

Page 24: ...6 Technical data 23...

Page 25: ...eur Contactor relay fan motor K1 8 Sch tz Ventilatormotor Contacteur moteur ventilateur Contactor relay fan motor M2 Ventilatormotor Moteur du ventilateur Fan motor P1 Betriebsstundenz hler Compteur h...

Page 26: ...25 DV 45 120...

Page 27: ...26 DV 150...

Page 28: ...27 DV 200 300...

Page 29: ...28...

Page 30: ......

Page 31: ......

Reviews: