Danfoss AMV 335 Installation Manual Download Page 9

99

Biztonsági megjegyzések

A személyi sérülések és az eszközök 
károsodásának elkerülése érdekében 
elengedhetetlen ezeknek az utasításoknak 
a figyelmes elolvasása az összeszerelés 
előtt, és betartása az üzembe helyezés 
során. 

Az összeszerelést, üzembe helyezést és 
karbantartást csak szakképzett, és arra 
feljogosított személy végezheti. 

A szerelési és karbantartási munkálatok 
előtt a rendszert:

-  nyomásmentesítse 
-  hűtse le
-  ürítse le 
-  tisztítsa meg.

Kérjük, tartsa be a rendszer gyártójának és 
üzemeltetőjének rendelkezéseit!

notă privind siguranţa

Pentru a evita rănirea şi pagubele provocate 
persoanelor şi echipamentelor, este 
absolut necesară citirea cu atenţie şi 
înţelegerea acestor instrucţiuni înainte de 
montare şi de punere în funcţiune.  

Lucrările necesare de montaj, pornire şi 
întreţinere trebuie efectuate numai de către 
personal autorizat, instruit şi calificat.  

Înainte de orice lucrări de montaj şi de 
întreţinere la regulator, sistemul trebuie să 
fie:

-  depresurizat  
-  răcit
-  golit  
-  curăţat

Vă rugăm să respectaţi instrucţiunile 
producătorului sistemului sau ale 
operatorului sistemului.

Nu îndepărtaţi capacul până când 
alimentarea cu electricitate nu este 
complet deconectată.

Instrucţiuni de eliminare

Acest produs trebuie 
dezmembrat şi, dacă este 
posibil, componentele 
acestuia sortate în diverse 
grupe, înainte de reciclare 

sau scoatere din uz. 

Respectaţi întotdeauna reglementările 
privind scoaterea din uz a produselor 
valabile în regiunea dumneavoastră.

Montarea 

Instalarea şi realizarea 
conexiunilor electrice 

Nu atingeţi nimic pe PCB! 
Deconectaţi linia de alimentare electrică 
înainte de conectarea prin fire a 
servomotorului! Tensiune mortală! 
Faceţi conexiunile servomotorului în 
conformitate cu schema de conexiuni.

*  rapid (fast)
**  lent (slow)

Comanda manuală 

Indicare funcţionare lED 

*  verde (green)
**  roşu (red)

Demontarea 

Ne távolítsa el a fedelet a tápfeszültség 
teljes lekapcsolása előtt.

hulladékelhelyezési utasítás

A hulladékban történő 
elhelyezés, vagy 
újrahasznosítás előtt ezt a 
terméket, ha van rá mód, 
szét kell szerelni, alkatrészeit 

szét kell válogatni és csoportosítani.

Mindig tartsa be a helyi hulladékkezelési 
szabályokat.

szerelés 

Beépítés és bekötés 

A nyomtatott áramköri kártyán semmit 
ne érintsen meg! Kapcsolja le a táplálást, 
mielőtt beköti a szelepmozgatót! 
Magasfeszültség! Kösse be a 
szelepmozgatót a huzalozási rajz szerint.

*  Gyors (fast)
**  Lassú (slow)

Kézi működtetés 

lED funkciókijelző 

*  zöld (green)
**   piros (red)

leszerelés 

Installation Guide 

AMV 335, AMV 435

Danfoss Heating 

VI.LE.I1.3B 

DH-SMT/SI

MAGYAR

ROMÂNĂ

Summary of Contents for AMV 335

Page 1: ...it Pagina 7 SVENSKA AMV 335 AMV 435 se varme danfoss com Sid 7 LIETUVIŲ K AMV 335 AMV 435 www danfoss lt Puslapis 8 中文 AMV 335 AMV 435 www danfoss lt 第8页 ROMÂNĂ AMV 335 AMV 435 www incalzire danfoss com Pagina 9 MAGYAR AMV 335 AMV 435 www danfoss hu Oldal 9 POLSKI AMV 335 AMV 435 www danfoss pl Strona 10 РССКИЙ AMV 335 AMV 435 www danfoss ru Страница 10 SLOVENŠČINA AMV 335 AMV 435 www danfoss sl S...

Page 2: ...2 Click A 1a 1b Click B Installation Guide AMV 335 AMV 435 DH SMT SI VI LE I1 3B Danfoss Heating ...

Page 3: ...3 3 7 5 sec mm FAST 15 sec mm SLOW S mm T sec S mm T sec 10 75 10 150 15 112 5 15 225 20 150 20 300 green red green red Installation Guide AMV 335 AMV 435 Danfoss Heating VI LE I1 3B DH SMT SI ...

Page 4: ...4 60 Click Installation Guide AMV 335 AMV 435 DH SMT SI VI LE I1 3B Danfoss Heating ...

Page 5: ...r Do not remove the cover before the power supplay is fully switched off Disposal instruction This product should be dismantled and its components sorted if possible in various groups before recycling or disposal Always follow the local disposal regulations Mounting Installation and wiring Do not touch anything on the PCB Switch off the power line before wiring the actuator Lethal voltage Wire the...

Page 6: ... des Anlagenbetreibers sind zu beachten Entfernen Sie die Abdeckung nicht bevor die Stromversorgung komplett ausgeschaltet ist Entsorgungshinweise Vor der Entsorgung ist der Stellantrieb zu zerlegen Die einzelnen Komponenten sind dann nach Werkstoffen getrennt zu entsorgen Entsorgungsbestimmungen sind zu beachten Einbaulage und Montage Elektrisher Anschluss Berühren Sie nichts auf der Platine Tren...

Page 7: ...ruzioni fornite dal costruttore dell impianto o dal suo operatore Rimuovere il coperchio di protezione soltanto dopo che l alimentazione elettrica è stata completamente disinserita Istruzioni per lo smaltimento Questo prodotto dovrà essere smantellato ed i suoi componenti suddivisi e classificati se possibile in vari gruppi prima del loro riciclaggio o dello smaltimento Seguire sempre la normativa...

Page 8: ...instrukcijų Nenuimkite dangtelio kol maitinimas nebus visiškai išjungtas Nurodymai kaip sunaikinti Prieš perdirbant ar sunaikinant šį gaminį reikia išmontuoti o jo dalis jei įmanoma surūšiuoti atskirai Visada laikykitės vietinių atliekų apdorojimo taisyklių Montavimas Elektros instaliacija ir laidai Nelieskite jokių dalių esančių ant montažinės plokštės Prieš prijungdami prie pavaros laidus išjunk...

Page 9: ...ste complet deconectată Instrucţiuni de eliminare Acest produs trebuie dezmembrat şi dacă este posibil componentele acestuia sortate în diverse grupe înainte de reciclare sau scoatere din uz Respectaţi întotdeauna reglementările privind scoaterea din uz a produselor valabile în regiunea dumneavoastră Montarea Instalarea şi realizarea conexiunilor electrice Nu atingeţi nimic pe PCB Deconectaţi lini...

Page 10: ...olno zdejmować obudowy przed całkowitym odłączeniem napięcia zasilającego Instrukcja złomowania Przed złomowaniem lub utylizacją niniejszy produkt należy rozebrać na części i posortować na różne grupy materiałowe Należy przestrzegać lokalnych przepisów w zakresie złomowania Montaż Instalacja i podłączenia elektryczne Zagrożenie życia Nie wolno niczego dotykać na płytce obwodu drukowanego gdy urząd...

Page 11: ...raterja Pred izklopom napajanja ne snemajte pokrova Navodila za odstranjevanje Ta izdelek morate pred reciklažo ali odstranjevanjem razstaviti in njegove sestavne dele razdeliti v različne skupine če je le mogoče Upoštevati morate lokalne predpise ki urejajo ravnanje z odpadki Montaža Vgradnja in ožičenje Ne dotikajte se ničesar na tiskanem vezju Pred ožičenjem pogona morate izključiti napajanje S...

Page 12: ...12 Installation Guide AMV 335 AMV 435 DH SMT SI VI LE I1 3B Danfoss Heating ...

Page 13: ...13 13 Installation Guide AMV 335 AMV 435 Danfoss Heating VI LE I1 3B DH SMT SI ...

Page 14: ...e változtatások végrehajthatók a már elfogadott specifikáció lényeges módosítása nélkül Az ebben az anyagban található védjegyek az érintett vállalatok tulajdonát képezik A Danfoss és a Danfoss logo a Danfoss A S védjegyei Minden jog fenntartva Danfoss Kft H 1139 Budapest Váci út 91 Telefon 1 450 2531 Telefax 1 450 2539 E mail danfoss hu danfoss com www danfoss hu Installation Guide AMV 335 AMV 43...

Reviews: