background image

Installation guide

EN Installation 

DE   Installation 

FR  

Installation 

ES  

Instalación 

IT   

Installazione 

BG   Монтаж 

CZ   Instalace 

PL  

Montaż  

РУС   Установка

MAN

U

A

L

INTELLIVENT

 

®  

ICE

M

A

DE

 IN SWED

EN

D

E

S

IG

N AND QUA

LI

T

Y

Summary of Contents for 197406

Page 1: ...on guide EN Installation DE Installation FR Installation ES Instalación IT Installazione BG Монтаж CZ Instalace PL Montaż РУС Установка M A N U A L INTELLIVENT ICE M A D E IN SWED E N D E S I G N AND QU A L I T Y ...

Page 2: ...INTELLIVENT ICE S V E N SKTILLVER K A D D E S I G N OCH KVA L I T E T ...

Page 3: ...ntajemuralyeneltechoycapacidad 21 IT Informazioniimportantiefunzioni 22 Datitecnici disegnidimensionaliereset 23 Collegamentielettricieopzionidiinstallazione 24 Montaggioaparateeasoffittoecapacità 25 BG Важниуказанияифункции 26 Техническиданни оразмереничертежиинулиране 27 Електрическаинсталацияиопциизамонтаж 28 Стенен таваненмонтажиноминалнамощност 29 CZ Důležité funkce 30 Technickéúdaje Rozměrov...

Page 4: ...T Installazione 43 BG Монтаж 43 CZ Instalace 43 PL Montaż 43 РУС Установка 43 EN Cleaning Maintenance 46 DE Reinigung und Wartung 46 FR Nettoyage maintenance 46 ES Limpieza y mantenimiento 46 IT Pulizia e Manutenzione 48 BG Почистване и поддръжка 48 CZ Čištění Údržba 48 PL Czyszczenie i konserwacja 48 РУС Очистка и техобслуживание 48 INTELLIVENT ICE S V E N SKTILLVER K A D D E S I G N OCH KVA L I ...

Page 5: ...onstrukce pomocí magnetomontáže příslušenství 49 PL Mocowanie przedniej części obudowy akcesoria 49 РУС Монтаж передней панели с магнитным креплением 49 дополнительная принадлежность EN Warranty Recycling 50 DE Garantie Recycling 50 FR Garantie recyclage 51 ES Garantía reciclaje 51 IT Garanzia riciclaggio 52 BG гаранция рециклиране 52 CZ Záruka RECYKLACE 53 PL Gwarancja RECYKLING 53 РУС гарантия П...

Page 6: ...ir flow at increased humidity The air flow can be adjusted from the control panel or via the app Air quality sensor The fan is also equipped with an air quality sensor that increases the air flow when the air is poor The air flow is the same as that selected for automatic humidity control system Timer Triggered via light sensor or igniter wire Possibility of a 2 minute delay and selectable run on ...

Page 7: ...or adjustment Possibility to control speed flow is provided for certain functions Lit lamps next to each symbol indicate the function selection See the Fresh website for detailed information on all fan functions with and without the app www fresh se Factory settings On delivery Intellivent ICE has the following functions Continuous operation approx 10 l s Airing function 1 hour day Timer approx 20...

Page 8: ...supply 100 240 VAC 50 60 Hz phase L and Zero N The control phase SL is connected to activate the fan s time control i e when the bathroom light comes on there is power to the igniter wire This option provides a delayed start of 2 minutes The fan will run as long as the light is lit When the light goes out the fan will run for another 15 30 minutes 3 Time control with spring loaded switch see wirin...

Page 9: ...nd wall mounting Capacity curve Maximum flow and available pressure 140 m h_57 Pa with Ø 118mm 125 adapter Ø118 Ø98 185 160 68 5 40 35 30 25 20 15 10 5 0 0 50 100 150 Ø100 max speed Pa m h 55 50 45 40 60 Ø125 max speed with design front Ø105 max speed with design front Ø125 max speed ...

Page 10: ...rom bei erhöhter Luftfeuchtigkeit erhöht Der Luftstrom kann über das Bedienfeld oder über die App eingestellt werden Sensor für die Luftqualität Der Ventilator ist zudem mit einem Luftqualitätssensor ausgestattet der den Luftstrom erhöht wenn die Luft schlecht ist Der Luftstrom entspricht der Einstellung für die automatische Feuchtigkeitskontrolle Timer Die Auslösung erfolgt über Lichtsensor oder ...

Page 11: ...uerung von Geschwindigkeit Volumenstrom Die Schaltflächen sind für bestimmte Funktionen vorgesehen Wenn Lampen neben einem Symbol leuchten wird dadurch die Funktionsauswahl angezeigt Auf der Fresh Website gibt es detaillierte Informationen zu allen Ventilator Funktionen mit und ohne App siehe www fresh se Werkseinstellungen Bei der Auslieferung ist Intellivent ICE mit folgenden Funktionen ausgesta...

Page 12: ...orgung von 100 240 VAC 50 60 Hz Phase L und Null N verbunden Die Kontrollphase SL dient zur Aktivierung der Zeitschaltung des Ventilators d h wenn das Badezimmerlicht eingeschaltet wird ist Strom für den Zünddraht vorhanden Diese Option ermöglicht eine Startverzögerung von 2 Minuten Der Ventilator läuft solange das Licht eingeschaltet ist Wenn das Licht ausgeschaltet wird läuft der Ventilator weit...

Page 13: ...dmontage zugelassen Kapazitätskurve Maximaler Volumenstrom und verfügbarer Druck 140 m h_57 Pa mit Ø 118 mm 125 Adapter Ø118 Ø98 185 160 68 5 40 35 30 25 20 15 10 5 0 0 50 100 150 Ø100 max speed Pa m h 55 50 45 40 60 Ø125 max speed with design front Ø105 max speed with design front Ø125 max speed ...

Page 14: ...s le panneau de commande ou avec l appli Capteur de qualité de l air Le ventilateur est également équipé d un capteur de qualité de l air qui augmente le débit d air lorsque la qualité de l air est pauvre Le débit d air est le même que celui choisi pour le système de contrôle automatique de l humidité Minuterie Déclenchée par un capteur de lumière ou un fil d allumage Possibilité d un délai de 2 m...

Page 15: ...er la vitesse débit est disponible pour certaines fonctions Les voyants allumés à côté de chaque symbole indiquent la sélection de la fonction Consultez le site Web de Fresh pour obtenir des informations détaillées sur toutes les fonctions du ventilateur avec et sans l appli www fresh se Réglages d usine À la livraison Intellivent ICE comporte les fonctions suivantes Fonctionnement continu approx ...

Page 16: ... 60 Hz phase L et zéro N La phase de commande SL est connectée pour activer la commande de temps du ventilateur c à d que le fil d allumage est mis sous tension quand la lumière de la salle de bains est allumée Cette option permet un démarrage différé de 2 minutes Le ven tilateur tourne tant que la lumière est allumée Lorsque la lumière est éteinte le ventilateur continue à tourner pendant encore ...

Page 17: ... au plafond et au mur Courbe de capacité Débit maximum et pression disponible 140 m h_57 Pa avec adaptateur de Ø 118 mm 125 Ø118 Ø98 185 160 68 5 40 35 30 25 20 15 10 5 0 0 50 100 150 Ø100 max speed Pa m h 55 50 45 40 60 Ø125 max speed with design front Ø105 max speed with design front Ø125 max speed ...

Page 18: ...idad del aire El ventilador también está equipado con un sensor de calidad del aire que aumenta el caudal de aire cuando el aire es deficiente El caudal de aire es el mismo que el seleccionado para el sistema de control automático de la humedad Temporizador Se activa mediante un sensor luminoso o un cable de ignición Existe la posibilidad de un retardo de activación de 2 minutos y un tiempo de ret...

Page 19: ...ar la velocidad el caudal Algunas funciones están provistas de Los testigos iluminados al lado de cada símbolo indican la selección de la función Consulte el sitio web de Fresh para obtener información detallada sobre todas las funciones de los ventiladores con y sin la aplicación www fresh se Ajustes de fábrica En el momento de la entrega Intellivent ICE tiene las siguientes funciones Funcionamie...

Page 20: ... fase L y cero N La fase de control SL está conectada para activar el control de tiempo del ventilador es decir cuando la luz del baño se enciende hay corriente para el cable del encendedor Esta opción proporciona un inicio diferido de 2 minutos El ventilador funcionará siempre y cuando la luz esté encendida Cuando la luz se apague el ventilador funcionará durante otros 15 30 minutos 3 Control de ...

Page 21: ...ontaje mural y en el techo Curva de capacidad Caudal máximo y presión disponible 140 m h_57 Pa con adaptador de Ø 118 mm 125 Ø118 Ø98 185 160 68 5 40 35 30 25 20 15 10 5 0 0 50 100 150 Ø100 max speed Pa m h 55 50 45 40 60 Ø125 max speed with design front Ø105 max speed with design front Ø125 max speed ...

Page 22: ...umidità Il flusso dell aria può essere regolato dal pannello di controllo tramite la app Sensore della qualità dell aria La ventola dispone anche di un sensore della qualità dell aria che aumenta il flusso dell aria in caso di scarsità di quest ultima Il flusso dell aria è uguale a quello selezionato nel sistema automatico per il controllo dell umidità Timer Attivato mediante sensore della luce o ...

Page 23: ... sarà pronta per la configurazione Possibilità di controllare velocità e flusso Alcune funzioni sono provviste del tasto Una spia accesa accanto al simbolo indica che la funzione è selezionata Visita il sito web di Fresh per informazioni dettagliate su tutte le funzioni della ventola con e senza la app www fresh se Configurazioni di fabbrica Alla consegna Intellivent ICE dispone delle seguenti fun...

Page 24: ... costante di 100 240 VAC 50 60 Hz fase L e Zero N La fase di controllo SL è collegata per attivare il controllo del tempo della ventola ad es quando si accende la luce del bagno si accende la ventola Questa opzione è fornita di avviamento ritardato di 2 minuti La ventola funzionerà quando la luce è accesa Quando la luce si spegne la ventola resterà in funzione per ulteriori 15 30 minuti 3 Controll...

Page 25: ...ggio a soffitto e a parete Curva di capacità Flusso massimo e pressione disponibile 140 m h_57 Pa con adattatore Ø 118 mm 125 Ø118 Ø98 185 160 68 5 40 35 30 25 20 15 10 5 0 0 50 100 150 Ø100 max speed Pa m h 55 50 45 40 60 Ø125 max speed with design front Ø105 max speed with design front Ø125 max speed ...

Page 26: ...ор за качество на въздуха Вентилаторът е оборудван и със сензор за качество на въздуха който увеличава въздушния поток когато въздухът е с влошено качество Въздушният поток е същият като избрания за автоматичната система за регулиране на влажността Таймер Задейства се посредством сензор за светлина или запалителен проводник Възможност за 2 минутно времезакъснение и избираемо време за работа 15 или...

Page 27: ...ни функции е предвидена възможност за управление на скорост поток Светещ индикатор до всеки от символите показва че функцията е избрана За подробна информация относно всички функции на вентилатора с и без приложението посетете уебсайта на Fresh www fresh se Фабрични настройки При доставка Intellivent ICE разполага със следните функции Непрекъсната работа прибл 10 l сек Функция за проветряване 1 ча...

Page 28: ... 60 Hz фаза L и нула N Управляващата фаза SL е свързана за да активира управление на вентилатора по време т е при включване на осветлението в банята се подава захранване към запалителния проводник Тази опция осигурява забавено стартиране с 2 минути Вентилаторът ще работи докато осветлението е включено При изключване на осветлението вентилаторът ще продължи да работи още 15 30 минути 3 Управление п...

Page 29: ...рху таван и стена Крива на номиналната мощност Максимален дебит и налично налягане 140 m h_57 PA с адаптер Ø 118 мм 125 Ø118 Ø98 185 160 68 5 40 35 30 25 20 15 10 5 0 0 50 100 150 Ø100 max speed Pa m h 55 50 45 40 60 Ø125 max speed with design front Ø105 max speed with design front Ø125 max speed ...

Page 30: ...acího panelu nebo pomocí aplikace Snímač kvality vzduchu Ventilátor je také vybaven snímačem kvality vzduchu který zvyšuje průtok vzduchu v případě že je vzduch v místnosti nekvalitní Průtok vzduchu je stejný jako zvolený průtok u automatického systému řízení vlhkosti Časovač Spouští se pomocí snímače světla nebo zapalovacího drátu Možnost 2 minutové prodlevy a volitelný čas spuštění na 15 nebo 30...

Page 31: ...ravě Možnost ovládání rychlosti průtoku Pro určité funkce je k dispozici Rozsvícené kontrolky vedle jednotlivých symbolů označují výběr funkce Podrobné informace o funkcích ventilátoru s aplikací a bez ní naleznete na webových stránkách aplikace Fresh na adrese www fresh se Tovární nastavení Při dodání má ventilátor Intellivent ICE následující funkce Nepřerušovaný provoz cca 10 l s Funkce větrání ...

Page 32: ...100 240 VAC 50 60 Hz fázi L a nule N Ovládací fáze SL je připojena k aktivaci časového ovládání ventilátoru tj když se rozsvítí světlo v koupelně je v zapalovacím drátu přítomna energie Tato možnost nabízí spuštění zpožděné o 2 minuty Ventilátor bude běžet tak dlouho dokud bude svítit světlo Když světlo zhasne ventilátor poběží dalších 15 30 minut 3 Ovládání času pomocí odpruženého vypínače viz sc...

Page 33: ...laci na strop a stěnu Křivka kapacity Maximální průtok a dostupný tlak 140 m h_57 PA s adaptéremØ 118 mm 125 Ø 118 Ø 98 185 160 68 5 40 35 30 25 20 15 10 5 0 0 50 100 150 Ø100 max speed Pa m h 55 50 45 40 60 Ø125 max speed with design front Ø105 max speed with design front Ø125 max speed ...

Page 34: ...powietrza przy wyższym poziomie wilgotności Poziom przepływu powietrza można regulować za pomocą panelu kontrolnego lub aplikacji Czujnik jakości powietrza Wentylator jest również wyposażony w czujnik jakości powietrza który zwiększa przepływ powietrza gdy jakość powietrza jest niska Poziom przepływu powietrza jest taki sam jak ten wybrany dla automatycznego systemu kontroli wilgotności Minutnik U...

Page 35: ...ranej funkcji co oznacza że można ją regulować Możliwość kontrolowania prędkości przepływu Dla niektórych funkcji dostępne są wskaźniki Podświetlone kontrolki obok każdego z symboli wskazują wybór funkcji Szczegółowe informacje na temat wszystkich funkcji wentylatorów z aplikacją i bez niej znajdują się na stronie internetowej firmy Fresh www fresh se Ustawienia fabryczne Oryginalnie urządzenie In...

Page 36: ...C 50 60 Hz faza L i zero N Faza kontrolna SL jest ustawiona tak aby aktywować kontrolę czasu wentylatora to znaczy że kiedy w łazience włączone jest światło do przewodu zapalnika doprowadzane jest zasilanie Ta opcja pozwala na uruchomienie opóźnione o 2 minuty Wentylator będzie działał przez cały czas kiedy światło będzie zapalone Po wyłączeniu światła wentylator będzie działał jeszcze przez 15 30...

Page 37: ...ub na ścianie Krzywa wydajności Maksymalne natężenie przepływu i dostępne ciśnienie 140 m h 57 PA zadapterem Ø 118 mm 125 Ø118 Ø98 185 160 68 5 40 35 30 25 20 15 10 5 0 0 50 100 150 Ø100 max speed Pa m h 55 50 45 40 60 Ø125 max speed with design front Ø105 max speed with design front Ø125 max speed ...

Page 38: ...нии влажности Поток воздуха регулируется на контрольной панели или с помощью приложения Датчик качества воздуха Вентилятор также оснащается датчиком качества воздуха который повышает поток воздуха при недостаточно качественном воздухе Поток воздуха такой же как выбранный для автоматической системы контроля влажности Таймер Включается посредством светового датчика или кабеля включения Возможность 2...

Page 39: ...ройке Возможность управлять скоростью потоком предназначены для определённых функций Подсветка индикаторов рядом с каждым символом обозначает выбор функции Подробную информацию по всем функциям вентилятора с приложением и без него смотрите на веб сайте Fresh www fresh se Заводские настройки В заводской комплектации для Intellivent ICE предусмотрены следующие функции Постоянная работа около 10 л с ...

Page 40: ...янному источнику питания переменного тока 100 240 В 50 60 Гц фаза L и ноль N Управляющая фаза SL подсоединяется для включения контроля времени вентилятора т е когда включается свет в ванной питание поступает на кабель включения Эта опция предполагает отложенный запуск на 2 минуты Вентилятор работает пока горит свет После выключения света вентилятор работает еще 15 30 минут 3 Контроль времени с исп...

Page 41: ...онтаж вентилятора Кривая производительности Максимальный поток и доступное давление 140 м ч_57 Па с переходником Ø 118 мм 125 Ø118 Ø98 185 160 68 5 40 35 30 25 20 15 10 5 0 0 50 100 150 Ø100 max speed Pa m h 55 50 45 40 60 Ø125 max speed with design front Ø105 max speed with design front Ø125 max speed ...

Page 42: ...42 1 2 3 EN Mounting DE Montage FR Montage ES Montaje IT Montaggio BG Монтаж CZ Montáž PL Mocowanie РУС Крепление Montering 4 Ø108 Ø98 100 Ø98 Ø127 Ø133 Ø118 Ø125 Ø118 1 2 Min 200 mm min 200 mm ...

Page 43: ...tallation DE Installation FR Installation ES Instalación IT Installazione BG Монтаж CZ Instalace PL Montaż РУС Установка 92 112 6 40 40 40 40 46 56 20 20 13 8 Min 120mm Min 80mm 7 A B B B B B A 1 x4 2 x4 3 x4 4 x1 9 11 10 ...

Page 44: ... SL L N 100 240VAC 50 60Hz 14 EN Mounting DE Montage FR Montage ES Montaje IT Montaggio BG Монтаж CZ Montáž PL Mocowanie РУС Крепление EN Installation DE Installation FR Installation ES Instalación IT Installazione BG Монтаж CZ Instalace PL Montaż РУС Установка ...

Page 45: ...45 SL L N 15 SL L N 16 18 17 19 On 1 ...

Page 46: ...entación del ventilador presionando el interruptor multipolar hacia arriba hasta la posición O OFF apagado FR Maintenance Fresh Intellivent SKY est conçu pour fonctionner efficacement pendant de nombreuses années Pour que le ventilateur fonctionne correctement il doit être nettoyé régulièrement L intervalle de nettoyage est déterminé par la durée de fonctionnement du ventilateur et la qualité de l...

Page 47: ...47 2 4 6 1 3 5 Off 0 On 1 ...

Page 48: ...tor Fresh Intellivent SKY je navržen tak aby účinně fungoval po mnoho let Aby ventilátor fungoval správně musí být pravidelně čištěn Interval čištění závisí na době provozu ventilátoru a kvalitě vzduchu Ventilátor vyčistěte nejméně dvakrát za rok nebo podle potřeby Při čištění odpojte napájení ventilátoru stisknutím vícepólového spínače směrem nahoru do polohy O VYP BG Поддръжка Вентилаторът Fresh...

Page 49: ...essoire ES Montaje del frontal de diseño con imanes opcional IT Montaggio della parte anteriore con magnete accessorio BG Монтаж на дизайнерски преден панел с магнитно закрепване аксесоар CZ Montáž čelní konstrukce pomocí magnetomontáže příslušenství PL Mocowanie przedniej części obudowy akcesoria РУС Монтаж передней панели с магнитным креплением дополнительная принадлежность 1 2 3 ...

Page 50: ... of Sweden s nationwide system for Recycling EN GARANTIE Wir bieten eine fünfjährige Garantie auf Herstellungsfehler Damit die Garantie gültig ist ist ein Kaufbeleg erforderlich und der Ventilator muss gemäß Installationsanleitung in diesem Handbuch montiert und installiert worden sein muss gemäß den Wartungsanweisungen in diesem Handbuch gewartet worden sein muss in einem normalen Raumklima verwe...

Page 51: ...it approprié dans chaque municipalité Fresh AB est membre du système national de recyclage de la Suède FR GARANTÍA Proporcionamos una garantía de 5 años contra defectos de fabricación Para que la garantía sea válida se requiere el comprobante de compra y el ventilador debe haberse montado e instalado de acuerdo con la guía de instalación de este manual debe haberse mantenido de acuerdo con las ins...

Page 52: ...une in cui è installato Fresh AB è un membro del sistema nazionale svedese per il riciclaggio IT ГАРАНЦИЯ Ние предоставяме 5 годишна гаранция срещу производствени дефекти За да бъде валидна гаранцията се изисква доказателство за закупуване а вентилаторът трябва да бъде сглобен и монтиран в съответствие с инструкциите за монтаж в това ръководство трябва да е поддържан съгласно инструкциите за поддр...

Page 53: ...dy produkcyjne Aby gwarancja była ważna należy przedstawić dowód zakupu oraz spełnić poniższe warunki wentylator został złożony i zamontowany zgodnie ze wskazówkami przedstawionymi w niniejszej instrukcji wentylator był poddawany konserwacji zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi konserwacji przedstawionymi w niniejszej instrukcji wentylator został zamontowany w normalnym środowisku mieszkalnym wentyl...

Page 54: ...точнику питания с напряжением 100 240 В перем тока 50 60 Гц не должен подвергаться удару молнии или чрезмерным перепадам электропитания не должен вскрываться должен быть установлен так чтобы вода не попадала на вентилятор не должен устанавливаться в условиях с температурой более 50 C Претензии к оборудованию необходимо предъявлять по месту приобретения ПЕРЕРАБОТКА Оборудование обозначается символо...

Page 55: ...ights up Humidity control Step forward for response selection Hold for 2 seconds Humidity control Increase or decrease air flow during humidity activated operation Fast Normal Slow Deactive Fast Normal Slow Deactive Press the buttons Continuous operation Activate Press until the lamp comes on Continuous operation Deactivate Press until the lamp goes out Increase or decrease Press the buttons Indic...

Page 56: ...ahl schrittweise vornehmen 2 Sekunden gedrückt halten Erhöhung oder Senkung des Luftstroms während des durch die Feuchtigkeitskontrolle aktivierten Betriebs Schnell Normal Langsam Deaktiv Schnell Normal Langsam Deaktiv Die Tasten betätigen Dauerbetrieb Aktivieren Drücken bis die Lampe aufleuchtet Deaktivieren Drücken bis die Lampe ausgeschaltet ist Erhöhung oder Senkung Die Tasten betätigen Anzeig...

Page 57: ...enfoncé pendant 2 secondes Augmentez ou diminuez le débit d air pendant le fonctionnement activé par l humidité Rapide Normal Lent Désactiver Rapide Normal Lent Désactivé Appuyez sur les touches Fonctionnement continu Activer Appuyez jusqu à ce que le voyant s allume Désactiver Appuyez jusqu à ce que le voyant s éteigne Augmentez ou diminuez Appuyez sur les touches Indications Le voyant correspond...

Page 58: ...ección de respuesta Manténgalo pulsado durante 2 segundos Aumente o disminuya el caudal de aire durante el funcionamiento activado por la humedad Rápido Normal Lento Desactivar Rápido Normal Lento Desactivar Pulse los botones Funcionamiento continuo Activar Púlselo hasta que el testigo se encienda Desactivar Púlselo hasta que el testigo se apague Aumentar o disminuir Pulse los botones Indicaciones...

Page 59: ... Aumentare o diminuire il flusso dell aria durante il funzionamento di umidità attivato Rapido Normale Lento Disattivato Rapido Normale Lento Disattivato Premere i pulsanti Funzionamento continuo Attivare Premere fino a quando si accende la spia Disattivare Premere fino a quando la spia si spegne Aumentare o diminuire Premere i pulsanti Indicazioni La spia corrispondente si accende Attivare disatt...

Page 60: ...тговор Задръжте за 2 секунди Увеличете или намалете въздушния поток при работа с активация в зависимост от влажността Бързо Нормално Бавно Деактивирай Бързо Нормално Бавно Деактивирай Натиснете бутоните Непрекъсната работа Активирай Натиснете докато индикаторът светне Деактивиране Натиснете докато индикаторът угасне Увеличаване или намаляване Натиснете бутоните Индикации Съответният индикатор свет...

Page 61: ...šte nebo snižte průtok vzduchu při provozu aktivovaným vlhkostí Rychlý Normální Pomalý Neaktivní Rychlý Normální Pomalý Neaktivní Stiskněte tlačítka Nepřerušovaný provoz Aktivovat Stiskněte dokud se kontrolka nerozsvítí Deaktivovat Stiskávejte dokud kontrolka nezhasne Zvýšit nebo snížit Stiskněte tlačítka Označení Rozsvítí se odpovídající kontrolka Aktivovat deaktivovat Nastavení průtoku vzduchu Z...

Page 62: ... szybki Tryb normalny Tryb powolny Funkcja wyłączona Tryb szybki Tryb normalny Tryb powolny Funkcja wyłączona Nacisnąć przyciski Tryb pracy ciągłej Włączony Nacisnąć i przytrzymać aż lampka się zapali Wyłączanie Nacisnąć i przytrzymać aż kontrolka zgaśnie Zwiększanie lub zmniejszanie Nacisnąć przyciski Wskazania Lampka danej funkcji świeci się Włączanie wyłączanie Ustawianie przepływu powietrza Zw...

Page 63: ...агорается Переход вперед для выбора срабатывания Удерживать 2 секунды Быстро Обычно Медленно Выключена Быстро Обычно Медленно Выключена Нажмите кнопки Постоянная работа Включить Нажимайте до включения индикатора Выключить Нажимайте до выключения индикатора Увеличить или уменьшить Нажмите кнопки Индикация Соответствующий индикатор загорается Включить выключить Установка потока воздуха Увеличить или...

Page 64: ...r oss rätten till material och konstruktionsändringar EN We accept no liability for printing errors and reserve the right to make changes to materials and designs FreshAB Smedjegatan10 SE 35246 Växjö Sweden Phone 46 0 470 707700 fresh se 008751 B_210119_ICE Manual 2021 ...

Reviews: