background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros (62 millas) o más 
del centro de servicios más cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado 
más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un técnico calificado y certificado por Danby 
para prestar servicios de garantía. Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se  

 

efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador.

Durante los primeros 24 meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-
tuosa, incluyendo cualquier sistema sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin 
cargo para el comprador ORIGINAL.

Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de 
un Taller de Servicio Autorizado. Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de 
"Servicio en Domicilio", el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de 
Servicio Autorizado mas cercano. Consulte "Límites del servicio técnico a domicilio", a continuación.  
Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autor-
izado más cercano, donde debe ser reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en 
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones 
comerciales, Danby no se hará responsable de ninguna forma y la garantía será anulada.  

Primeros 24 meses

Para obtener 
servicio

Límites del servicio
técnico a domicilio

 GARANTÍA LIMITADA PARA 

ELECTRODOMÉSTICO

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando 
la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.  
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de 
Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores autoriza-
dos, y no es transferible. 

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones 
proporcionadas.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros 
contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concre-
tas o intencionales por parte de Danby o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o represen-
taciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o 
legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, Danby no serán respon-
sables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto 
causado por el desperfecto de la unidad, y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y 
proteger a Danby contra cualquier reclamo por daños a personas o bienes causados por la unidad. 

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los 
siguientes casos:   
1) Falla del suministro eléctrico. 
2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.  
3) Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados. 
4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones 
de operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja). 
5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular). 
6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario. 
8) Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de 
un electrodoméstico al aire libre que no esté aprobado para dicho fin).

Para acceder a la garantía se solicitará un comprobante de compra; por lo tanto, guarde su recibo. En caso de necesitar 
servicio de garantía, presente ese documento al TALLER  DE SERVICIO AUTORIZADO.

Servicio de Garantía

Garantia para lievar a taller de servicio

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

07/14

Summary of Contents for DDR070BBCBDB

Page 1: ...IEN GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO MODEL MODÈLE MODELO DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF DESHUMIDIFICADOR PORTÁTIL DDR070BBCBDB 2017 01 13 ...

Page 2: ...terre en conformité avec le Code national de l électricité et les codes et règles locaux applicables Si la prise murale n a pas de mise à la terre il est de la responsabilité et l obligation du client de changer la prise existante pour la rendre conforme au Code national de l électricité et aux codes et règles locaux applicables La fiche de mise à la terre ne doit pas en aucune circonstance être c...

Page 3: ...et les instructions d utilisation avant l utilisation initiale de ce produit PRECAUCIÓN Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d utilisation avant l utilisation initiale de ce produit Model Modèle Modelo DDR070BBCBDB WARNING Improper connection of the grounding plug can result in risk of fire electric shock and or injury to persons associated with the appliance C...

Page 4: ...nformation to obtain service under warranty To receive service you must provide the original receipt Model Number Serial Number Date of Purchase NEED HELP Before you call for service here are a few things you can do to help us serve you better Read this Owner s Use and Care Guide It contains instructions to help you use and maintain your appliance properly If you received a damaged appliance Immed...

Page 5: ...d directly into the aforementioned receptacle rated 110 120 V A C Do not connect the dehumidifier to a multiple socket outlet that is also being used for other electrical appliances FOR YOUR SAFETY To reduce the risk of fire or explosion do not store or use gasoline or other flammable va pors or liquids in the vicinity of this or any other appliance ELECTRICAL REQUIREMENTS Improper connection of t...

Page 6: ... replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either the plug or connector end If the receptacle does not match the plug the receptacle must be changed out by a qualified electrician Turn the dehumidifier OFF and unplug it before cleaning For your safety do not store or use combus...

Page 7: ...must be operated in an enclosed area Keep all doors and windows closed Do not use this unit outdoors This dehumidifer is intended for indoor residential applications only This dehumidifier should not be used for commercial or industrial applications Place the dehumidifier on a smooth level floor strong enough to support the unit with a full bucket of water Place the unit where it has access to an ...

Page 8: ...ght will go off 3 Continuous Button Press to activate the continuous dehumidifying operation which will run the compressor contin uously in order to pull as much water from the air as possible 4 Fan button Controls the fan speed Press to select either high or normal fan speed Set the fan control to high for maximum moisture removal When the humidity has been reduced and quiet operation is preferre...

Page 9: ...st it to the proper position EC Please ensure that the room ambient temperature matches the recommended operating temperature for the unit 5 C 41 F 35 C 95 F If the temperature is within this range call for service E3 Unit Malfunction unplug the unit and plug it back in If error repeats call for service ERROR CODES Note Depending on the humidity conditions of the surrounding environment the dehumi...

Page 10: ...n the relative humidity level It is normal for the humidity to vary by 5 above or below the set humidity It is recommended that in normal conditions the humidity be set at 40 45 Fan Speed Selection 3 You can choose a fan speed normal turbo using the keypad The speed you select is identified by the illuminated indicator light located directly above the selection made Your dehumidifier features a re...

Page 11: ...ead the water hose to the floor drain or a suitable drainage facility Make sure the hose is secure so there are no leaks Direct the hose toward the drain making sure that there are no kinks that will stop the water from flowing Place the end of the hose into the drain and make sure the end of the hose is level or declining to let the water flow smoothly Select the desired humidity setting and fan ...

Page 12: ... DO NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise and water leakage 4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly 5 DO NOT drop anything into the machine 6 Close all windows to allow for the maximum possible efficiency for removing moisture 7 Keep the machine away from any type of heat source 8 When moving or putting in storage do not place the dehumidi...

Page 13: ...very few weeks clean the bucket to prevent growth of mold mil dew and bacteria Partially fill the bucket with clean water and add a small amount of mild detergent Swish it around in the bucket empty and rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the dehumidifier to operate 3 Clean the air filter Remove and clean the f...

Page 14: ...ee the Loca tion section See the Air filter section For drier air press the button and set to a lower percent value Check that all doors windows and other openings are securely closed Install the dehumidifier away from the dryer The dryer should be vented to the outside Moisture removal is best at higher room temperatures Lower room temperatures will reduce the moisture remov al rate Modes are des...

Page 15: ...orized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are the responsi bility of the purchaser During the first twenty four 24 months any functional parts of this product found to be defective will be repaired or replaced at wa...

Page 16: ... si votre appareil a besoin d entretien ou pour les demandes de renseignements généraux Pour bénéficier d une opération de mainte nance ou de dépannage le reçu original sera exigé Numéro de modèle Numéro de serie Date d achat BESOIN D ASSISTANCE Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel à nos services cela nous aidera à mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instructions po...

Page 17: ... trois broches mise à la masse sur le cordon d alimentation doit être branchée directement dans la prise susmentionnée de puissance nominale 110 120 V c a Ne branchez pas le déshumidificateur à une prise femelle multiple qui sera également utilisée pour d autres appareils électriques POUR VOTRE SÉCURITÉ Afin de réduire le risque d incendie ou d explosion n entreposez pas ou n utilisez pas d essenc...

Page 18: ...fabricant il ne doit pas être réparé N utilisez pas un cordon qui présente des fissures ou des dommages causés par l abrasion soit sur le cordon lui même soit à l extrémité de la fiche ou du raccord Si la prise ne correspond pas à la fiche la prise doit être changée par un électricien qualifié Éteignez le déshumidificateur et débranchez le avant de le nettoyer Pour votre sécurité n entreposez et n...

Page 19: ... toutes les portes et fenêtres fermées N utilisez pas cet appareil à l extérieur Ce déshumidificateur ne doit être utilisé qu à l intérieur à des fins d usage résidentiel Ce déshumidificateur ne doit pas être utilisé à des fins commerciales ou industrielles Mettez le déshumidificateur sur un plancher lisse à niveau suffisamment robuste pour soutenir l appareil avec un réservoir d eau plein Placez ...

Page 20: ...ration de déshumidification continue qui exécutera le compresseur en continu afin de tirer autant d eau de l air que possible 4 Bouton ventilateur Régule la vitesse du ventilateur Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur élevée ou normale Réglez la vitesse du ventilateur à élevée pour une élimination optimale de l humidité Lorsque l humidité a été réduite et que vous préférez le fonct...

Page 21: ...éservoir est plein ou mal placé dans le coffre le témoin de remplissage d eau s allume et reste allumé jusqu à ce que le réservoir soit vidé ou remis dans la bonne position Cette condition entraînera un arrêt immédiat du système de déshumidification le fonctionnement du compresseur et du ventilateur s arrête C est un dispositif de sécurité Quand le réservoir est vidé ou remis dans la bonne positio...

Page 22: ...al que l humidité varie de 5 de plus ou de moins que le niveau d humidité réglée Il est recommandé que l humidité soit réglée à 40 45 dans des conditions normales Sélection de la vitesse du ventilateur 3 Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur normale turbo à l aide du clavier La vitesse que vous sélectionnez est indiquée par le témoin allumé qui se trouve directement au dessus de votre choi...

Page 23: ...etée femelle du tuyau au siphon de sol ou à une installa tion de drainage appropriée Assurez vous que le tuyau est bien connecté de sorte qu il n y ait pas de fuite Dirigez le tuyau vers le drain en veillant à ce qu il n y ait pas de nœud qui arrête le passage de l eau Placez l extrémité du tuyau dans le drain et assurez vous que l extrémité du tuyau est au même niveau ou en pente afin de permettr...

Page 24: ...er inégal pour éviter le tremblement le bruit et les fuites d eau 4 Tourjours garder l appareil à 20 cm ou plus d un mur afin de dissiper la chaleur correctement 5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans l appareil 6 Fermez toutes les fenêtres afin de laisser le plus d efficacité possible pour l enlèvement de l humidité 7 Gardez l appareil loin de toute source de chaleur 8 Lors du déplacement ou de l entrepos...

Page 25: ...e réservoir À quelques semaines d intervalle nettoyez le réservoir pour empêcher la crois sance de moisissures et de bactéries Remplissez partiellement le réservoir avec de l eau propre et ajoutez un peu de détergent doux Remuez le mélange dans le réservoir videz le et rincez le Remarque Ne lavez pas le réservoir au lave vaisselle Après le nettoyage le réservoir doit être mis en place et bien plac...

Page 26: ...our obtenir un air plus sec appuyez sur la touche et réglez un pourcentage plus bas Assurez vous que les portes les fenêtres et les autres ouvertures sont bien fermées Installez le déshumidificateur à l écart de la sécheuse L air de la sécheuse doit être évacué à l extérieur Les températures plus élevés sont préférables pour la déshumidification de l air Les températures moins élevées réduisent le...

Page 27: ...et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l acheteur Pendant les premiers vingt quatre 24 mois toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées selon le choix du garant...

Page 28: ...sta información será necesaria si su inidad requiere servicio o para hacer consultas generales Para recibir servicio técnico debe sonstrar el recibo original Número de modelo Número de serie Fecha de la compra NECESITA AYUDA Antes de solicitar servicio hay algunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor Lea este manual Contiene instrucciones que lo ayudarán a mantener correctamente s...

Page 29: ... a un receptáculo como el antes mencionado con potencia de 110 120 voltios de CA No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente múltiple que se utilice también para otros artefactos eléctricos PARA SU SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio o explosión no almacene ni utilice gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables cerca de este ni de ningún otro artefacto REQUISITOS ELÉ...

Page 30: ... no reparar un cable de suministro de energía dañado con un nuevo cable de suministro de energía que se obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o daños por abrasión en cualquier parte o en el extremo del enchufe o del conector Si el receptáculo no coincide con el enchufe un electricista calificado debe cambiar el receptáculo Apague y desenchufe el deshumidificador antes de ...

Page 31: ...errada Mantenga todas las puertas y ventanas cerradas No utilice esta unidad al aire libre Este deshumidificador está previsto para aplicaciones interiores hogareñas únicamente Este deshumidificador no debe utilizarse para aplicaciones comerciales ni industriales Coloque el deshumidificador en un piso parejo y nivelado que sea lo suficientemente resistente como para soportar la unidad con una cube...

Page 32: ...apagará 3 Botón para constante Presione este botón para activar el funcionamiento constante del deshumidificador 4 Botón del ventilador Controla la velocidad del ventilador Presione este botón para seleccionar la velocidad alta turbo o normal del ventilador Establezca el control del ventilador en alto para una máxima extracción de la humedad Una vez extraída la humedad y si se prefiere un funciona...

Page 33: ...úfela nuevamente Si el error se repite llame para obtener servicio P2 o Eb La cubeta está llena o no está en la posición correcta Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicación adecuada EC Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operación de la unidad 5 C 41 F 35 C 95 F Si la temperatura esta dentro de este rango llame para obtener servicio E3 M...

Page 34: ...rmales ajuste la humedad entre 40 y 45 Selección de velocidad del ventilador 3 Puede elegir una velocidad de ventilador normal turbo con el teclado La velocidad seleccionada se identifica con la luz indicadora iluminada que se encuentra directamente sobre la selección realizada FILTRO DE AIRE Nota Todas las imágenes en el manual están presentes solo a modo explicativo La forma real de la unidad qu...

Page 35: ...etario Instale el extremo roscado hembra de la manguera de drenaje dentro del adaptador A consulte B4 luego dirija la manguera de agua hacia el drenaje del piso o hacia una instalación de drenaje adecuada Asegúrese de que la manguera esté firme de manera tal que no haya pérdidas Dirija la manguera hacia el drenaje asegúrese de que no esté doblada lo que puede impedir que fluya el agua Coloque el e...

Page 36: ...ad sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidos y derrames de agua 4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o más para que el calor se disipe correctamente 5 NO deje caer ningún objeto dentro del aparato 6 Cierre todas las ventanas para permitir la máxima eficiencia posible para quitar la humedad 7 Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de fuente de calor 8 Cuando traslade...

Page 37: ...ácilmente por lo tanto use un accesorio de aspiradora o un cepillo para limpiarlas 2 Limpie la cubeta Cada algunas semanas limpie la cubeta para evitar que crezcan moho mildiú y bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y añada un poco de detergente suave Agite el agua en la cubeta vacíe la cubeta y enjuáguela Nota No utilice un lavavajillas para limpiar la cubeta Después de la limpie...

Page 38: ...seco presione el botón y establezca un valor porcentual màs bajo Verifique que todas las puertas ventanas y otras apertu ras estén bien cerradas Instale el deshumidificador lejos de la secadora La seca dora debe tener salida al exterior La extracción de humedad funciona mejor a temperaturas ambiente superiores Las temperaturas ambientes más bajas reducirán la tasa de extracción de humedad Los mode...

Page 39: ...e efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec tuosa incluyendo cualquier sistema sellado será reparado o reemplazado a opción del fabricante sin cargo para el comprador ORIGINAL Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de Servicio en...

Page 40: ...a portée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Numéro de modèle Numéro de pièce Description de la pièce Todas las piezas de reparación disponibles para la com pra o la orden especial cuando usted visita su depósito más cercano del servicio Para pedir servicio y o la lo calización del depósito del servicio lo más cerca posible usted llama Danby gratis Al pedir servicio ...

Reviews: