background image

9

Manual del Usuario

User’s Manual

/ ambient T /

Los canales de entrada 1 y 2 disponen de la

función de prioridad. Una vez seleccionada la
posición ON en el conmutador se encuentra
alojado en el panel de conexiones, las señales de
entrada conectadas aquí, tendrán prioridad sobre
el programa musical que se esté reproduciendo.

Los canales de entrada 1 y 2 disponen de la

alimentación Phantom. Una vez seleccionda la
posición ON en el conmutador que se encuentra
alojado en el panel de conexiones, este conector
suministrará una tensión de + 15 V DC que
alimentará

los

micrófonos

de

condensador

conectados aquí.

The Priority function allows talk over for MIC

channel 1 and 2.

All other input signals are muted when this

function is activated during stay “ON” position.

Figure shows the priority switches and its “ON”

and “OFF” positions.

supply DC + 15 Volts phantom

power to use condenser microphone with MIC 1
and 2 channels.

Figure shows the phantom power switches

and its “ON” and “OFF” positions.

Ambient T series

Asignación de prioridad y Phantom

Priority and Phantom power

Este amplificador dispone de 4 tonos de pre-

aviso que se pueden seleccionar desde el interior
de este amplificador.

El dibujo que mostramos a continuación señala

la posición de origen y las posibles posiciones que
se pueden seleccionar utilizando el conector T3
para cambiar el tono de pre-aviso.

The

Ambient T series

provides 4 different user

selectable chimes.

The figure below illustrates default factory

setting. To change chime selection, move T3
jumper to the desired position.

Otra de las funciones especiales de los

amplificadores

es la posibilidad de

conexión a su terminal telefónico, o a su Central
de Telefonía a través de un módulo de conexión
para centrales de megafonía.

En el panel de conexiones encontrará, además

del control de volumen, un conmutador con las
posibilidades INT y EXT.

La posición INT dará paso a la señal del

reproductor de CD/MP3 (opcional), y la posición
EXT dará paso a esta extensión la señal que
provenga de la entrada de línea 6.

ambient T

Connect

mixer-amplifier

Music

On

Hold

connector to music-on-hold input on telephone
interface/PBX like telephone pager. Set Music On
Hold volume to proper level.

supply two way Music On Hold

function. When Music On Hold slide switch is the
“INT” position, Music On Hold output is routed
from the CD/MP3 module (optional). When the
slide switch is the “EXT” position, Music On Hold
output is routed from Line IN channel (only channel
6) connected external music source.

Ambient T series

Tonos de pre-aviso (Chimes)

Preannounce chime

Música en espera. (M.O.H)

Music On Hold

Summary of Contents for T series

Page 1: ...al Antes de utilizar el equipo lea la secci n Precauciones de seguridad de este manual Conserveestemanualparafuturasconsultas Before operating the device please read the Safety precautions section of...

Page 2: ...n bloquear la libre circulaci n de aire a trav s de sus rejillas de ventilaci n Tenga en cuenta que el aire circula de la parte posterior a la frontal Do not install near any heat sources such as radi...

Page 3: ...oHS 2002 95 CE Directiva RAEE WEEE 2002 96 CE Y es conforme a las siguientes Normas Armonizadas Europeas In accordance with Harmonized European Standards l l l EN 60065 2002 Audio video and similar el...

Page 4: ...oridad y Phantom Priority and Phantom power Tonos de pre aviso chimes Preannounce chime M sica en espera M O H Music On Hold Ajuste de las ganancias de entrada Signal input gain control Jerarqu a de p...

Page 5: ...O block Alimentaci n Phantom en micr fono en canales 1 y 2 Tres entradas de prioridad Cuatro tonos de pre avisos Modelos de 60 vatios 120 y 240 vatios Ampificador clase D Sistema de protecci n avanzad...

Page 6: ...on sus correspondientes perforaciones para ensamblar al amplificador y permitir as su montaje en rack v ase la figura Le recomendamos una especial atenci n a la necesidad de proveer al amplificador de...

Page 7: ...e terminal marked GND for speaker negative lead Low Z or use terminals marked 1 to 5 for speaker positive lead and COM for speaker negative lead High Z Caution Never use both the Low Z and High Z term...

Page 8: ...er s Manual ambient T 6 EURO BLOCK XLR JACK 1 4 WIRING GUIDE GU A DE CABLEADO INPUT DESBALANCEADO UNBALANCED OUTPUT BALANCEADO BALANCED 1 Malla Shield 2 Positivo hot 3 Negativo cold Malla Shield S R T...

Page 9: ...to mixer amplifier balanced inputs Set Gain volume accordingly Connect unbalanced line level signals to RCA input connectors OUTPUTS Never use both the Low Z 4 ohms and Hi Z 25V 70V and 100V terminal...

Page 10: ...ecibe la se al desde el LINK OUT de otro amplificador convierti ndose en esclavo del primero PRE AMP OUT AMP IN LINK OUT LINK IN Ambient T ambient T External equipments connection By connecting a sign...

Page 11: ...amos a continuaci n se ala la posici n de origen y las posibles posiciones que se pueden seleccionar utilizando el conector T3 para cambiar el tono de pre aviso The Ambient T series provides 4 differe...

Page 12: ...ge of 44 dB to accept variable external equipments Figure shows detail input sensitivities Ambient T series Los amplificadores de la tienen predeterminados 3 niveles de prioridades para mensajes 1 Tel...

Page 13: ...APPENDIX A Blocks diagram AP NDICE A Diagrama de bloques Manual del Usuario User s Manual ambient T 11...

Page 14: ...t 1kHz Rated Output Power at THD 0 5 60Watts 120Watts 240Watts Total Harmonic Distortion THD at 1kHz rated power Less than 0 5 Phantom Power 15VDC Power Band Width at 1kHz from speaker out tap 80Hz 15...

Page 15: ...paraci n en garant a es imprescindible que el producto no haya sido previamente manipulado e incluir una fotocopia de la factura de compra All D A S products are warrantied against any manufacturing d...

Page 16: ...436 0521 Fax 1 305 436 0528 D A S AUDIO ASIA PTE LTD 25 Kaki Bukit Crescent 01 00 02 00 Kaki Bukit Techpark 1 Singapore 416256 Tel 65 6742 0151 Fax 65 6742 0157 D A S AUDIO S A C Islas Baleares 24 Tel...

Reviews: