background image




1.

2.

-

a.

3.
4.
5.
6.
7.

Utiliser le câblage approprié pour éviter les courts-circuits entre les entrées ou avec la ligne d’alimentation.
Utiliser un câble multi-âmes pour la tension d’alimentation afin d’éviter les courts-circuits entre le câble de la sortie (S37) et la
ligne d’alimentation 24 V CC.
Raccorder les blindages à chaque extrémité des protections mises à la terre à l’aide d’un bon raccordement électrique et par
une large surface.
Raccorder les blindages de câble le plus près possible de l’entrée du câble de l’armoire.
Si possible, les bornes intermédiaires ne doivent pas interrompre les blindages de câble.
Retenir les blindages des câbles de puissance et des câbles de données à l’aide des brides CEM adaptées. S’assurer que la con-
nexion du blindage des câbles de commande présente une faible induction.

R E M A R Q U E

Si des courts-circuits et des courts-circuits transversaux peuvent accompagner les signaux liés à la sécurité et s’ils ne sont pas
détectés par des dispositifs en amont, il est nécessaire d’installer des câbles protégés comme le requiert la norme EN ISO 13849-2.

1.5 Câblage de l’option

Pour plus d’informations sur le raccordement des câbles de commande et sur la configuration de l’option de sécurité, se reporter au

Guide d’installation du VLT® Safety Option MCB 150/151 

ou 

du VLT® Safety Option MCB 152

.

Procédure

Retirer le fil cavalier entre les bornes de commande 37 et 12/13 (24 V).

La coupure ou la rupture du cavalier n’est pas suffisante pour éviter les courts-circuits.

Pour FC 302, raccorder la sortie de sécurité S37 de l’option de sécurité à la borne 37 de la carte de commande (longueur de
câble maximale : 100 mm [3,9 po]). Pour FCD 302, raccorder la borne B12 (sortie de sécurité S37 sur l’option de sécurité) à la
borne 37 du bornier. La section 2 du chapitre 

Illustrations

 montre la connexion pour les deux gammes de variateurs.

Pour le VLT® Safety Option MCB 151 uniquement : Si le variateur est équipé du VLT® Sensorless Safety Option MCB
159, retirer également le capuchon de protection du câble « TER4:ENC A » du MCB 159 et le raccorder à la borne 4
(ENC A) du MCB 151, voir la section 2A du chapitre 

Illustrations

.

Si nécessaire, brancher les câbles de commande sur l’option de sécurité et les placer sur les étriers fournis.
Enlever la débouchure sur le châssis étendu du LCP de manière à monter l’option sous le châssis.
Remonter le châssis du LCP et la protection borniers.
Remonter le LCP ou le couvercle aveugle du châssis du LCP.
Remettre le variateur sous tension.

AN42452894295101-000101/

130R1272 

 | 11

Danfoss A/S © 2022.09

Instructions

VLT® Safety Options MCB 150, MCB 151, MCB 152

Guide d'installation

French

Summary of Contents for VLT Safety Option MCB 150

Page 1: ...Scan to access more documentation Installation Guide Installationshandbuch Guida di installazione Manuel d installation VLT Safety Options MCB 150 MCB 151 MCB 152 vlt drives danfoss com...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 4 Languages American English 5 German 6 Italian 8 French 10 AN42452894295101 000101 130R1272 3 Danfoss A S 2022 09 Languages Installation Guide VLT Safety Options MCB 150 MCB 151 MCB 152...

Page 4: ...AN42452894295101 000101 130R1272 4 Danfoss A S 2022 09 Installation Guide VLT Safety Options MCB 150 MCB 151 MCB 152 Languages...

Page 5: ...s only elec trical installation required when using the option in this drive Procedure Disconnect power from the drive Remove the LCP the terminal cover and the LCP frame from the drive Write down the...

Page 6: ...maximum length of this wire is 100 mm 3 9 in For FCD 302 connect terminal B12 safe output S37 on the safety option to terminal 37 on the terminal block Section 2 in the Illustrations section shows th...

Page 7: ...men der Option an 1 4 Verkabelungsanforderungen V O R S I C H T Bei Kurzschl ssen ist es nicht mehr m glich die Klemme 37 des Frequenzumrichters abzuschalten H I N W E I S Alle Signale zur Sicherheits...

Page 8: ...indabdeckung an der Frontabdeckung des LCP an Schlie en Sie die Netzversorgung am Frequenzumrichter an 1 Istruzioni 1 1 Consapevolezza in materia di sicurezza e installazione Prima di iniziare l insta...

Page 9: ...dibile che si verifichino cortocircuiti e cortocircuiti trasversali con segnali di sicurezza e se questi non vengono rilevati dai dispositivi a monte necessaria una posa dei cavi protetta secondo la n...

Page 10: ...uent seule une installation lectrique est n cessaire lors de l utilisation de l option dans ce variateur Proc dure Mettre le variateur hors tension Retirer le LCP la protection borniers et le ch ssis...

Page 11: ...tion de s curit se reporter au Guide d installation du VLT Safety Option MCB 150 151 ou du VLT Safety Option MCB 152 Proc dure Retirer le fil cavalier entre les bornes de commande 37 et 12 13 24 V La...

Page 12: ...2 Illustrations Abbildungen Illustrazioni Illustrations e30bj461 10 LCP frame A slot B slot D slot 1 VLT Safety Options MCB 150 MCB 151 MCB 152 AN42452894295101 000101 130R1272 12 Danfoss A S 2022 09...

Page 13: ...2 e30bk274 10 FCD 302 FC 302 2A e30bk263 10 VLT Safety Options MCB 150 MCB 151 MCB 152 AN42452894295101 000101 130R1272 13 Danfoss A S 2022 09...

Page 14: ...VLT Safety Options MCB 150 MCB 151 MCB 152 AN42452894295101 000101 130R1272 10 Danfoss A S 2022 09...

Page 15: ......

Page 16: ...rinted material Danfoss reserves the right to alter its products without notice This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes...

Reviews: