background image

WICHTIGE HINWEISE ZU IHRER SICHERHEIT

Die nachfolgenden Hinweise aufmerksam lesen, da sie wichtige Angaben über die Sicherheit im Hinblick auf 
Installation, Gebrauch und Wartung des Gerätes enthalten. Dieses Handbuch ist aufzubewahren und bei Abga-
be des Geräts an den neuen Anwender zu übergeben. Der Hersteller kann die Merkmale der Produkte ohne 
vorherige Ankündigung ändern. Bei den technischen Daten sind Abweichungen möglich.

1.

  Dieses Gerät ist lediglich und ausschließlich zum Gebrauch für den es geschaffen wurde bestimmt, d.h. 

Insektenvernichtung. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für eventuelle Schäden, die auf falschen 
Gebrauch beruhen.

2.  Das gesamte Verpackungsmaterial entfernen. Das Material ist für Kinder wegen Erstickungsgefahr nicht 

geeignet und muß vor diesen sicher verwahrt werden. 

3.  Haben Sie das Gerät per Post erhalten, so montieren Sie bitte die Filter 

F

 und 

H

 sowie den Deckel des 

Kastens 

G

 wie in der Zeichnung abgebildet.

4.  Das Gerät nicht verwenden, falls dieses Beschädigungen aufweist.
5.  Das Gerät nicht mit feuchtem oder nassem Gehäuse verwenden.
6.  Verwenden Sie das Gerät nicht mit defektem / beschädigtem Stromkabel oder Stecker. In diesem Fall 

geben Sie das Gerät bitte zu Ihrem Händler oder an das zuständige Kundendienstzentrum.

7. 

Das Gerät nicht verwenden, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt sind.

8.  Vermeiden Sie, daß das Kabel oder der Stecker mit warmen oder heißen Oberflächen in Berührung kommen.
9.  Das Gerät nie dem Regen aussetzen, es nicht im Freien vergessen und nicht in sehr schmutzige Räume 

bringen.

10.  Bei Nichtgebrauch den Stecker abziehen.
11.  Das Gerät stets in vertikaler Position auf ebenen Flächen wie Möbel, Regale oder auf dem Boden aufstel-

len. Es kann auch der mitgelieferte Dübel 

E

 zum Befestigen an der Wand verwendet werden. Das Gerät 

ist nicht für den horizontalen Einsatz konzipiert.

12.  Sorgen Sie stets dafür, daß um den INSECTIVORO herum ausreichend Raum zur Belüftung vorhanden ist 

und die Luft zu- und abströmen kann. 

13.  Vor dem Einstecken des Steckers sicherstellen, daß die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des 

Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt.

14.  Bei der Verwendung des Gerätes sollten einige Sicherheitsregeln beachtet werden die für alle Elektroge-

räte gelten:

•  Das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen berühren;
•  Bedienen Sie das Gerät nicht barfuß;
•  Ziehen Sie nicht am Stromkabel oder am Gerät selbst um den Netzstecker aus der Steckdose zu 

entfernen;

•  Achten Sie darauf, daß keine unbefugten Personen oder Kinder das Gerät ohne Aufsicht nutzen.

15.  Das Gerät ist zu Personen (genauso wie Kinder) nicht passend, die physisch oder geistig behindert oder 

mit sensorischen Schwachpunkten sind, es sei denn, daß sie durch fuer ihre Sicherheit verantwortliche 
Person unterrichtet oder geleitet worden sind.

16.  Lassen Sie keinesfalls Kinder mit dem Gerät spielen.

GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR DIE MODELLE 361, 363, 368.

Den Schalter 

A

 “O - I” auf Stellung “I” schalten. Die Lampen leuchten auf und der Lüfter beginnt zu laufen. 

Der Schalter 

B

 “I - II” regelt die Ansauggeschwindigkeit: “I” für die niedrige Geschwindigkeit, wegen gerin-

gerer Geräusche zum Gebrauch während der Nacht geeignet; “II” für die höhere Geschwindigkeit, ideal für 
tagsüber, wenn größere und schnellere Insekten umherfliegen. Die Das modell  368 hat nur eine mittlere 
Geschwindigkeit.

ACHTUNG: Im Inneren des Modells 362 (STERILIZER) befindet sich eine keimtötende Lampe, die im Fall von 
direkter Bestrahlung schädlich ist. Bestehen aus welchem Grund auch immer Beschädigungen am Gehäuse, 
die diese Lampe von außen sichtbar werden lassen, ist das Gerät sofort auszuschalten und zum nächsten 
zugelassenen Kundendienstzentrum zu bringen. Um stets optimalen Betrieb zu garantieren, muß die keim-
tötende Lampe alle 3000 Betriebsstunden seitens eines befugten Kundendienstzentrums gereinigt und alle 
8000 Stunden ersetzt werden.

AUFSTELLUNG

Der Insektenzerstörer ist konzipierten nur für den Innenbereich.

DE

GEBRAUCH UND WARTUNG

CUISIMAT

Summary of Contents for 505.360

Page 1: ...INSECTIVORO 505 360 Electrical fan insect killers USE AND MAINTENANCE EMPLOI ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG C U ISIM AT ...

Page 2: ...Fig 1 C U ISIM AT ...

Page 3: ...hich apply to all electrical devices must be observed when using the appliance do not touch the heather with wet hands do not handle with bare feet do not pull the electric cord or the device itself to unplug it from the socket pull the plug directly do not let children or incompetent people use device without supervision 15 The appliance is not suited for persons as well as children physically me...

Page 4: ... unit powered ON until they die Empty and clean out the trap I every few days To clean it pull it out empty into trash and wash with running water Please use caution when emptying the drawer make sure the insects especially stinging insects are inactive The INSECTIVORO is equipped with a patented drawer cover G that closes when it is removed from the device and opens when it is replaced If you not...

Page 5: ... INSECTIVORO pour que l air circule 13 Avant d introduire la fiche contrôlez si la tension du réseau est la même que celle qui est indiquée sur la plaquette placée sur l appareil 14 Certaines règles fondamentales applicables à tous les appareils électriques sont à suivre quand vous utilisez votre l appareil ne pas toucher l appareil avec les mains mouillées ne pas manier l appareil avec les pieds n...

Page 6: ...e ou d ouvrir le tiroir faites attention qu il n y ait pas d insectes dangereux encore vivants à l intérieur Autrement il est néces saire de laisser l appareil en fonction jusqu à quand les insectes seront morts L appareil est muni d un filtre amovible F qui retient la poussière et les insectes Il devra toujours être propre et pour ce faire il vous suffira de l enlever et de le laver sous l eau cour...

Page 7: ...ß um den INSECTIVORO herum ausreichend Raum zur Belüftung vorhanden ist und die Luft zu und abströmen kann 13 Vor dem Einstecken des Steckers sicherstellen daß die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt 14 Bei der Verwendung des Gerätes sollten einige Sicherheitsregeln beachtet werden die für alle Elektroge räte gelten Das Gerät nicht mit feuchten od...

Page 8: ...der Wartungsarbeiten daß das Gerät vom Netz getrennt ist Stecker gezogen Bevor Sie das Gerät ausschalten den Filter entfernen oder die Schublade öffnen ver gewissern Sie sich dass sich im Innern keine gefährlichen Insekten befinden die noch leben In diesem Fall lassen Sie das Gerät eingeschaltet bis die Insekten abgestorben sind Das Gerät verfügt über einen abnehmbaren Filter F der den Staub und di...

Page 9: ...responsabilité en matière de recyclage de traitement et d élimination des déchets compatible avec l environnement directement ou par l intermédiaire d un système collectif DE ACHTUNG Dieses Gerät entspricht der EG Richtlinie 2002 96 EG Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne am Gerät bedeutet dass das Gerät nach seiner Aussonderung nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden darf sondern an ei...

Reviews: