Danfoss EKC 361 Instructions Manual Download Page 3

 EKC 361 

Instructions  RI8BF552  ©  Danfoss  12/2005 

3

DEUTSCH

FRANÇAIS

Benötigte Anschlüsse

Klemme:
25-26  Versorgungsspannung 24 V a.c.
17-18  Signal vom Stellantrieb (vom NTC)
23-24  Spannung an das Stellantrieb (an PTC)
20-21  Pt 1000 Fühler am Verdampferausgang
1-2 

Kontaktfunktion für start/stop der Regelung. Wenn kein 
Kontakt angeschlossen wird, muss Klemme 1 und 2 kurz-
geschlossen werden.

Anwendungsbestimmte Anschlüsse

Klemme:
12-13   Alarmrelais

Es besteht Verbindung zwischen 12 und 13 in Alarmsitu-
ationen, und wenn der Regler Spannungslos ist.

8-10 

Relaiskontakt für start/stop der Lüfter

9-10 

Relaiskontakt für start/stop der Magnetventile

18-19  Stromsignal von einer anderen Regelung (Ext.Ref.)
21-22  Pt 1000 Fühler für Überwachung
2-5 

Stromausgang für die Sair/Saux-Temperatur oder ICAD-   

 

Stellantrieb für das ICM-Ventil.

3-4  

Datenkommunikation

 

Nur bei montiertem Datenkommunikationsmodul an-
zuschließen.

Bitte beachten, dass die Installation des Daten-
kommunikationskabels korrekt vorgenommen wird.
Siehe separate Literatur Nr. RC8AC...

Anschlüsse

Raccordements nécessaires

Bornes :
25-26  Tension d’alimentation 24 V c.a., 80 VA
17-18  Signal provenant de l’actuateur (de NTC)
23-24  Tension vers l’actuateur (à PTC)
20-21  Sonde Pt 1000 à la sortie de l’évaporateur
1-2 

Contact pour marche/arrêt de la régulation.  Si aucun 
contact n’est raccordé, il faut court-circuiter les bornes 1 et 
2.

Raccordements selon les applications

Bornes :
12-13   Relais d’alarme

Il y a liaison entre 12 et 13 en cas d’alarme et si le régula-
teur est hors tension.

8-10 

Relais marche/arrêt du ventilateur

9-10 

Relais de marche/arrêt des électrovannes

18-19  Signal de courant d’une autre régulation (Ext.Ref.)
21-22  Sonde Pt 1000 pour la surveillance
2-5 

Sortie de courant pour la température Sair/Saux ou    

 

 

l’actuateur ICAD de la motovanne ICM.

3-4  

Transmission de données

 

Ne faire ce raccordement qu’après installation du module 
de transmission de données. Il est très important que 
l’installation du câble de transmission soit effectuée cor-
rectement. Se reporter au document spécifique RC8AC.

Raccordements

Summary of Contents for EKC 361

Page 1: ...ICS or PM Princip Principle Montageprinzip Principe Mål Dimensions Maße Dimensions Instructions EKC 361 RI8BF452 RI8BF552 12 2005 Start stop ...

Page 2: ...kationsmodul Det er vigtigt at installationen af datakommunikationsk ablet udføres korrekt Se separat litteratur nr RC8AC Tilslutninger Necessary connections Terminals 25 26 Supply voltage 24 V a c 17 18 Signal from actuator from NTC 23 24 Supply to actuator to PTC 20 21 Pt 1000 sensor at evaporator outlet 1 2 Switch function for start stop of regulation If a switch is not connected terminals 1 an...

Page 3: ...llation des Daten kommunikationskabels korrekt vorgenommen wird Siehe separate Literatur Nr RC8AC Anschlüsse Raccordements nécessaires Bornes 25 26 Tension d alimentation 24 V c a 80 VA 17 18 Signal provenant de l actuateur de NTC 23 24 Tension vers l actuateur à PTC 20 21 Sonde Pt 1000 à la sortie de l évaporateur 1 2 Contact pour marche arrêt de la régulation Si aucun contact n est raccordé il f...

Page 4: ...er Min Max Fab indstil Normalbillede Viser temperaturen ved den valgte føler Ved ICM ventil kan OD også vælges C Reference Indstil den ønskede rumtemperatur 70 C 160 C 10 C Temperaturenhed r05 C F C Indgangssignalets temperaturindflydelse r06 50 C 50 C 0 0 Korrektion af signalet fra Sair r09 10 0 C 10 0 C 0 0 Korrektion af signalet fra Saux r10 10 0 C 10 0 C 0 0 Start stop af kølingen r12 OFF 0 On ...

Page 5: ...este tilfælde give et stabilt og relativt hurtigt reguleringssystem Hvis systemet derimod pendler skal du registrere pendlingernes periodetid og sammenligne den med den indstillede integrationstid Tn Og derefter foretage et par justeringer på de angivne parametre Hvis periodetiden er større end integrationtiden Tp Tn Tn er fx 4 minutter 1 Forøg Tn til 1 2 x Tp 2 Vent til anlægget igen er i balance...

Page 6: ...e alarm Function Para meter Min Max Fac setting Normal display Shows the temperature at the selected sensor At ICM valve OD also can be selected C Reference Set the required room temperature 70 C 160 C 10 C Temperature unit r05 C F C Input signal s temperature influence r06 50 C 50 C 0 0 Correction of the signal from Sair r09 10 0 C 10 0 C 0 0 Correction of the signal from Saux r10 10 0 C 10 0 C 0 ...

Page 7: ...stable and relatively fast regulating system If the system on the other hand oscillates you must register the periods of oscillation and compare them with the set integration time Tn and then make a couple of adjustments in the indicated parameters If the time of oscillation is longer than the integration time Tp Tn Tn is say 4 minutes 1 Increase Tn to 1 2 times Tp 2 Wait until the system is in ba...

Page 8: ...Temperaturalarm A2 Tief Temperaturalarm Funktion Para meter Min Max Werks einstell Normalbild Anzeige der Temperature am gewählten Fühler Beim ICM Ventil kann OD auch gewählt werden C Referenz Einstellung der gewünschten Raumtemperatur 70 C 160 C 10 C Temperatureinheit r05 C F C Temperatureinfluss des Eingangssignals r06 50 C 50 C 0 0 Korrektur des Signals vom Sair r09 10 0 C 10 0 C 0 0 Korrektur d...

Page 9: ...endeln sollte ist die Periodendauer der Pendelungen zu registrieren und mit der eingestellten Integra tionszeit Tn zu vergleichen Anschließend sind an den angege benen Parametern einige Justierungen vorzunehmen Bei einer Periodendauer größer als die Integrationszeit Tp Tn Tn ist z B 4 Minutten 1 Tn auf 1 2 x Tp erhöhen 2 Abwarten bis sich die Anlage wieder stabilisiert 3 Pendelt sie nach wie vor K...

Page 10: ...rature de la sonde choisie Avec ICM ont peut également choisir OD C Référence Régler la température ambiante désirée 70 C 160 C 10 C Unités de température r05 C F C Influence sur la température du signal d entré r06 50 C 50 C 0 0 Correction du signal en provenance de Sair r09 10 0 C 10 0 C 0 0 Correction du signal en provenance de Saux r10 10 0 C 10 0 C 0 0 Arrêt marche du refroidissement r12 OFF O...

Page 11: ...table et relativement rapide Par contre si le système oscille il faut enregistrer les périodes des oscillations et les comparer avec le temps d intégration réglé Tn Procéder ensuite aux ajustages des paramètres indiqués Si les périodes sont supérieures au temps d intégration Tp Tn Tn 4 minutes par exemple 1 Augmenter Tn à 1 2 x Tp 2 Attendre que l installation soit stable 3 S il y a encore des osc...

Page 12: ...12 Instructions RI8BF552 Danfoss 12 2005 EKC 361 ...

Reviews: