background image

ESPAÑOL

40

Operación

A

ENCENDIDO            

Power

• 

Presione el botón 

POWER

 y la campana se activará en la velocidad predetermi-

nada (velocidad predeterminada: Baja).

• 

Presione otra vez y la campana regresará al modo reposo.

B

VELOCIDAD BAJA - 

Low

• 

Presione el botón 

Low

 y la campana será activada en la velocidad baja.

C

VELOCIDAD MEDIA - 

Med

• 

Presione el botón 

Med

 y la campana será activada en la velocidad media.

D

VELOCIDAD ALTA - 

High

• 

Presione el botón 

High

 y la campana será activada en la velocidad alta.

E

AUMENTAR VELOCIDAD 

Boost

• 

Presione el botón

 Boost 

y la campana será activada en la velocidad máxima por 

10 minutos. Después de 10 minutos, la velocidad descenderá a alta.

• 

Modo normal: Los CFM’s de las velocidades 

High

 & 

Boost

 son los mismos 

(390CFM).

• 

Modo potente: Los CFM’s de la velocidad 

High

 son 390 CFM y los de la velocidad 

Boost

 son 600. Favor de referirse a la sección de Conversión de Desempeño.

F

Auto

• 

Presione el botón 

Auto

 para activar la función de sensor automático de calor. 

Cuando esta función sea activada, la velocidad del motor incrementará o dismi-

nuirá dependiendo del calor de la estufa.

• 

Para desactivar la función de sensor automático de calor, presione el botón de 

cualquier velocidad (

Low

,

 Medium

,

 High 

o

 Boost

). Para volverla a habilitar, 

presione el botón 

Auto

 nuevamente.

• 

Incluso si no hay calor (incluso cuando la estufa está apagada o no conectada a 

través de Bluetooth), la campana funcionará a baja velocidad, hasta que se pre-

sione el botón de encendido.

• 

La función de sensor automático de calor no requiere estar conectada vía Blue-

tooth con una parrilla o estufa Dacor compatible.

G

Monitor del    

temporizador

• 

Muestra la configuración del temporizador.

H

TEMPORIZADOR                   

Timer

Habilitar la función Temporizador

• 

Presione el botón 

Timer

 para configurar el tiempo de función.

• 

Cada vez que presione el botón 

Timer

, usted agregará 10 minutos al tiempo 

hasta llegar a 99 minutos. La campana permanecerá funcionando por la cantidad 

de tiempo que usted haya seleccionado

•  Después de que la cuenta del 

Timer

 llegue a cero, la luz LED del 

Timer

 comen

-

zará a parpadear por 5 segundos, y después la campana se apagará automática-

mente.

Inhabilitar el Temporizador

• 

Presione el botón 

Timer

 3 segundos y la función 

Timer

 se desactivará.

I

LUCES                           

Light

Sonido

• 

Presione el botón 

Light 

y las lámparas se encenderán a su máxima intensidad.

• 

Presione nuevamente el botón 

Light

. Las lámparas disminuirán su intensidad. 

Presione el botón 

Light

 por tercera ocasión, y las lámparas se apagarán.

SIlenciar / Activar Sonidos de la Campana

• 

Presione y sostenga el botón 

Light

 por 3 segundos para desactivar los sonidos 

de la campana. 

• 

Presione nuevamente para encender los sonidos.

Summary of Contents for DHD30M700WS

Page 1: ...LIB0172445 ChimneyWall Hood Hotte murale chemin e Campana de pared de chimenea DHD30M700WS DHD30M700WM DHD36M700WS DHD36M700WM Use and Care Utilisation et entretien Usos y Cuidados...

Page 2: ...ENGLISH 2 Contents Important Information forCustomer 4 Important Safety Information 5 Product Overview 8 Operations 10 Care and Maintenance 12 Troubleshooting 14 Warranty and Service 15...

Page 3: ...gestions and remedies that may pre empt a service call Valuable customerinput helps us continually improve ourproducts and services so feel free to contact ourCus tomerAssurance Team forassistance wit...

Page 4: ...erAssurance 833 35 ELITE 833 353 5483 USA Canada Mon Fri 5 00 a m to 5 00 p m Pacific time Website www dacor com Before calling have available the hood s model serial numbers which are on data label i...

Page 5: ...ns must be followed including those in the following pages ProperInstallation and Maintenance WARNING Remove all the tape and packaging before using the appliance Destroy the packaging afterunpacking...

Page 6: ...o operate it b The fire is small and contained in the area where it started c The fire department is being called d You can fight the fire with yourback to an exit Based on kitchen Fire Safety tips pu...

Page 7: ...hich can cause cancerorreproductive harm Therefore the packaging of yourproduct may bearthe following label as required by California STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING WARNING Cancerand repro...

Page 8: ...M700WS DHD30M700WM DHD36M700WS DHD36M700WM A 30 76 cm 36 91 2 cm B 1911 16 50 4 cm C max 398 16 100 3 cm min 257 16 64 5 cm D max 435 16 110 cm min 292 16 73 9 cm E 6 15 24 cm F 105 8 26 9 cm G 131 16...

Page 9: ...ENGLISH 9 Product Overview DHD30M700WS 2 DHD30M700WM 2 DHD36M700WM 3 DHD36M700WS 3 Hood 1 Grease Filter Transition 1 Product Literature 2 Screws 16 Hardware Bag 1...

Page 10: ...cluding when cooktop is off ornot connected via Bluetooth the hood will operate at low speed until Powerbutton is pressed Auto heat sensing feature does not require the hood to be connected via Blue t...

Page 11: ...oth connection disconnects ConnectOn Auto Connectivity The ConnectOn function lets you quickly connect the hood via Bluetooth with a compatible Dacorcooktop after the hood and cooktop have been paired...

Page 12: ...M capacity range hood foryourapplication The CFM capacity depends on the range orcooktop BTU rating size and location size of the kitchen and the range hood ductwork in the kitchen Care and Maintenanc...

Page 13: ...sponge then rinse with clean waterand wipe dry Do not use cleaning agents containing bleach Replacing an LED Light The LED lights are replaceable by a service technician only See the support contact i...

Page 14: ...terset time Max time 99 min Fan not working control panel lit lights working Fan electrical malfunction Call forservice Fan turns on by itself ConnectOn was started Exhaust fan starts automatically if...

Page 15: ...e not limited to religious organizations fire stations bed breakfast and spas carry a one yearparts warranty only All delivery installation laborcosts and otherservice fees are the respon sibility of...

Page 16: ...NTIES ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES THEREFORE NO OTHER EXPRESS WARRANTIES ARE MADE AND OUTSIDE THE FIFTY STATES OF THE UNITED STATES THE DISTRICT OF COLUMBIA AND CANADA ALL IMPLIED WARRAN TIES I...

Page 17: ...N OIS 17 Sommaire Informations Importantes pourle Client 19 Informations de S curit Importantes 20 Pr sentation du Produit 23 Op rations 25 Entretien et Maintenance 27 D pannage 29 Garantie et Service...

Page 18: ...peuvent emp cherun appel de service Les pr cieux commentaires des clients nous aident am liorercontinuellement nos produits et services alors n h sitez pas contacternotre quipe d assurance client pour...

Page 19: ...3 35 ELITE 833 353 5483 USA Canada Lun Ven 5 00 a m to 5 00 p m Temps Pacifique Website www dacor com Avant d appeler munissez vous des num ros de mod le s rie de la hotte qui figurent surl tiquette d...

Page 20: ...appareils de cuisine des pr cautions de s curit de base doivent tre suivies y compris celles des pages suivantes Installation et Entretien Appropri s AVERTISSEMENT Retirez tout le ruban adh sif et l e...

Page 21: ...NFLAMM vous risquez de vous br ler NE PAS UTILISER D EAU ni un torchon humide ceci pourrait provoquerune explosion de vapeurbr lante Utiliserun extincteurSEULEMENT si a Il s agit d un extincteurde cla...

Page 22: ...ne partie quelconque de l appareil N utilisez pas de nettoyeurs vapeurpournettoyerl appareil Avertissements relatifs la proposition 65 Ce produit peut contenirun produit chimique connu de l tat de Cal...

Page 23: ...36M700WS DHD36M700WM A 30 76 cm 36 91 2 cm B 1911 16 50 4 cm C max 398 16 100 3 cm min 257 16 64 5 cm D max 435 16 110 cm min 292 16 73 9 cm E 6 15 24 cm F 105 8 26 9 cm G 131 16 33 2 cm H 23 8 6 cm P...

Page 24: ...FRAN OIS 24 Pr sentation du Produit Hotte 1 Filtre Graisse Transition 1 Litt rature Productive 2 Des Vis 16 Sac de Mat riel 1 DHD30M700WS 2 DHD30M700WM 2 DHD36M700WM 3 DHD36M700WS 3...

Page 25: ...ction automatique de la chaleur appuyez surl un des boutons de vitesse de la hotte Low Med High ou Boost Cela d sactivera la fonction de d tection automatique de la chaleur Pourr activerla fonction de...

Page 26: ...La connexion Bluetooth sera d connect e ConnectOn La Connection Automatique La fonction de connexion automatique vous permet de connecterrapidement la hotte via Bluetooth avec une ta ble de cuisson Da...

Page 27: ...L Installateurest responsable de veiller ce que la hotte r pond avec les sp cifications d installation pource produit indiqu Pouractiverle mode Power le syst me Makeup Airest requis Makeup Air Lors de...

Page 28: ...outes les nouvelles ponges avant utilisation Surfaces Ext rieures Afin d viterd endommagerla surface externe ne pas utiliserde tampons en laine d acierou de tampons r cu rersavonneux Toujours essuyerp...

Page 29: ...nctionne ment Appelerle service pourfournirles filtres et changerles filtres Consulterun installateurqualifi Le ventilateurs arr te tout seul La fonction Minuterie du capot a t d finie Si la minuterie...

Page 30: ...e bureau Veuillez noterque les prestataires de services sont des entit s ind pendantes et ne sont pas des agents de Dacor Pr sentoirs et mod les de produits d affichage pourla maison dont la date de p...

Page 31: ...pourles dommages caus s aux biens environnants y compris les armoires les sols les plafonds et autres structures ou objets autourdu produit Casse d coloration ou endommagement du verre des surfaces m...

Page 32: ...32 ndice Informaci n Importante para el Cliente 34 Informaci n de Seguridad Importante 35 Descripci n del Producto 38 Operaci n 40 Cuidado y Mantenimiento 42 Soluci n de Problemas 44 Garant a y Servi...

Page 33: ...a una llamada de servicio Las valiosas aportaciones de los clientes nos ayudan a mejorarcontinuamente nuestros productos y servicios as que no dude en ponerse en contacto con nuestro equipo de Servic...

Page 34: ...5 ELITE 833 353 5483 EUA Canad Lun Vie 5 00 a m a 5 00 p m Tiempo del pac fico Sitio web www dacor com Antes de llamar tenga a mano los n meros de modelo serie de la campana que se encuentran en la et...

Page 35: ...cos de cocina se deben seguir las precauciones b sicas de seguridad incluidas las que se encuentran en las p ginas siguientes Instalaci n y Mantenimiento Apropiados ADVERTENCIA Retire toda la cinta y...

Page 36: ...UNCA TOME UNA CACEROLA QUE EST ARDIENDO podr a quemarse NO UTILICE AGUA incluyendo pa os para vajilla o toallas mojadas podr a ocurriruna explosi n de vapor violenta S LO use un extinguidorsi a Sabe a...

Page 37: ...solidificado antes de intentarlimpiarcualquierparte del electrodom stico No utilice limpiadores a vaporpara limpiarel aparato Proposici n 65 del Estado de California s lo US Este producto contiene qu...

Page 38: ...D30M700WS DHD30M700WM DHD36M700WS DHD36M700WM A 30 76 cm 36 91 2 cm B 1911 16 50 4 cm C max 398 16 100 3 cm min 257 16 64 5 cm D max 435 16 110 cm min 292 16 73 9 cm E 6 15 24 cm F 105 8 26 9 cm G 131...

Page 39: ...ESPA OL 39 Descripci n del Producto DHD30M700WS 2 DHD30M700WM 2 DHD36M700WM 3 DHD36M700WS 3 Campana 1 Filtro de Grasa Transici n 1 Literatura de Producto 2 Tornillos 16 Bolsa de material 1...

Page 40: ...olverla a habilitar presione el bot n Auto nuevamente Incluso si no hay calor incluso cuando la estufa est apagada o no conectada a trav s de Bluetooth la campana funcionar a baja velocidad hasta que...

Page 41: ...ConnectOn y Light por3 segundos 2 La conexi n Bluetooth ser desconectada ConnectOn Auto Conectividad La funci n de Auto Conectividad le permite conectarrapidamente su campana con una parrilla Dacorco...

Page 42: ...di gos locales de construcci n ya que podr an requerirun sistema Makeup Air Consulte a un profesional HVAC para requerimientos especificos en su localidad ya que estos pueden variar Consulte a un pro...

Page 43: ...has de agua M todo de Limpieza Detergente l quido y agua o producto de limpieza general L mpielo con un pa o suave h medo o una esponja no abrasiva enju guelo con agua limpia y s quelo con un pa o No...

Page 44: ...lame al servicio t cnico para suministrar los filtros y cambiarlos filtros Consulte a un profesional de instalaci n calificado El ventiladorse apaga solo Se configur la funci n Temporizador Si el temp...

Page 45: ...l horario comercial habitual Tenga en cuenta que los proveedores de servicios son entidades independientes y no agentes de Da cor Productos de exhibici n y modelo de exhibici n para el hogardel conces...

Page 46: ...dad porda os a la propiedad circundante incluidos gabinetes pisos techos y otras estructuras u objetos alrededordel producto Rotura decoloraci n o da o al vidrio superficies met licas componentes pl s...

Page 47: ...y appreciated Thank you 1 How were you first exposed to Dacor products Please check one only A T V Cooking Show F Builder B Magazine G Architect Designer C Appliance Dealer Showroom H Another Dacor Ow...

Page 48: ...ANTY PROCESSING DEPT PO BOX 90070 CITY OF INDUSTRY CA 91715 9907 NO POSTAGE NECESSARY IF MAILED IN THE UNITED STATES POSTAGE WILL BE PAID BY ADDRESSEE FIRST CLASS MAIL CC PERMIT NO 1600 CITY OF INDUST...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...Dacor 14425 Clark Avenue City of Industry CA 91745 Phone 833 353 5483 Fax 626 403 3130 www dacor com...

Reviews: