background image

8

FR

4)

 Insérez d’abord l’adaptateur (5) avec l’unité 

 

électronique dans la prise de courant à gauche de 
l’appareil. Insérez la fiche secteur dans la prise de courant 
: 100 - 240 V (50/ 60 Hz). Le voyant de  contrôle vert (3) 
s’allume. Sur l’écran apparaît : «calmat ».

5)

   Réglage de votre programme

Choisissez votre langage avec la touche du haut 

 

( ). Puis pressez le bouton (P) pour sélectionner le 
programme adapté au matériau et au diamètre de votre 
tuyau. 
Après environ 10 secondes, le programme  sélectionné 
disparaît de l’écran. 
Vous pouvez modifier votre sélection à tout moment.

3a

Tuyau en métal

Ø max 1

"

3b

Tuyau en métal

Ø max 1 ½

"

3c

Tuyau en plastic

Ø max 1

"

3d

Tuyau en plastic

Ø max 1 ½

"

Contrôle final

L’alimentation électrique est indiquée par le voyant de 
contrôle vert (3). L’écran affiche quel programme est 
activé.

CONTENU

1

 Unité électronique

1

 Fiche secteur

Bobines à impulsion

8

 Colliers de serrage (6+2)

Mode d’emploi

1

 Carte de garantie

CWT déclare sur l’honneur que ce produit est conforme aux 

 

directives européennes suivantes : 73/23/EG; 89/336/EG qui sont certifiées à 
la norme CE.
Cet équipement est conforme aux exigences de l‘acte de la 

 

sécurité au travail allemand et des directives européennes relatives à la basse 
tension. Informations certifiées par l’institut de recherche indépendant de la 
norme GS.

Summary of Contents for calmat 1431218

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...3 calmat calmat min 1 2 calmat calmat Installation Examples...

Page 4: ...um crystals form into arod likestructure 2 Inthisform theycannolongerattach to each other or build deposits The harmless crystal rods are held in suspension in the water In this form they will be wash...

Page 5: ...vel should not exceed 0 1 mg l 0 1 ppm Boilers and heaters calmat works best for systems with heating elements surface temperatures of max 207 F 97 C Installation 1 Place calmat on the pipe Install ca...

Page 6: ...paration on reux d un technicien deviennent alors in vitables La technologie cologique calmat Ce convertisseur calcaire et rouille est un appareil de traitement physique de l eau Dans une eau non trai...

Page 7: ...ieure ne doit pas descendre au dessous de 10 C ni d passer 55 C max La fiche doit tre tenue l abri de l humidit et des projections d eau Nettoyer l unit l aide d un chiffon humide sans d tergents Prot...

Page 8: ...n tout moment 3a Tuyau en m tal max 1 3b Tuyau en m tal max 1 3c Tuyau en plastic max 1 3d Tuyau en plastic max 1 Contr le final L alimentation lectrique est indiqu e par le voyant de contr le vert 3...

Page 9: ...aparatos el ctricos A causa de la cal las tuber as se obstruven completamente hasta tener que ser reemplazadas Las reparaciones caras del t cnico son entonces inevitables La tecnolog a ecol gica de ca...

Page 10: ...instrucciones detenida mente antes de iniciar el montaje y la puesta en funcionamiento de la unidad Por favor para evitar da os siga las instrucciones de seguridad S lo puede conectarse a un enchufe a...

Page 11: ...z de control 3 verde En la pantalla podr leer calmat 5 Programar Por favor elija con la primer tecla su idioma Despu s marca con la tecla P el mejor programa para su material y di metro de tubo Despu...

Page 12: ...USA CA 05 2016 Christiani Wassertechnik GmbH Berlin Germany calmat usa com...

Reviews: