background image

Précautions et entretien

Avant de procéder à l'entretien du climatiseur, assurez-
vous de tourner le bouton de SÉLECTION en position «
ARRÊT » et débranchez le cordon d'alimentation de la
prise électrique.

1.

N'utilisez PAS de l'essence, un produit chimique, 
diluant ou autre sur un climatiseur, car ces substances
peuvent endommager la finition de la peinture et 
déformer des pièces en plastique.

2.

N'essayez jamais de verser de l'eau directement sur 
le climatiseur, car cela provoque une détérioration de 
l'isolation électrique.

Information sur le filtre à air

Si le filtre à air est bouché par de la poussière, la 
circulation d'air est obstruée et perd de son efficacité.
Le filtre à air doit être nettoyé toutes les 2 semaines.

Le filtre à air du modèle ci-dessus se trouve derrière la
grille frontale de la prise d'air. Pour enlever le filtre à 
air, saisissez la poignée du filtre sur l'avant de la grille 
et glissez-le (vers l'extérieur) à droite.

Pour réinstaller le filtre à air, faites l'inverse des 
procédures ci-dessus. Le filtre à air peut être passé à 
l'aspirateur ou lavé à la main dans de l'eau chaude.
Séchez-le bien avant de l'installer.

Nettoyage du filtre à air

1.

Utilisez un aspirateur de poussière muni d'une brosse 
douce.

2.

Lavez le filtre dans de l'eau tiède de moins de 40o C 
(104

o

F). Pour obtenir de meilleurs résultats, lavez 

avec une eau savonneuse ou un agent neutre de 
nettoyage.

3.

Rincez le filtre avec de l'eau propre et séchez-le à 
fond avant de le réinstaller.

Entretien hors saison

1.

Faites fonctionner uniquement le ventilateur pendant 
une demi-journée pour sécher l'intérieur du 
climatiseur.

2.

Coupez le courant et enlevez la fiche de la prise 
murale.

3.

Nettoyez le filtre.

4.

Rangez le climatiseur (couvert) dans un endroit sec.

ATTENTION

Durant installation et/ou en enlevant le climatiseur de la
fenêtre, assurez-vous que l'attention est prise pour
empêcher de tomber hors de la fenêtre. On
recommande que l'installtion ou le déplacement du
climatiseur soit fait avec l'assitance pour empêcher des
dommages aux personnes ou des dommages à
l'appareil ou à la propriété.

18

MISE EN GARDE

N'oubliez PAS d'installer le filtre à air. Si on fait

fonctionner le climatiseur sans filtre à air, la poussière
n'est pas éliminée de l'atmosphère de la pièce et peut

entraîner une défaillance de la machine.Quand la grille

de l'entrée d'air et le caisson sont sales, essuyez-les

avec de l'eau tiède (au-dessous de  40o C. On

recommande l'utilisation d'un détersif doux.

Electrical Specifications

1. All wiring must comply with local and national

electrical codes and must be installed by a
qualified electrician. If you have any questions
regarding the following instructions, contact a
qualified electrician.

2. Check available power supply and resolve any

wiring problems 

BEFORE 

installing and

operating this unit.

3. This 115V air conditioner uses 12.0 or less

nameplate amps and may be used in any
properly wired, general purpose household
receptacle. See Table 1 for specifications for
individual branch circuit.

4. For your safety and protection, this unit is

grounded through the power cord plug when
plugged into into a matching wall outlet.

If 

you are not sure whether your wall outlet is
properly grounded, please consult a 
qualified electrician.

5. The wall outlet (3-pin) must match the plug (3-

pin) on the service cord supplied with the unit.
DO NOT use plug adapters. See Table 2 for
receptacle and fuse information. If it is necessary
to use an extension cord to connect your air
conditioner, use an approved "air conditioner"
extension cord only. (available at most local
hardware stores)

6. The rating plate on the unit contains electrical

and other technical data. The rating plate 
is located on the right side of the unit, above the
power cord.

Table 1:  Suggested Individual Branch Circuit

Nameplate Amps

AWG Wire Size*

5.0 to 12

14

AWG- American Wire Gage
* Based on copper wire at 60 °C temperature rating.

Table 2:

Receptacle and Fuse Types

Rated Volts

125

Amps

15

Wall Outlet

Fuse Size

15

Time Delay Fuse

Plug Type

(or circuit breaker)

3

Summary of Contents for SAC5206

Page 1: ...oté droit de l appareil par dessus le cordon d alimentation Toutes les pièces de rechange ou commandes spéciales sont disponibles de votre centre régional de service autorisé Pour exiger le service et ou le nom de votre centre de service régional signalez le NUMÉRO SANS FRAIS 1 800 263 2629 Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Genre de pro...

Page 2: ... dépot de service autorisé le plus proche S adresser au détaillant qui a vendu l appareil ou à la station technique agréée de service la plus proche où les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service agréée où à des fins commerciales toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront ...

Page 3: ...tre un écoulement adéquat de la condensation Vérifiez l appareil et exécutez tout ajustement Lorsque la température extérieure est d environ 65o F ou moins du givre peut se former quand l appareil est en mode refroidissement Réglez l appareil en mode VENTILATEUR seulement jusqu à ce que le givre fonde Enlevez et nettoyez le filtre à air 19 REMARQUES 1 Si le disjoncteur se déclenche à maintes repri...

Page 4: ...nde que l installtion ou le déplacement du climatiseur soit fait avec l assitance pour empêcher des dommages aux personnes ou des dommages à l appareil ou à la propriété 18 MISE EN GARDE N oubliez PAS d installer le filtre à air Si on fait fonctionner le climatiseur sans filtre à air la poussière n est pas éliminée de l atmosphère de la pièce et peut entraîner une défaillance de la machine Quand l...

Page 5: ...ng Tape Scissors Carpenters Level Your Room Air Conditioner is designed for easy installation in a single or double hung window This unit is NOT designed for vertical slider type windows and or through the wall applications NOTE Save the shipping carton and packing materials for future storage or transport of the unit Remove from carton the plastic bag containing the installation hardware kit nece...

Page 6: ... 6 Scellement mousse adhésif serrure de sûreté vis de 3 4 po Your unit is designed to evaporate condensation under normal conditions However under extreme humidity conditions excess condensation may cause basepan to overflow to the outside The Unit should be installed where condensation run off cannot drip on pedestrians or neighboring properties Select the Best Location A This room air conditione...

Page 7: ...es pour machines des gaz sulfurés ou s il est près de sources d eau chaude etc Obstacle latéral 20 po min Fig 2 Sol Clôture mur ou autre obstacle Auvent 12 pi min 30 po min 20 po min MISE EN GARDE Comme le compresseur se trouve du côté des commandes de l unité côté droit ce côté est plus lourd et plus difficile à manipuler Un soutien inapproprié du côté des commandes de l appareil peut causer des ...

Page 8: ...hauffer la pièce mais n obstruez PAS le climatiseur Permettez à l air de circuler autour de l appareil sans obstacle 4 Commencez à faire fonctionner votre climatiseur avant que l air extérieur ne soit chaud et inconfortable afin d éviter une période d inconfort lorsque l appareil commence à refroidir la chambre 5 Quand les températures extérieures sont assez fraîches utilisez seulement le ventilat...

Page 9: ...nt murale Dimensions du fusible 15 Fusible à retardement Type de fiche ou disjoncteur 13 Care and Maintenance When cleaning the air conditioner be sure to turn the SELECTOR knob to the OFF position and disconnect the power cord from the electrical outlet 1 DO NOT use gasoline benzine thinner or other chemicals on the air conditioner as these substances may cause damage to the paint finish and defo...

Page 10: ...vertissement Troubleshooting Guide Frequently a problem is minor and a service call may not be necessary use this troubleshooting guide for a possible solution If the unit continues to operate improperly call Danby s Toll Free Number 1 800 263 2629 for assistance or call one of our service depots listed in the enclosed Authorized Service Depot listing provided with this unit Difficulty Possible Ca...

Page 11: ...ervice Service must be performed by a qualified service technician If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial application all obligations of Danby under this warranty shall be at an end It will be the consumer s responsibility to transport the appliance at their own expense to the original retailer point of purchase or a...

Reviews: