background image

i

3P338599-12A

Français

asphyxie entraînant des blessures graves ou mortelles 

pourrait survenir. Assurez-vous d’aérer suffisamment 

la pièce pour écarter ce risque.

• 

Mettez soigneusement au rebut les matériaux d’embal-

lage. Les matériaux d’emballage tels que les clous et 

autres pièces de métal ou de bois risquent d’entraî-

ner des lésions semblables à un coup de couteau ou 

d’autres blessures.

• 

Pour éviter que les enfants jouent avec les sacs d’em-

ballage de plastique, déchirez-les et jetez-les.

S’ils jouent avec des sacs de plastique, les enfants 

risquent le décès par suffocation.

 AVERTISSEMENT

• 

Communiquez avec votre distributeur pour vos 

besoins en matière d’entretien et de réparation. Les 

réparations et l’entretien inadéquats peuvent entraî-

ner des fuites d’eau, des décharges électriques ou un 

incendie. Utilisez seulement les accessoires fabriqués 

par Daikin et conçus spécialement pour l’équipement, 

et veillez à les faire installer par un professionnel.

• 

Communiquez avec votre distributeur pour déplacer et 

réinstaller le climatiseur ou la thermopompe. Si l’ins-

tallation n’est pas effectuée complètement, des fuites 

d’eau, des chocs électriques ou un incendie risqueront 

de s’ensuivre.

• 

L’unité intérieure ou la télécommande ne devraient 

jamais être trempées. L’eau pourrait provoquer des 

chocs électriques ou un incendie.

• 

N’utilisez jamais de pulvérisateur contenant un produit 

inflammable comme de la laque ou de la peinture à 

proximité de l’unité. Les pulvérisateurs contenant un 

produit inflammable risquent de provoquer un incendie.

• 

Si un fusible saute, ne le remplacez jamais par un 

fusible d’intensité nominale différente ou doté de fils 

différents. Remplacez toujours les fusibles sautés par 

des fusibles présentant les mêmes caractéristiques 

techniques.

• 

Ne retirez jamais la grille de protection du ventilateur 

de l’unité. Un ventilateur en rotation à haute vitesse et 

dont la grille de protection n’est pas en place repré-

sente un grave danger.

• 

N’inspectez jamais l’unité et ne procédez jamais à son 

entretien vous-même. Communiquez avec un techni-

cien qualifié pour réaliser ce travail.

• 

Désactivez toute alimentation électrique avant de réa-

liser quelque travail d’entretien que ce soit pour éviter 

tout risque de chocs électriques graves; n’éclaboussez 

jamais d’eau ou ne déversez pas d’autres liquides sur 

l’unité. Ne touchez pas l’interrupteur avec les mains 

mouillées.

Si vous touchez un interrupteur avec les mains mouil-

lées, un choc électrique risquera de s’ensuivre.

• 

Ne laissez pas les enfants jouer sur l’unité ou à proxi-

mité de celle-ci, afin d’éviter qu’ils se blessent.

• 

Les ailettes de l’échangeur de chaleur sont coupantes. 

Pour éviter de vous blesser, mettez des gants ou recou-

vrez les ailettes lorsque vous effectuez des travaux à 

proximité de celles-ci.

• 

N’insérez pas un doigt ou d’autres objets dans l’entrée 

ou la sortie d’air. Le ventilateur a une vitesse de rota-

tion élevée et pourrait provoquer des blessures.

• 

Assurez-vous régulièrement que la fondation de l’unité 

ne présente pas de dommages, particulièrement si elle 

CoNSIDéRATIoNS DE SéCURITé

Veuillez lire attentivement ces 

Considérations de sécurité

 

avant d’installer l’équipement de climatisation. Après avoir 
terminé l’installation, veillez à ce que l’unité fonctionne correc-
tement pendant l’opération de démarrage. Expliquez au client 
comment faire fonctionner et entretenir l’unité. 
Indiquez aux clients qu’ils doivent ranger ce mode d’emploi 
avec le manuel d’installation pour pouvoir s’y reporter ultérieu-
rement.

Signification des symboles 

DANGER

AVERTISSEMENT

ATTENTIoN

 et 

REMARQUE

 :

 

DANGER

...........Signale une situation dangereuse immi-

nente qui peut provoquer un accident 

mortel ou des blessures graves si les 

mesures de sécurité ne sont pas res-
pectées.

 

AVERTISSEMENT

 ...Signale une situation potentiellement 

dangereuse qui peut provoquer un 

accident mortel ou des blessures graves 

si les mesures de sécurité ne sont pas 
respectées.

 

ATTENTIoN

 ......Signale une situation potentiellement 

dangereuse qui peut provoquer des 

blessures légères ou modérées si 

les mesures de sécurité ne sont pas 
respectées. Cette mise en garde peut 
également signaler des manœuvres 
dangereuses.

 

REMARQUE

 .....Indique des situations qui peuvent 

provoquer uniquement des dégâts sur 
l’équipement ou le matériel. 

 DANGER

• 

N’installez pas l’unité dans un endroit où se trouvent 

des matériaux inflammables, car il y aurait risque 

d’explosion pouvant entraîner des blessures graves ou 

mortelles.

• 

Toute anomalie dans le fonctionnement du climatiseur 

ou de la thermopompe comme la présence de fumée 

ou de flammes risque d’entraîner des blessures graves 

ou mortelles. Coupez l’alimentation et communiquez 

immédiatement avec votre distributeur.

• 

Le gaz réfrigérant risque de générer des gaz toxiques 

s’il entre en contact avec une flamme provenant par 

exemple d’un ventilateur, d’un poêle, d’une cuisinière 

ou d’un autre appareil de cuisine. Toute exposition à ce 

type de gaz risquerait d’entraîner des blessures graves 

ou mortelles.

• 

En cas de fuite de frigorigène, consultez votre distribu-

teur.

Le gaz frigorigène est plus lourd que l’air et prend la 

place de l’oxygène. 

Une fuite importante pourrait provoquer une déperdi-

tion d’oxygène, en particulier dans les sous-sols, ce 

qui pourrait causer une asphyxie entraînant des bles-

sures graves ou mortelles.

• 

Si de l’équipement doté d’un brûleur est utilisé dans la 

même pièce que le climatiseur ou la thermopompe, une 

insuffisance d’oxygène risque de se produire, et une 

Summary of Contents for FXFQ07TVJU

Page 1: ...oners OPERATION MANUAL MODELS Ceilling Mounted Cassette type Round Flow with Sensing Panel FXFQ07TVJU FXFQ24TVJU FXFQ09TVJU FXFQ30TVJU FXFQ12TVJU FXFQ36TVJU FXFQ15TVJU FXFQ48TVJU FXFQ18TVJU 3P338599 1...

Page 2: ...seur Il vous expliquera comment vous servir correctement de l appareil et vous guidera en cas de probl me Ce manuel ne d crit que l unit int rieure Utilisez le avec le manuel de l unit ext rieure Lors...

Page 3: ...ay result in water leakage electric shock and fire Only use accessories made by Daikin that are specifically designed for use with the equipment and have them installed by a pro fessional Contact your...

Page 4: ...tion of the unit due to the heat Do not expose the controller to direct sunlight The LCD display can become discolored and may fail to display the data Do not wipe the controller operation panel with...

Page 5: ...conditioner with benzine or thin ner It may cause cracks electric shocks or a fire Never put your fingers or rods in the air inlet air outlet or horizontal blade The fan is rotating at high speed so...

Page 6: ...cause decolorization and deformation Do not heat the filter with a fire It may cause burning 4 Attach the air filter Attach the air filter in the reverse order mentioned in the clause 2 5 Close the s...

Page 7: ...filter Refer to clause 4 for HOWTO CLEANTHE AIR FILTER Page 2 7 Attach the suction grille Attach the suction grille in the reverse order mentioned in the clause 3 8 Attach the straps of the suction g...

Page 8: ...ont coupantes Pour viter de vous blesser mettez des gants ou recou vrez les ailettes lorsque vous effectuez des travaux proximit de celles ci N ins rez pas un doigt ou d autres objets dans l entr e ou...

Page 9: ...voir arr t le fonctionnement Atten dez toujours au moins cinq minutes avant de mettre l alimentation sur arr t Sinon des fuites d eau pour raient s ensuivre L appareil n est pas con u pour tre utilis...

Page 10: ...tenir suffisamment le poids du climatiseur ou la thermopompe tout en tant en mesure d absorber le bruit et les vibrations produits par celui ci b Endroits o l air chaud mis par la sortie d air de l un...

Page 11: ...ISSEMENT N utilisez pas de gaz inflammable laques pour che veux et insecticides pr s du climatiseur vitez de nettoyer le climatiseur avec du benz ne ou du diluant Cela pourrait entra ner des fissures...

Page 12: ...eutre l aide d une brosse souple Apr s avoir enlev l eau en exc s en secouant le filtre air laissez le s cher l ombre REMARQUE Ne lavez pas le filtre air avec de l eau 122 F 50 C ou plus Cela peut pro...

Page 13: ...peut provoquer des br lures 6 Fixez le filtre air R f rez vous la clause 4 COMMENT NETTOYER LE FILTRE AIR Page 2 7 Fixez la grille d aspiration Fixez la grille d aspiration dans l ordre inverse mentio...

Page 14: ...bolsas de pl stico del empaque para que los ni os no puedan jugar con ellas Al jugar con bolsas pl sticas los ni os corren el ries go de muerte por sofocaci n ADVERTENCIA Comun quese con su distribuid...

Page 15: ...icas se rompan y provoquen una fuga de agua o una descarga el ctrica No toque la entrada de aire ni la aleta de aluminio del aire acondicionado o de la bomba de calor dado que pueden provocar cortadas...

Page 16: ...a uni dad exterior Los obst culos que se encuentren cerca de la unidad exterior pueden perjudicar el desempe o de la unidad exterior o incrementar el nivel de sonido de operaci n de la unidad exterior...

Page 17: ...ALIFICADO REALIZAR EL MANTENIMIENTO ADVERTENCIA No use gas inflamable tales como fijador para el cabe llo e insecticidas cerca del aire acondicionado No limpie el aire acondicionado con benceno o diso...

Page 18: ...siado conta minado l velo con detergente neutro usando un cepillo suave Despu s de eliminar el exceso de agua seque el filtro de aire a la sombra NOTA No lave el filtro de aire con agua a temperatura...

Page 19: ...ci n no la caliente con fuego Puede quemarse 6 Ponga el filtro de aire Vea la cl usula 4 para saber C MO LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE P gina 2 7 Coloque la rejilla de succi n Ponga la rejilla de succi n...

Page 20: ...1401 FS 3P338599 12A EM13A016...

Reviews: