background image

4.ห้ามปล่อยเครื่องผสมอาหารทิ้งไว้โดยไม่

ดูแล ในขณะเปิดใช้งานเครื่องอยู่

5.ห้ามปล่อยให้สายไฟพาดเหนือขอบโต๊ะ หรือ

มุมโต๊ะ หรือพื้นผิวที่ร้อน

6.เพื่อปกป้องความเสี่ยงที่อันตรายจากไฟฟ้า

ช็อต  ห้ามวางเครื่องผสมอาหารหรือสายไฟ

ลงไปในน�้าหรือของเหลวใด ๆ ทั้งสิ้น ซึ่งอาจ

จะเป็นสาเหตุของการได้รับบาดเจ็บต่อบุคคล 

หรือความเสียหายต่อผลิตภัณฑ์ได้

7.ควรหลีกเลี่ยงการสัมผัสโดยตรงกับชิ้น

ส่วนที่ก�าลังท�างานอยู่  โปรดดูแลรักษามือของ

ท่าน  ชิ้นส่วนเสื้อผ้า  รวมทั้งไม้พายปาดส่วน

ผสม  และวัสดุอื่นๆ  ให้ออกห่างจากหัวตีผสม

ระหว่างการใช้งานเพื่อลดความเสี่ยงในการได้

รับบาดเจ็บของบุคคล  และความเสียหายต่อ

เครื่องผสมอาหาร

8.เมื่อเครื่องใช้ไฟฟ้าถูกใช้งานอยู่ใกล้  ๆ  เด็ก

หรือบุคคลผู้มีความบกพร่องทางร่างกาย  ควร

ได้รับการดูแลระหว่างใช้งานอย่างใกล้ชิด

9.เครื่องใช้ไฟฟ้านี้ไม่มีวัตถุประสงค์ให้ใช้งาน

โดยบุคคลทุพพลภาพทั้งทางร่างกาย  ประสาท

สัมผัส  หรือจิตใจ  (รวมทั้งเด็ก)  หรือบุคคลที่

ขาดประสบการณ์และความรู้ หากไม่อยู่ภายใต้

การควบคุมดูแลและแนะน�าของบุคคลอื่นที่รับ

ผิดชอบต่อความปลอดภัยของเขาเหล่านั้น

10.เด็กควรได้รับการควบคุมดูแล  และแนะน�า

เพื่อให้แน่ใจว่า พวกเขาจะไม่เล่นเครื่องใช้ไฟฟ้า

11.ตรวจสอบให้แน่ใจว่า : 

•หมุนปุ่มปรับระดับความเร็วในการท�างานไป

ที่ต�าแหน่ง 0 หลังการใช้งานแต่ละครั้งแล้ว

•มอเตอร์หยุดการท�างานแล้วก่อนที่จะท�าการ

ถอดอุปกรณ์ใด ๆ

•ปลั๊กจ่ายไฟได้ถูกถอดออกจากเต้ารับแล้ว

12.ห้ามวางเครื่องใช้ไฟฟ้าไว้ด้านบน  หรือใกล้

กับเตาแก๊สที่มีความร้อน  หรือวางบนตู้อบที่มี

ความร้อน

13.ไม่ควรดึงหัวตีผสม/ หัวตะขอ/ หัวตะกร้อตี

ไข่ออก ในขณะเครื่องใช้ไฟฟ้าก�าลังท�างานอยู่

14.ควรถอดปลั๊กออกจากเต้ารับเมื่อไม่ใช้งาน

เครื่องแล้ว  ก่อนการใส่หรือถอดอุปกรณ์ออก

จากเครื่อง และก่อนการท�าความสะอาดเครื่อง

15.ห้ามใช้เครื่องผสมอาหารนอกเหนือจาก

วัตถุประสงค์การใช้งานที่ระบุไว้

16.ไม่ควรใช้งานเครื่องนี้กลางแจ้ง

17.โปรดเก็บรักษาคู่มือการใช้งานนี้ไว้

ก่อนการใช้งานเครื่องผสมอาหาร

ก่อนการประกอบอุปกรณ์เครื่องผสมอาหาร 

ควรตรวจสอบให้แน่ใจว่าปลั๊กไฟได้ถูกถอด

ออกจากเต้ารับแล้วและปุ่มปรับระดับความเร็ว

ในการท�างานอยู่ที่ต�าแหน่ง 0 แล้ว

1.การกดปุ่มปลดล็อกส่วนรองรับหัวตี จะเป็นการ

ยกส่วนระดับหัวตีขึ้น  เพื่อใส่อุปกรณ์หัวตี 

หรือโถปั่น  และเมื่อกดลงจะเป็นการล็อคหัวตี

อัตโนมัติ

2.เลือกอุปกรณ์หัวตีที่มากับเครื่องให้เหมาะสม

กับการใช้งาน

วิธีการใช้งาน

3

Summary of Contents for RBSSTANDMIXER

Page 1: ...Instruction Manual STAND MIXER MODEL RBSSTANDMIXER POWER 350 W 220 240 V 50 60 Hz...

Page 2: ...1...

Page 3: ...350 220 240 50 60 CUIZIMATE CUIZIMATE A B C D E F G H I 1 2 3 RBSSTANDMIXER 2...

Page 4: ...4 5 6 7 8 9 10 11 0 12 13 14 15 16 17 0 1 2 3...

Page 5: ...3 4 1 5 6 1 1 0 2 3 4 20 800 4 0 5 4 1...

Page 6: ...6 7 0 Chocolate Lava 120 20 30 3 2 15 1 2 3 4 5 10 15 5...

Page 7: ...6 180 15 7 7 10 200 2 1 4 2 75 75 1 270 1 1 1 2 2 3 4 5 6 7 160 10 2 1 1 6...

Page 8: ...1 1 2 3 4 5 180 8 3 6 3 4 30 7 150 160 90 2 2 50 1 2 3 4 5 180 9 3 6 30 7 7...

Page 9: ...1 2 3 4 5 2 8...

Page 10: ...9...

Page 11: ...dallinstructions 2 Make sure that outlet voltage corresponds to the stated on the ratinglabelofthemixer 3 Donotoperatemixerwithadamaged cord or plug after the appliance malfunction or if it is dropped...

Page 12: ...wer cord is unplugged fromthepoweroutletandthespeed control switch is in the 0 position 1 Depressing the release button for multifunction head the multifunction head of mixer will automatically releas...

Page 13: ...sition unplug the cord from power outlet 5 Hold down the release button the head of the mixer will automatically lift and lock into the tilt position Caution Before pressing down the release button na...

Page 14: ...e from manufacturer dealer service 2 year warranty for house hold use only Use according to this instruction carefully Damageordefectfrommisunderstand howtouseorservicefromnon authorized people Damage...

Page 15: ...9 9 14 17 9 10310 46 178 3 12 10230 0 2363 7757 62...

Reviews: