background image

YE (-TMS)

GY (-BRV)

BN (Mot. b)
WH (Mot. a)

Optional -BRV

YE (-TMS)

GY (-SGI)
GN (-SGI)
BN (Mot. b)
WH (Mot. a)

Optional -SGI

Estándar

YE (-TMS)

BN (Mot. b)
WH (Mot. a)

Mot. b

(BN)

Mot. a

(WH)

Asignación de cables

(YE)

amarillo

(GY)

gris

(GN)

verde

(BN)

marrón

(WH) blanco

2 años de garantía para todos los productos D+H
desde la fecha de su puesta en marcha, hasta un
máximo de 3 años de la fecha de la entrega, siempre
que el montaje y la puesta en marcha hayan sido
realizados por un

.

La garantía de D+H expira, en el caso de conexión
de componentes de D+H con otros equipos o
cuando se mezclan los productos de D+H con los de
otros fabricantes.

distributor autorizado de D+H

Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que
el producto descrito bajo “Datos técnicos” está
en conformidad con las regulaciones:

2004/108/EG, 2006/95/EG

Expediente técnico en:
D+H Mechatronic AG, D-22949 Ammersbek

Thomas Kern

Maik Schmees

Junta directiva

Apoderado, Director técnicor

12.06.2010

Declaración de conformidad

Recomendamos que los aparatos eléctricos,
accesorios y embalajes sean sometidos a un
proceso de recuperación que respete el medio
ambiente.
Sólo para los países de la UE:
¡No arroje las herramientas eléctricas
a la basura! Conforme a la Directriz
Europea 2002/96/CE sobre aparatos
eléctricos y electrónicos inservibles,
tras su transposición en ley nacional,
deberán acumularse por separado las
herramientas eléctricas para ser sometidas a un
reciclaje ecológico.

Eliminación

La inspección y el mantenimiento deben realizarse
conforme a las instrucciones de mantenimiento de
D+H. Únicamente se utilizarán piezas de recambio
originales D+H. Los trabajos de reparación serán
realizados exclusivamente por D+H.
Elimine cualquier tipo de suciedad con un paño seco y
suave.

Mantenimiento y limpieza

Garantía

CDC 200/350

13/16

Español

99.823.30 2.1/02/12

Summary of Contents for CDC 200/350 -SBD

Page 1: ...bestellen Please order bracket sets separately Pri re de commander s par ment les kits de fixation Rogamos que pidan los juegos de fijaci n por separado de en fr es Originalbetriebsanleitung Seite 2...

Page 2: ...die Mindest Fl gelh he des Fensters zu beachten DieAngaben gelten f r Mindest Fl gelh he mm Hub mm x 3 9 Hub Mindest Fl gelh he 150 mm 300 mm 280 mm 450 mm 350 mm 550 mm nicht drehbare Montage desAntr...

Page 3: ...0 2 mm 99 823 30 2 1 02 12 CDC 200 350 3 16 Deutsch CDC PC xxxx T01 TMS Leitung muss getrennt werden CDC PC xxxx T01 Tandem Sicherheits Funktion F r den Betrieb von 2 3 Antrieben an separaten Fl geln...

Page 4: ...ung in nationales Recht m ssen nicht mehr gebrauchsf hige Elektroger te getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Entsorgung Konformit tserkl rung Wir erkl ren in...

Page 5: ...ation The details apply to a Minimum sash height mm stroke mm x 3 9 Stroke Minimum sash height 150 mm 300 mm 280 mm 450 mm 350 mm 550 mm non rotational installation of the drive Standard chain Side bo...

Page 6: ...m silicone cable Closing edge protection deactivated Locking relief activated retraction lift max 0 2 mm CDC PC xxxx T01 TMS line must be disconnected CDC PC xxxx T01 Tandem Safety Function For the op...

Page 7: ...002 96 EC for waste electrical and electronic equipment and its implemen tation into national right electrcal devices that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an envir...

Page 8: ...es flexion lat rale SBD non orientable Respecter la charge de pression de la cha ne La charge de pression maximale de la cha ne ne correspond pas automatiquement la force de pression maximale de la mo...

Page 9: ...DC PC xxxx T01 Function de s curit tandem Il est interdit d utiliser la fonction de s curit tandem TMS pour le fonctionnement de 2 3 moteurs sur des battants s par s Il est alors requis de sectionner...

Page 10: ...tes 2004 108 EG 2006 95 CE Pour recevoir les documents techniques pri re de s adresser D H Mechatronic AG D 22949 Ammersbek Thomas Kern Maik Schmees Pr sident Fond de pouvoir Dir technique 12 06 2010...

Page 11: ...iones son v lidas para el montaje no giratorio del accionamiento Altura m nima de la hoja mm Carrera mm x 3 9 Carrera Altura m nima de la hoja 150 mm 300 mm 280 mm 450 mm 350 mm 550 mm Cadena est ndar...

Page 12: ...Carrera de descarga m x 0 2 mm CDC PC xxxx T01 El cable TMS debe desconectarse CDC PC xxxx T01 Funci n de seguridad t ndem Para el funcionamiento de 2 3 accionamientos en hojas individuales no debe ut...

Page 13: ...ico en D H MechatronicAG D 22949Ammersbek Thomas Kern Maik Schmees Junta directiva Apoderado Director t cnicor 12 06 2010 Declaraci ndeconformidad Recomendamos que los aparatos el ctricos accesorios y...

Page 14: ...teurs par ouvrant Cable conforme a la tabla de cableado D H V anse instrucciones de uso de la central 1 TMS YE Mot b BN Mot a WH Abzweigdose Junction box Bo te de d rivation Caja de conexi n 1 2 3 4 5...

Page 15: ...oteger contra cortacircuitos Verbindungskabel CDC PC xxxx T01 Achtung Siehe Seite 3 Connecting cable CDC PC xxxx T01 Attention See page 6 C ble de raccordement CDC PC xxxx T01 Attention voir page 9 Ca...

Page 16: ...Tel 40 605 65 Fax 40 605 65 254 Germany 49 239 49 E Mail info dh partner com www dh partner com 2011 D H Mechatronic AG Ammersbek Technische nderungen vorbehalten Rights to technical modifications re...

Reviews: