background image

© Danfoss | DCS (ms) | 2020.01 

 8 | AN19798642980802-000701

DEUTSCH

Installation 

Den ICAD nicht vor dem Schweißen installieren. 

Dies gilt für die elektrische und die mechanische 

Installation. Bitte beachten: Sobald der ICAD an 

24 VDC angeschlossen ist "brummt" der Motor ! 

Dies hat keinen Einfluss auf die Funktion bzw. den 

Betrieb des ICAD.

Verwendung

ICAD 600A, ICAD 600A-TS und ICAD 1200A 

können zusammen mit folgenden Danfoss-

Ventilen verwendet werden (Abb. 1, 5a und 5b).

Elektrische Daten

Die Versorgungsspannung ist galvanisch vom 

Ein-/Ausgang getrennt.

Versorgungsspannung

24 V DC  (Toleranzen; siehe Tabelle unten)

Last 

  ICAD 600A, ICAD 600A-TS: 1,2 A

 

  ICAD 1200A: 2,0 A

 

NUR 24 V DC

 

Bitte den Spannungsabfall im Kabel  

 beachten.

 

Durch den Abstand zwischen 

 

eingesetztem Gleichstrom-

Transformator und ICAD-Anschlusskasten 

wird ein Spannungsabfall auftreten. Der 

Kabelquerschnitt und die Größe des 

Gleichstrom-Transformators müssen so 

berechnet werden, dass die Spannung 

am 

ICAD-Anschlusskasten*

, immer, d. h. bei einem 

Stillstand und während des ICAD-Betriebs, 

innerhalb dieses Bereichs liegt:

Vorgefertigte ICAD-Kabellänge 

Bestell-Nr. 

1,5 m

027H0426

3 m

027H0438

10 m

027H0427

15 m

027H0435

Spannung ICAD-Klemme 

(600A/1200A) [V DC]

Min.

21

22

23

24

Max.

26,4

* Die Messung nicht im ICAD durchführen.

Eigensichere Stromversorgung

24 V DC  (Toleranzen; siehe Tabelle oben)

Last 

  ICAD 600A, ICAD 600A-TS: 1,2 A

 

  ICAD 1200A: 2,0 A

Analoger Eingang – Strom oder Spannung

Strom

0/4–20 mA

Wiederstand: 200 

W

Spannung

0/2–10 V DC

Wiederstand: 10 k

W

Analoger Ausgang

0/4–20 mA

Wiederstand: ≤ 250 

W

Digitaler Eingang – EIN/AUS-Eingang mit 

potenzialfreien Kontakten (Signal-/Telecom-Relais 

mit vergoldeten Kontakten werden empfohlen) 

– verwendeter Spannungseingang

EIN:  Kontaktwiderstand < 50 

W

AUS:  Kontaktwiderstand > 100 k

W

Digitaler Ausgang – 3 Stk. NPN-Transistorausgang

Externe Versorgung: 5 – 24 V DC (Gleiche 

Versorgung wie für den  

ICAD kann verwendet werden.  

Bitte beachten, dass dann das 

galvanisch getrennte System 

zerstört wird.)

Wiederstand: 50 

W

Leistung: 

Max. 50 mA

Umgebungstemperaturbereich

-30 °C/+50 °C (-22 °F/122 °F)

Schutzart

IP67 (~NEMA 6)

Elektrischer Anschluss

Der Anschluss an den ICAD erfolgt über M12-

Stecker. Der ICAD verfügt über zwei integrierte 

M12-Stecker:

Versorgungsspannung: 4-poliger M12-Stecker

Steuersignale: 8-poliger M12-Stecker

Wenn der ICAD mit Kabeln bestellt wird beträgt 

die Kabellänge automatisch 1,5m! Wird eine 

andere Kabellänge benötigt wird der ICAD ohne 

Kabel (mit Steckern) bestellt und das gewünschte 

Kabel wird zusätzlich als Zubehör ausgewählt!wird  

(1,5 m) M12-Steckbuchsen: (Kabelsatz mit M12-

Steckbuchsen ist in anderen Längen verfügbar)

Versorgungsspannungskabel mit 4-poligen M12-

Steckbuchsen

3 x 0,34 mm

2

 (3 x ~22 AWG) (Abb. 6)

  I:  Schwarz (+)   19–24 V DC eigensichere 

Stromversorgung (optional).

  II:  Weiß 

(+)  24 V DC

  III:  Braun  (-)  24 V DC

Regelkabel mit 8-poligen M12-Steckbuchsen

7 x 0,25 mm

2

 (7 x ~24 AWG) (Abb. 7)

  A:  Schwarz (-)  Digitaler Ausgang 

    

  Sammelalarm

  B:  Braun  (-)  Digitaler Ausgang

   

 

 

ICM voll geöffnet

  C:  Rot 

(-)  Digitaler Ausgang

   

 

 

ICM geschlossen

  D: Orange (-)  Masse

  E:   Gelb  

(+)    Analoger Eingang  

0/4–20 mA *)

  F:   Grün   (+)    Analoger Eingang 0/2–10 

V/DI1 – Digitaler EIN/AUS-

Eingang 

  G:   Blau  

(+)    Analoger Ausgang  

0/4–20 mA *)

  *)   Wurde die Neutralzone bzw. 3-Punkt-

Regelung gewählt (Parameter i02 = 3), 

dann dienen E und G als DI2 – Digitaler 

EIN/AUS-Eingang. Siehe Abb. 9.

Elektrische Installation

Allgemeine Vorgehensweise, wenn der ICAD 600A/

ICAD 600 A-TS/1200A auf allen ICM-, ICMTS- und 

CVE-Ventilen installiert wird.

Alle erforderlichen elektrischen Anschlüsse 

vornehmen. 

ICM-Ventil: Analoger oder digitaler Betrieb

ICMTS-/CVE-Ventil: Nur analoger Betrieb
Abb. 6

Modulierende Regelung. Das Ventil wird über 

Danfoss-Regler vom Typ EKC/EKE (Abb. 7) oder 

über Steuergeräte von Drittanbietern  

(z. B. SPS) geregelt.

Analoge Eingangssignale anschließen. 

Strom (mA) oder Spannung (V). Siehe 

Parameterliste

 für die Konfiguration der 

analogen Eingangssignale.

Gelb (+) und Orange (Masse) werden für 

den Stromeingang (mA) verwendet.

 oder

Grün (+) und Orange (Masse) werden für 

den Spannungseingang (V) verwendet.

Blau (+) und Orange (Masse) werden für 

den Stromausgang (mA) verwendet 

(optional, nicht verpflichtend).

Abb. 6

Digitaler Betrieb

 – 7 verdrahtete Kabel (A–G) 

EIN/AUS-Betrieb mittels ICM-Motorventil. Das 

ICM-Ventil wird mithilfe eines digitalen 

potenzialfreien Kontakts geregelt.

Digitale Eingangssignale anschließen (Abb. 8). 

Siehe 

Parameterliste

 für die Konfiguration 

der digitalen Eingangssignale.

Grün (+) und Orange (Masse) sind an einen 

potenzialfreien Kontakt angeschlossen.

Digitale Ausgangssignale sind optional, nicht 

zwingend erforderlich.

Schwarz (-) und Orange (Masse) sind an ein 

Hilfsrelais für einen Sammelalarm 

angeschlossen.

Braun (-) und Orange (Masse) sind an ein 

Hilfsrelais angeschlossen, das aktiviert wird 

wenn das ICM voll geöffnet ist. 

Rot (-) und Orange (Masse) sind an ein 

Hilfsrelais angeschlossen, das aktiviert wird 

wenn das ICM voll geschlossen ist.

Versorgungsspannung

 – 3 adriges Kabel  

(I, II, III) Der ICAD ist an eine normale 

Gleichspannungsversorgung von 24 V 

anzuschließen. Optional ist eine eigensichere 

Stromversorgung über eine Batterie oder 

USV (unterbrechungsfreie Stromversorgung) 

Wird der ICAD wie unten beschrieben unter 

Spannung gesetzt, ist er für die Konfiguration 

bereit. Siehe 

Parameterliste

Die ICAD-Konfiguration erfolgt unabhängig 

davon, ob der ICAD auf dem Ventil installiert 

wurde oder nicht. 

Siehe 

Mechanische Installation

.

Weiß (+) und Braun (-) an eine 

Versorgungsspannung von 24 V DC 

anschließen (Abb. 6).

Eine eigensichere Stromversorgung ist optional 

(nicht zwingend erforderlich).

Schwarz (+) und Braun (-) an eine eigensichere 

Stromversorgung anschließen.

Mechanische Installation

Allgemeine Vorgehensweise, wenn der ICAD 

600A/ICAD 600 A-TS/1200A auf allen Ventilen 

installiert wird (Abb. 3).

Einen 2,5-mm-Imbuschlüssel gegen den 

Uhrzeigersinn drehen und überprüfen, ob die 

drei Sockelschrauben vollständig gelöst sind.
Den ICAD langsam oben auf das Ventil 

setzen.
Die Magnetkupplung wird das ICM und den 

ICAD miteinander verbinden und in Position 

bringen.
Den ICAD so positionieren, dass er einfach 

bedient werden kann..
Das ICM und den ICAD mittels der drei 

Sockelschrauben und einem 2,5-mm-

Imbuskantschlüssel fixieren

 

 

Durch etwaiges Lösen der  

 

 

Deckelschrauben wird die spezielle  

 

Feuchtigkeitabdichtung zerstört!!!  

 

spezielle Feuchtigkeitsdichtung wird  

 

beschädigt, wenn die Schrauben    

 

entfernt werden (Abb. 3, Pos. A)

Neutralzone/3-Punkt-Regelung (Abb. 9 – nur 

ICM)¡02

 = 3 

Wenn 

¡02

 = 3, wird sowohl die Öffnungs- wie 

auch die Schliessgeschwindigkeit automatisch 

auf 10 gesetzt!

Sollten sich diese Werte als zu hoch oder niedrig 

erweisen können die Werte im Parameter 

i04(Öffnen) und 

¡14

 (Schliessen) angepasst 

werden! ist Geschwindigkeit definiert.

¡13

 = 1 (Inversbetrieb) ist aktiv.

¡16

 = 1 (aktivierter EncoderBetrieb).

¡13

 = 0 Normalbetrieb 

DI1 = DI2 = AUS 

ICAD/ICM behalten derzeitige Position bei

DI1 = DI2 = EIN 

ICAD/ICM behalten derzeitige Position bei

DI1 = EIN, DI2 = AUS

ICAD vergrößert Öffnungsgrad

DI1 = AUS, DI2 = EIN

ICAD verringert Öffnungsgrad

¡13

 = 1 (Inversbetrieb) 

DI1 = DI2 = AUS 

ICAD behält derzeitige Position bei

DI1 = DI2 = EIN 

ICAD behält derzeitige Position bei

DI1 = EIN, DI2 = AUS

ICAD verringert Öffnungsgrad

DI1 = AUS, DI2 = EIN

ICAD vergrößert Öffnungsgrad

* Externe Spannung (External voltage)

** Versorgung (Supply)

*** Regelung (Control)

HINWEIS!

Falls die Medientemperatur unter 

-30 °C (-22 °F) liegt, müssen Parameter 

¡30

 und 

¡31

 eingestellt werden.

Siehe separates Dokument in der

ICAD-Box: Dokument Nummer

AN285243155312

ICAD 600A

ICAD 600A-TS

ICAD 1200A

ICM 20

ICMTS 20

ICM 40

ICM 25

ICM 50

ICM 32

ICM 65
ICM 100
ICM 125
ICM 150
CVE-Pilotventil

Summary of Contents for ICAD 1200A

Page 1: ... the separate installation guide Mechanical intallation of ICAD on ICM document number AN285252668332 Vor Montage des ICAD auf das ICM bitte die separate Montageanleitung Mechanische Montage des ICAD auf das ICM Dokument Nummer AN285252668332 lesen Avant d installer ICAD sur l ICM veuillez lire le guide d installation séparé Installation mécanique d ICAD sur l ICM document numéro AN285252668332 An...

Page 2: ...our régulation modulante E S analógica para control modulante ICAD 600A 600A TS 1200A Digital I O for ON OFF valve operation Digitaler E A für EIN AUS Ventilbetrieb E S numérique pour marche arrêt de la vanne E S digital para control de válvula ON OFF External voltage 24 V DC K1 K2 K1 K2 II III Supply D F G E DI1 DI2 Control ICAD Danfoss M27H0163_1 A Black B Brown C Red D Orange E Yellow F Green G...

Page 3: ...Blue Analog output 0 4 20 mA If Neutral zone 3 point control is selected parameter i02 3 then E and G is used as DI2 Digital ON OFF input Se fig 9 Electrical installation General procedure for ICAD 600A ICAD 600A TS 1200A installed on all ICM ICMTS CVE valves All necessary electrical connections to be made ICM valve Analog or digital operation CVE ICMTS valve Analog only Fig 6 Analog operation 7 w...

Page 4: ...nts that ICAD is operating the ICM valve like an ON OFF solenoid valve with medium speed according to a digital input signal Description ICAD alarm text Definition of event Comments No Valve type selected A1 Alarm ON At start up A1 will be displayed Controller fault A2 Alarm ON Internal fault inside electronics Carry out 1 Power OFF and Power ON If A2 still active 2 Make a Reset to factory setting...

Page 5: ...ore 26 has been operated Always auto reset to 0 CA will flash in the display during calibration if Enter push button has been activated for two seconds 0 No Calibration 1 Normal forced calibration CA flashing slowly 2 Extended calibration CA flashing rapidly AO signal 06 0 2 2 No Type of A0 signal for ICM valve position 0 No signal 1 0 20 mA 2 4 20 mA Failsafe 07 1 4 1 No Define condition at power...

Page 6: ...rm is ON Time interval between boost is set in 19 The boost cyklus continues until the valve is back in operation Delay after boost before A9 alarm See Note 1 19 0 30 1 Minutes No Time delay between two boosts Linked to 18 function Max offset value See Note 1 20 3 15 3 Yes Password 13 Offset value numeric Requested Opening Degree from Analog Input Opening Degree from encoder Used with 21 Define ho...

Page 7: ... ON DI2 OFF 01 DI1 OFF DI2 ON 11 DI1 ON DI2 ON DO Close 55 0 1 DO Closed status ON when OD 3 DO Open 56 0 1 DO Open status ON when OD 97 DO Alarm 57 0 1 DO alarm status ON when a Alarm is detected Display mP SW ver 58 0 100 Software version for display microprocessor Motor mP SW ver 59 0 100 Software version for motor microprocessor Reset to factory setting 1 Remove the power supply 2 Activate dow...

Page 8: ...Typ EKC EKE Abb 7 oder über Steuergeräte von Drittanbietern z B SPS geregelt Analoge Eingangssignale anschließen Strom mA oder Spannung V Siehe Parameterliste für die Konfiguration der analogen Eingangssignale Gelb und Orange Masse werden für den Stromeingang mA verwendet oder Grün und Orange Masse werden für den Spannungseingang V verwendet Blau und Orange Masse werden für den Stromausgang mA ver...

Page 9: ... betreibt Beschreibung ICAD Alarmtext Definition des Zustands Anmerkungen Kein Ventiltyp ausgewählt A1 Alarm EIN Bei der Inbetriebnahme wird A1 angezeigt Reglerstörung A2 Alarm EIN Interne Störung in der Elektronik Vorgehensweise 1 Stromversorgung aus und wieder einschalten Wenn A2 immer noch aktiv ist 2 Reset auf die Werkseinstellung durchführen Wenn A2 immer noch aktiv ist Den ICAD bei Danfoss u...

Page 10: ...ibrierung blinkt CS im Display auf wenn die Drucktaste Enter zwei Sekunden lang gedrückt wurde 0 Keine Kalibrierung 1 Normal erzwungene Kalibrierung CS blinkt langsam 2 Erweiterte Kalibrierung CS blinkt schnell AO Signal 06 0 2 2 Nein Art des A0 Signals für die ICM Ventilposition 0 Kein Signal 1 0 20 mA 2 4 20 mA Eigensichere Stromversorgung 07 1 4 1 Nein Soll Zustand bei Stromausfall definieren B...

Page 11: ...ntervall zwischen den Boosts wird in 19eingestellt Der Boost Zyklus wird solange fortgesetzt bis das Ventil wieder in Betrieb ist Verzögerung nach Boost vor A9 Alarm Siehe Hinweis 1 19 0 30 1 Minuten Nein Verzögerungszeit zwischen zwei Boosts Verknüpft mit Funktion 18 Offsetwert max Siehe Hinweis 1 20 3 15 3 Ja Passwort 13 Offsetwert numerisch gewünschter Öffnungsgrad vom Analogeingang Öffnungsgra...

Page 12: ...DI1 AUS DI2 EIN 11 DI1 EIN DI2 EIN DO geschlossen 55 0 1 DO Status geschlossen Nur EIN wenn OD 3 DO offen 56 0 1 DO Status geöffnet Nur EIN wenn OD 97 DO Alarm 57 0 1 DO Alarmstatus EIN wenn ein Alarm erkannt wird Display MP SW Ver 58 0 100 Softwareversion für Display Mikroprozessor Motor MP SW Ver 59 0 100 Softwareversion für Motor Mikroprozessor Auf Werkseinstellungen zurücksetzen 1 Spannungsver...

Page 13: ...quement Fig 7 Régulation de modulation Vanne commandée à partir du système électronique Danfoss de type EKC EKE fig 7 ou à partir d un autre système électronique tel que l API Connectez les signaux d entrée analogique Intensité mA ou Tension V Consultez la liste des paramètres pour la configuration des signaux d entrée analogique Les bornes jaune et orange GND sont utilisées pour l entrée d intens...

Page 14: ...d un signal d entrée digitale du marché Texte d alarme ICAD Définition d un événement Commentaires Aucun type de vanne sélectionné A1 Alarme activée Au démarrage A1 est affiché Défaut du régulateur A2 Alarme activée Défaut interne des éléments électroniques Mesures 1 Éteignez et rallumez Si A2 est toujours activée 2 Réinitialisez les réglages d usine Si A2 est toujours activée renvoyez l ICAD à Da...

Page 15: ... le calibrage si le bouton Entrée a été enfoncé pendant deux secondes 0 aucun calibrage 1 calibrage forcé normal CA clignote lentement 2 Étalonnage étendu CA clignote rapidement Signal AO 06 0 2 2 Non Type de signal A0 pour position de la vanne ICM 0 aucun signal 1 0 20 mA 2 4 20 mA Sécurité 07 1 4 1 Non Définissez les conditions en cas de coupure de courant l alimentation de sécurité est installé...

Page 16: ...en 19 Le cycle d accélération continue jusqu à restauration du fonctionnement de la vanne Temporisation après accélération avant alarme A9 Voir remarque 1 19 0 30 1 Minutes Non Temporisation entre deux accélérations Lié à la fonction 18 Valeur de décalage max Voir remarque 1 20 3 15 3 Oui Mot de passe 13 Valeur de décalage numérique Degré d ouverture requis par l entrée analogique Degré d ouvertur...

Page 17: ... ARRÊT 01 DI1 ARRÊT DI2 MARCHE 11 DI1 MARCHE DI2 MARCHE DO fermée 55 0 1 État fermé de DO En MARCHE lorsque OD 3 DO ouverte 56 0 1 État ouvert de DO En MARCHE lorsque OD 97 Alarme de DO 57 0 1 État d alarme de DO En MARCHE lorsqu une alarme est détectée Affichage mP SW ver 58 0 100 Version du logiciel du microprocesseur d affichage Moteur mP SW ver 59 0 100 Version du logiciel du microprocesseur d...

Page 18: ...larse con electrónica Danfoss EKC EKE fig 7 o electrónica de otro fabricante como por ejemplo un controlador PLC Conecte las señales de entrada analógicas Corriente mA o tensión V Consulte la Lista de parámetros si desea conocer la configuración de las señales de entrada analógicas Los conductores amarillo y naranja GND se usan como entrada de corriente mA o Los conductores verde y naranja GND se ...

Page 19: ...lvula solenoide ON OFF de velocidad media de acuerdo con una señal de entrada digital Descripción Texto de alarma del actuador ICAD Definición del evento Observaciones No se ha seleccionado ningún tipo de válvula A1 Alarma ON Se mostrará el mensaje A1 durante la puesta en marcha Fallo del controlador A2 Alarma ON Fallo interno de la electrónica Lleve a cabo los pasos descritos a continuación 1 Apa...

Page 20: ...bración 1 Calibración normal forzada el mensaje CA parpadeará lentamente 2 Calibración ampliada el mensaje CA parpadeará rápidamente Señal AO 06 0 2 2 No Tipo de señal AO de posición de la válvula ICM 0 Sin señal 1 0 20 mA 2 4 20 mA Modo de seguridad 07 1 4 1 No Permite definir la acción que debe realizar el actuador en caso de interrupción del suministro eléctrico si existe una fuente de alimenta...

Page 21: ...a válvula vuelve a ponerse en funcionamiento Retardo tras el impulso antes de la alarma A9 Consulte la nota 1 19 0 30 1 Minutos No Retardo entre dos impulsos Vinculado a la función 18 Valor máximo de desviación Consulte la nota 1 20 3 15 3 Sí Contraseña 13 Valor de desviación numérico Grado de apertura solicitado de la entrada analógica Grado de apertura del codificador utilizado con 21 Defina cóm...

Page 22: ...da DO en estado de cierre ON cuando OD 3 Salida DO abierta 56 0 1 Salida DO en estado de apertura ON cuando OD 97 Alarma de salida DO 57 0 1 Salida DO en estado de alarma ON cuando se detecta una alarma Versión de software mP pantalla 58 0 100 Versión de software del microprocesador de la pantalla Versión de software mP motor 59 0 100 Versión de software del microprocesador del motor Volver a ajus...

Page 23: ... Danfoss DCS ms 2020 01 AN19798642980802 000701 23 ...

Page 24: ... Danfoss DCS ms 2020 01 AN19798642980802 000701 24 ...

Reviews: