
88
Significado de los símbolos
ES
Î
Paso de acción
Se le pide que actúe.
3
Resultado de acción
Aquí encontrará el resultado de una secuencia de
pasos de acción.
[1]Número de posición
Los números de posición se marcan en el texto
con corchetes [ ].
A
Identificación de ilustración
Las ilustraciones se numeran y marcan en el
texto con letras.
1
Número de los pasos del procedimiento
La secuencia definida de pasos del procedi
-
miento se numera y marca en el texto.
Niveles de peligro de las indicaciones de
advertencia
En estas instrucciones de funcionamiento se utili-
zan los siguientes niveles de peligro para advertir
sobre situaciones potencialmente peligrosas:
¡PELIGRO!
La situación peligrosa es inminente, y si
no se respetan las medidas adecuadas, la
misma puede ocasionar lesiones graves o
incluso la muerte.
¡ADVERTENCIA!
La situación peligrosa puede producirse,
y si no se respetan las medidas adecua-
das, la misma puede ocasionar lesiones
graves o incluso la muerte.
¡PRECAUCIÓN!
La situación peligrosa puede producirse, y
si no se respetan las medidas adecuadas,
la misma puede ocasionar lesiones leves
o insignificantes.
¡Atención!
Se puede producir una situación posiblemente pe-
ligrosa, y si no se evita, la misma puede provocar
daños materiales.
Estructura de las indicaciones de seguridad
¡PELIGRO!
Tipo y fuente de riesgo.
Â
Consecuencias de la inobservancia
¾
Medida para la protección contra el
riesgo
Indicaciones de seguridad
Seguridad en el lugar de trabajo
a)
Mantenga su zona de trabajo limpia y bien ilu-
minada .
El desorden o las zonas de trabajo no ilu-
minadas pueden provocar accidentes.
b)
No trabaje con la herramienta eléctrica en en-
tornos con riesgo de explosión donde existan
líquidos, gases o polvos inflamables
. Las he-
rramientas eléctricas generan chispas que pueden
inflamar polvo o vapores.
c)
Mantenga a los niños y a otras personas aleja-
das durante el uso de la herramienta eléctrica .
Si se distrae, puede perder el control del aparato.
Seguridad eléctrica
a)
Mantenga las herramientas eléctricas alejadas
de la lluvia y la humedad .
La entrada de agua
en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de
descarga eléctrica.
Seguridad de personas
a)
Esté atento y tenga cuidado con lo que haga,
y aplique el sentido común al trabajar con he-
rramientas eléctricas . No utilice herramientas
eléctricas si está cansado o bajo la influencia
de drogas, alcohol o medicamentos .
Un mo-
mento de distracción durante el uso de la herra-
mienta eléctrica puede provocar lesiones serias.
b)
Use un equipamiento de protección personal
y gafas de protección siempre .
El uso de equi-
pamiento de protección personal, como mascari-
lla antipolvo, calzado de seguridad antideslizante,
casco o protector de oídos, reduce el riesgo de
lesiones dependiendo del tipo y la utilización de la
herramienta eléctrica.
c)
Evite una puesta en marcha involuntaria . Ase-
gúrese de que la herramienta eléctrica está
desconectada antes de cogerla o transportarla,
y antes de conectarla en la alimentación eléc-
trica y/o la batería.
Al transportar la herramienta
eléctrica, si tiene el dedo en el interruptor o conec-
ta el aparato encendido en la alimentación eléctri-
ca, pueden producirse accidentes.
Summary of Contents for LH5 H60
Page 1: ...MTD Products Aktiengesellschaft Saarbr cken Germany I20 769 25743...
Page 2: ......
Page 3: ...A C B F E D G A J K H I K J...
Page 4: ...E I H F E G B C D C A E A B A A B C B...
Page 6: ......
Page 105: ...105 EL 105 105 106 110 110 110 110 111 112 112 113 113 113 113...
Page 106: ...106 EL 3 1 A 1 a b c a a b c...
Page 107: ...107 EL d e f a b c d e f g a b c d a...
Page 108: ...108 EL...
Page 109: ...109 EL...
Page 111: ...111 EL 3 B C A C 1 D A B 1 A 2 C 3 3 C A E E F G H Powercut I A B 38 38...
Page 112: ...112 EL 1 3 D A C 3 B B 2 C 3 Powercut 0 23 C...
Page 113: ...113 EL...