background image

Installation dans la fenêtre

Accessoires d’installation   

Fig. 1

Description

Quantité

Tuyau flexible pour l’échappement d’air
avec col de boyeau et adaptateurs

.............1/ens.

Kit de coulisse de  fenêtre

...........................1/ens.

de 22-9/16 po (67.5 cm) à 48 7/16 po (123 cm) 

Raccord de Tuyau D’échappement 

.................1 pièce

(

non illustré

)

• Le tuyau de jardinage n’est pas inclus avec
l’appareil.

REMARQUE SPÉCIALE :

Le kit d’échappement

de fenêtre  doit être installé en tout temps quand
l’unité fonctionne en mode de 

CLIMATISATION.

17

AVERTISSEMENT

Un dégagement minimal de 11,8 po (30 cm) entre
l’unité et tous autres objets ou structure est
nécessaire et devrait être installé sur une surface
de niveau. L'unité ne doit pas être exhalée dehors
pendant l'opération de mode  ‘Sec’ ou ‘Ventilateur’,
il est recommandée cependant que les tuyaux
restent installés (sur l'unité) pendant la
déshumidification.

Suggestions pour l’économie de l’énergie

Votre  appareil ménager Danby est conçu pour l’efficacité
en économie de l’énergie.

Pour le rendement maximal,

observer les recommandations qui suivent.
1.Choisir un réglage du thermostat qui répond à vos besoins de 

confort et le laisser au réglage choisi.

2.Le filtre à air est très efficace pour éliminer les particules qui 

flottent dans l’air. Conserver le filtre à air propre en tout temps.

3.Utiliser des draperies, des rideaux ou des stores pour prévenir 

la pénétration et le réchauffement de la pièce par les rayons 
directs du soleil, mais ne pas permettre la restriction de la 
circulation d’air autour de l’unité par les draperies ou les 
rideaux.

4.Activer votre climatiseur avant que la température de l’air 

extérieur ne soit très chaude et inconfortable. Ceci préviendra 
une période initiale d’inconfort avant que l’unité ne puisse 
refroidir la pièce. L’usage de la caractéristique de  

MINUTERIE

programmable d’arrêt et de mise en marche 

automatique représente un important avantage à cet effet si 
elle est utilisée à pleine capacité.

5.Quand les températures externes sont suffisamment froides, 

placer le climatiseur hors de service et utiliser le 

MODE DE 

VENTILATEUR

à la position 

HAUTE, MOYENNE ou 

BASSE 

. Ceci  fait circuler l’air à l’intérieur de la pièce  pour 

fournir un certain confort de climatisation en utilisant moins 
d’électricité.

MISE EN GARDE

Pour éviter les difficultés durant l’installation

et/ou le fonctionnement, lire ces directives

attentivement.

Risque de choc électrique

Pour éviter la possibilité de blessures 
corporelles, débrancher l’alimentation 
de courant à l’unité avant d’entreprendre 
l’installation ou le service.

Adaptateur

d’échappement

de fenêtre

Kit de coulisse réglable pour fenêtre 

29.5 po - 82.5 po

Tuyau flexible pour

l’échappement d’air

Fig. 1

Accessoires d’installation

Adaptateur

Col de
Boyeau

Auto-Timer Instructions:

The AUTO-TIMER feature offers a unique selection
of multiple choice, fully automatic on and/or off
(start/stop) programs between 0.5 - 24 hrs under
any one mode of your Home Comfort unit.

The programs are as follows:

a)  

Auto -Off:

Pre-select a time that will turn off the

unit automatically (between 0.5 - 24 hrs.).

b)  

Auto-On:

Pre-select a time that will turn on the

unit automatically (between 0.5 - 24 hrs.).

c)  

Auto-On & Auto-Off

:Pre-select a time that will

turn the unit ON / OFF (automatically) at
specified times (between 0.5 - 24 hrs).

Note:

These functions must be performed daily, as

the program is automatically canceled/erased after
the program has ended .

Setting the AUTO-OFF TIMER

Before setting the 

AUTO-OFF 

timer, the unit must be

(operational) turned on.

1)  Press the 

TIMER-OFF 

key pad (

Fig N

) to

initiate the 

AUTO-OFF 

time sequence. The

AUTO-OFF”

indicator (

Fig O

) will illuminate on

the control panel and the timer digits (

Fig P

) will

appear.

2)  Continually depress the 

key to adjust Timer-Off

settings 

forward by 0.5 hour increments (between

0.5 - 24 hrs).

3)  The timer setting will remain in the display

window for three seconds before automatically
reverting back to the temperature display.

4)  To view the timer setting at any time; press the

TIMER-OFF 

key pad again and the timer

length you selected will be shown in the display
window.

•    The unit will stop automatically at the specified

AUTO-OFF 

set time.

•    

NOTE:

To 

cancel

or override the 

AUTO-OFF

program, press the 

TIMER-OFF 

key to adjust

Timer-Off settings 

forward to 0.0 hours.

10

MOD

Fig N

Fig O

Fig P

Summary of Contents for DPAC6507

Page 1: ...les pièces de rechange ou commandes spéciales sont disponibles à votre centre de service régional autorisé Pour obtenir le service et ou la localité de votre centre de service régional signalez le NUMÉRO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Numéro de modèle Numéro de pièce Description de la pièce Printed ...

Page 2: ......

Page 3: ...rtu de la présente Danby Products Limitée Canada ou Danby Products Inc E U d A ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels y compris à l appareil quelle qu en soit les causes Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l appareil En achetant l appareil l acheteur accepte de mettre à couvert et de dég...

Page 4: ...ervice sur cette unité il est recommandé de débrancher le cordon d alimentation de la prise de courant électrique Fig 8 c d Fig 7 Panneau du filtre à air Introduction Thank you for choosing a Danby appliance to provide you and your family with all of the Home Comfort requirements for your home cottage or office This Owner s Manual will provide you with valuable information necessary for the proper...

Page 5: ...tton must always be pushed in engaged for correct operation The power supply cord must be replaced if it fails to reset when the TEST button is pushed in If the power supply cord is damaged it cannot be repaired It must be replaced with a new cord obtained from the Product Manufacturer Important Safety Instructions Electrical Specifications 1 Check available power supply and resolve any wiring pro...

Page 6: ...inuterie en augmentant jusqu à 0 0 heures 23 MOD Fig N Fig O Fig P Accessories Installation Accessories Fig 1 Description Quantity Flexible exhaust hose collar adapter 1 set f Adjustable window door slider kit 1 set from 22 9 16 67 5 cm up to 48 7 16 123 cm Direct Drain Adapter not shown 1 pc The garden hose for elongated direct drain applications is not included with this unit NOTE The exhaust wi...

Page 7: ...remove the black plug located at the end of the hose Figure 3 b 3 Route the end of the hose under the side of the water tank then through the hole provided on the face of the tank and place the water tank back into the cabinet As shown in Figure 4 If required attach the included drain hose adapter Fig 4 to the end of the drain tube and attach a section of garden hose not included to suit your cont...

Page 8: ... température réglée est atteinte La climatisation résume quand la température de la pièce s élève au dessus de la température réglée 21 M MODE MODE MODE Haute Moyenne Basse Fig F Fig B Fig A Fig D Fig E MODE Fig C or Window Kit Installation Air Conditioning Mode ONLY Your window kit has been designed to fit most standard vertical horizontal windows up to a maximum height of 48 7 16 123 cm For vert...

Page 9: ...oit en degrés Celsius soit Fahrenheit Pour changer l affichage de la température sur l unité principale appuyer sur les touches et simultanément pour alterner entre l échelle C et F non utilisé 20 C F MODE MODE KEY PAD FUNCTIONS Cool Mode Illuminates while the unit is operating in air conditioning mode Fan Only Mode Illuminates while unit is operating in Fan Only mode Dehumidifier Dry Mode Illumin...

Page 10: ...e à la terre Fenêtre horizontale Kit de coulisse de fenêtre Minimum 22 9 16 po 67 5 cm Maximum 48 7 16 po 123 cm Fenêtre verticale Fig 6 19 Kit de coulisse de fenêtre Minimum 22 9 16 po 67 5 cm Maximum 48 7 16 po 123 cm Fig 5 Air Conditioning Operating Instructions IMPORTANT The exhaust hose must be properly vented outdoors during air conditioning mode 1 Press the POWER SWITCH key Fig A to switch ...

Page 11: ... résevoir d eau dans le caisson Comme montré dans Fig 4 Important Il faut s assurer que le tuyau d écoulement n interfère pas au positionnement approprié du résevoir d eau dans le caisson Si nécessaire attachez le raccord du tuyau d écoulement inclus Fig 4 sur le bout du tuyau et attachez une section du tuyau de jardinage non inclus pour convenir à vos requirments de drainage direct Remarque Il fa...

Page 12: ...circulerl airàl intérieurdelapièce pour fourniruncertainconfortdeclimatisationenutilisantmoins d électricité MISE EN GARDE Pour éviter les difficultés durant l installation et ou le fonctionnement lire ces directives attentivement Risque de choc électrique Pour éviter la possibilité de blessures corporelles débrancher l alimentation de courant à l unité avant d entreprendre l installation ou le se...

Page 13: ...Le cordon d alimentation fourni avec ce climatiseur est doté d un système de détection de fuite destiné à diminuer les risques d incendie Veuillez consulter la section Cordon d alimentation pour plus de détails Si le cordon d alimentation est endommagé il ne peut être réparé et doit être remplacé par un nouveau cordon du manufacturier En aucun cas cet appareil ne doit il être utilisé pour allumer ...

Page 14: ... x 13 3 16 x 29 po Dimensions de l unité mm lgr x pfdr x htr 435 x 335 x 737 Panneau de contrôle illuminé Touches de commandes Télécommande Non Horloge Non Minuterie automatique Oui REMARQUE La recherche ensuit toujours des améliorations Par conséquent ces informations et spécifications peuvent changer sans préavis 15 12 Care and Maintenance 1 Do Not use gasoline benzene thinner or any other chemi...

Page 15: ... authorized service depot or the unit is used for commercial application all obligations of Danby under this warranty shall be at an end EXCLUSIONS Save as herein provided Danby Products Limited Canada or Danby Products Inc U S A there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied made or intended by Danby Products Limited or its authorized distributors and al...

Reviews: