background image

ENGLISH 

  

CONTENTS 

pag. 

1. 

 INTRODUCTION 

2. 

 STORAGE 

3. 

 TRANSPORT 

4. 

 WEIGHTS 

5. 

 WARNINGS 

6. 

 RESPONSIBILITY 

7. 

  PRECAUTIONS FOR THE BATTERY HOUSED IN THE CONTROL UNIT 

  USE IN PARTICULAR ENVIRONMENTAL CONDITIONS 

 TECHNICAL DATA 

10 

 KEY 

11 

  CHARACTERISTICS AND INTERPRETATIONS 

10 

12 

  SWITCHING ON AND MAINTENANCE 

10 

13 

 TROUBLE-SHOOTING 

10 

 

1.   INTRODUCTION 

This documentation provides general indications for the storage, installation and use of the electronic control 
units CONTROL AS1-E. The device has been designed and made to control a luminous and acoustic alarm 
for the maximum water level, even in the absence of the supply voltage. 
 

2.   STORAGE 

A long period of inactivity in precarious storage conditions may cause damage to the equipment and thus 
cause risk to the personnel in charge of installation, control and maintenance. 
First of all it is good practice to ensure that the control panel is correctly stored, scrupulously observing the 
following indications: 

 

the electric panel must be kept in a completely dry place, far from sources of heat; 

 

it must be perfectly closed and insulated from the outside environment, so as to prevent insects, damp and 
dust from getting in and damaging the electric components, to the detriment of their regular operation. 

 

3.   TRANSPORT 

Avoid subjecting the products to needless jolts or collisions.  Ensure that the panel is kept in its original 
packaging during transport, until the time of installation. 

 

4.   WEIGHTS 

The adhesive label on the package indicates the total weight of the control panel. 
 

5.   WARNINGS 
5.1 

 

 

Read this documentation carefully before installation.

 

It is indispensable to have the electric system and connections made by skilled personnel, 
in possession of the technical qualifications indicated by the safety standards concerning the 
design, installation and maintenance of technical plants, in force in the country where the 
product is to be installed. 
Failure to comply with the safety regulations not only causes risk to personal safety and 
damage to the equipment, but invalidates every right to assistance under guarantee.

 

5.2 

 

 

The term 

skilled personnel 

means persons whose training, experience and instruction, as 

well as their knowledge of the respective standards and requirements for accident prevention 
and working conditions, have been approved by the person in charge of plant safety, 
authorizing them to perform all the necessary activities, during which they are able to 
recognize and avoid all dangers. (Definition for technical personnel IEC 364).

 

5.3 

 

 

Check that no damage has been done during transport or storage.  In particular, ensure that 
the external casing is perfectly entire and in excellent condition; all the internal parts 
(components, leads, etc.) must be completely free from traces of damp, oxide or dirt.  If 
necessary, clean carefully and check the efficiency of all the components in the control unit; 
replace any parts that are not perfectly efficient.  It is indispensable to ensure that all the 
leads are correctly secured to their terminals.  In the event of long storage (or in the event 
of replacement of any part) it is advisable to carry out on the panel all the tests indicated by 
standards EN 60204-1.

 

Summary of Contents for NOVA 180

Page 1: ...569676 DAB PUMPS INC 3226 Benchmark Drive Ladson SC 29456 USA info usa dwtgroup com Tel 1 843 797 5002 Fax 1 843 797 3366 OOO DAB PUMPS Novgorodskaya str 1 block G office 308 127247 Moscow Russia info...

Page 2: ...or genbrug ge nanvendelse og nyttigg relse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr Toote kasutuselt k rvaldamine EE Tootele v i toote pakendile kantav lahuskogumise m rgis annab tea da et seda to...

Page 3: ...NZIONE INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE ET D ENTRETIEN INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE ANLEITUNGEN F R INSTALLATION UND WARTUNG INSTRUCTIES VOOR INGEBRUIKNAME EN ONDERHOUD NSTRUCCIONES DE...

Page 4: ...CONTROL AS1 E...

Page 5: ...ITALIANO pag 01 FRAN AIS page 05 ENGLISH page 08 DEUTSCH Seite 11 NEDERLANDS bladz 15 18 ESPA OL P g 22...

Page 6: ...elf tapping screws for fixing to the wall and a spare fuse Das Steuerger t CONTROL AS1 E wird komplett mit Schwimmer 1 5 m Kabel und Schuko Stecker 10 16 A Ersatzsicherung und vier B geln komplett mit...

Page 7: ...resso di insetti umidit e polveri che potrebbero danneggiare i componenti elettrici compromettendo il regolare funzionamento 3 TRASPORTO Evitare di sottoporre i prodotti ad inutili urti e collisioni A...

Page 8: ...nisse a contatto con la pelle o con gli indumenti lavare subito con acqua Nel caso venisse a contatto con gli occhi lavarsi e consultare un medico Osservare esternamente l aspetto della batteria e sos...

Page 9: ...no della tensione di alimentazione Protezione della centralina da sovraccarico di corrente o corto circuito tramite fusibile L intervento della protezione interrompe il funzionamento della centralina...

Page 10: ...icello cambiatensione nel morsetto corrispondente alla tensione a cui si intende alimentare l impianto E Sostituire il componente o la centralina 2 La segnalazione 18 sempre accesa la si rena 17 e l a...

Page 11: ...nt de proc der l installation lire attentivement cette documentation Il est indispensable que l installation lectrique et les connexions soient r alis es par du personnel qualifi et en possession des...

Page 12: ...endre des pr cautions en fonction de la temp rature dans le bo tier sans ne d passer les limites Des hautes temp ratures causent un vieillissement acc l r de tout composants causant des s v res endomm...

Page 13: ...c bles Ins rer en suite la fiche dans la prise du r seau 13 RECHERCHE ET SOLUTION AUX PROBLEMES PROBLEMES VERIFICATION causes possibles REMEDES 1 La sirene de l unit ne fonctionne pas le voyant 10 est...

Page 14: ...indicates the total weight of the control panel 5 WARNINGS 5 1 Read this documentation carefully before installation It is indispensable to have the electric system and connections made by skilled per...

Page 15: ...nstalled in the open the panels must be protected as much as possible against direct sunlight If necessary suitable steps must be taken to keep the internal temperature of the panel within the above m...

Page 16: ...he earthing system and check that the differential switch that protects the system is of the right size Check that everything works correctly Connect the voltage changing lead marked with the same vol...

Page 17: ...euchtigkeit und Staub zu vermeiden die die elektrischen Komponenten besch digen und die regul re Funktion beeintr chtigen k nnten 3 TRANSPORT Es mu vermieden werden die Produkte unn tigen Sto und Aufp...

Page 18: ...VORSICHTSMASSNAHMEN F R DIE BATTERIE DES STEUERGER TES Funkenbildung oder Flammen um oder ber der Batterie vermieden Die Endverschl sse nicht kurzschlie en Die Batterie auf keinen Fall ffnen oder in F...

Page 19: ...Automatische Steuerung f r das Ausschalten des Steuerger tes im Falle des berschreitens der max Batterie Entladungsgrenze Automatische Steuerung f r das Einschalten des Ladekreise der Batterie im Fall...

Page 20: ...f r Spannun gswechsel an der Klemme mit der gew nschten Spannung einsetzen E Komponente oder Steuerger t auswechseln 2 Die Anzeige 18 ist immer eingeschaltet die Sirene 17 und der externe Alarm sind...

Page 21: ...e etiket geeft het totaalgewicht van het paneel aan 5 WAARSCHUWINGEN 5 1 Alvorens tot de installatie over te gaan deze documentatie aandachtig doorlezen Het is noodzakelijk dat de electrische installa...

Page 22: ...kast aan de buitenlucht wordt blootgesteld moet deze beschermd worden tegen directe zonnestralen Indien nodig is het aangeraden voorzorgsmaatregelen te treffen opdat de temperatuur in de kast deze gr...

Page 23: ...manier zodat een goede werking gegarandeerd kan worden Kijk de kwaliteit van de kabels na Breng vervolgens de stekker van de kast in een wandstopcontact aangesloten op het net 13 OPLOSSEN VAN STORINGE...

Page 24: ...18 1 18 2 18 3 18 4 18 5 18 6 19 7 19 8 19 9 19 10 19 11 20 12 20 13 21 1 CONTROL AS1 E 2 3 4 5 5 1 5 2 IEC 364...

Page 25: ...19 5 3 EN 60204 1 6 7 8 9 115 220 240 10 1 50 60 7 220 240 12 95 5 250 10 C 40 C 20 C 40 C IP30 10 10 13 14 16 17 18 19...

Page 26: ...20 A 12 10 300 B 5 250 11 17 17 16 17 18 12 2 P 10...

Page 27: ...21 13 1 10 18 19 A B C D 20 E TR A B C D E 2 18 17 A A 3 10 18 17 A A...

Page 28: ...vitar la entrada de insectos humedad y polco que podr an da ar los componentes el ctricos comprometiendo el funcionamiento regular 3 TRANSPORTE Evitar someter los productos a golpes y choques innecesa...

Page 29: ...con la piel o con las prendas lavar en seguida con agua En caso de que entre en contacto con los ojos lavarse y consultar con un m dico Observar externamente el aspecto de la bater a y sustituirla en...

Page 30: ...ci n Protecci n de la centralita de sobrecarga de corriente o cortocircuito a trav s de fusible La intervenci n de la protecci n interrumpe el funcionamiento de la centralita ATENCI N la centralita pe...

Page 31: ...de cambio de tensi n en el borne correspondiente a la tensi n a la que se debe alimentar la instalaci n J Sustituir el componente o la centralita 3 El aviso 18 siempre est encendido La sirena 17 y la...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...ium dwtgroup com Tel 32 2 4668353 DAB PUMPS IBERICA S L Calle Verano 18 20 22 28850 Torrej n de Ardoz Madrid Spain Info spain dwtgroup com Tel 34 91 6569545 Fax 34 91 6569676 DAB PUMPS INC 3226 Benchm...

Reviews: