Crunch Groundpounder GPX500 .2 User Manual Download Page 20

20

ITA

COLLEGAMENTI ALTOPARLANTI

- Nel funzionamento a 2 canali (un altoparlante connesso a ciascun canale dell´amplificatore)

l´impedenza di ciascun altoparlante non deve essere inferiore a 2 ohm.

- Nel funzionamento a ponte in mono (2 uscite dell´amplificatore combinate) l´impedenza non

essere inferiore a 4 ohm.

- Non collegare mai i cavi altoparlanti alla massa della carrozzeria o al +12V.

Se l’amplificatore viene fatto funzionare con valori terminali bassi o in modo sbagliato ciò può portare
al danneggiamento sia dello stesso amplificatore che anche degli altoparlanti. In questo caso la 
garanzia non é più valida.

USCITA PER IL COLLEGAMENTO DI AMPLIFICATORI AGGIUNTIVI

Il segnale di ingresso sui connettori IN (Fig. 1,5) sarà indirizzato, in stereo, ai connecttori OUT (Fig.
1, 4) per permettere di collegare amplificatori aggiuntivi.

ELEMENTI DI COMANDO

La sensibilità d’ingresso può essere adattata ad ogni autoradio o ad ogni sorgente. Ruotare

il regolatore di volume audio della radio sulla posizione centrale e regolare poi il regolatore del livello

d’ingresso (Fig. 1,8) in modo tale da ottenere un volume audio medio. Con questa regolazione

si ottiene una prestazione con riserva di potenza in presenza di un rapporto segnale rumore ottimale.

SENSIBILITÀ D’INGRESSO

Se l´amplificatore è impiegato per pilotare un subwoofer, posizionare lo switch (Fig. 1, 2) in posizione
"LPF". Impostare la frequenza di crossover desiderata impiegando il controllo apposito (Fig. 1, 3). In
questo modo solo le frequenze inferiori a quella impostata saranna amplifcate ed il subwooffer suonerà
in modo più preciso ed efficente.

FILTRO PASSA BASSO REGOLABILE

Se l´amplificatore è impiegato per pilotare altoparlanti satelliti (Midrange / tweeter) posizionare lo switch
(Fig. 1,2) in posizione "HPF" o, per altoparlanti più grandi (>20 cm) in posizione ”FULL”.
Impostate la frequenza di crossover desirata impiegando il controllo apposito (Fig.1, 1).
Questo minimizza la distorsione e l´eccesso di potenza alle frequenze inferiori. Un buon punto di
inizio è impostare 125Hz.

FILTRO PASSA ALTO REGOLABILE

Impiegando lo switch del bass boost (Fig.1, 6) si possono aumentare i livelli dei alti di 6 o 12dB a 45Hz.

TREBLE BOOST COMMUTABILE

Impiegando lo switch del bass boost (Fig.1, 7) si possono aumentare i livelli dei bassi di 6 o 12dB a 45Hz.

BASS BOOST COMMUTABILE

Summary of Contents for Groundpounder GPX500 .2

Page 1: ...2 KANAL VERST RKER 2 CHANNEL AMPLIFIER AMPLIFICATEUR 2 CANAUX AMPLIFICATORE 2 CANALI AMPLIFICADOR DE 2 CANALES BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO G PX500 2...

Page 2: ...TA ESP 3 8 13 18 23 ABBILDUNGEN FIGURES FIGURES FIGURI FIGURES 28 BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT TABLE DES MATI RES SOM...

Page 3: ...46 x 225 mm Technische nderungen vorbehalten 3 DEU GARANTIE Dieses Produkt erf llt die aktuellen EU Mindestgew hrleistungsstandards sofern es in L ndern der Europ ischen Gemeinschaft erworben wurde U...

Page 4: ...sreichend gro dimensioniert sind F r die Verkabelung von der Batterie zu den Stromanschl ssen des Verst rkers ist ein Kabelquerschnitt von mind 10 mm2 zu verwenden Stellen Sie zun chst eine Verbindung...

Page 5: ...werden stellen Sie den Schalter Abb 1 2 auf LPF Stellen Sie dann am Regler Abb 1 3 die gew nschte Trennfrequenz ein Somit werden nur die Frequenzen unterhalb der eingestellten Trennfrequenz verst rkt...

Page 6: ...PROTECTION Abb 2 7 leuchtet auf wenn das Ger t berhitzt ist oder ein Kurzschluss bzw eine zu geringe Impedanz an den Lautsprecheranschl ssen anliegt Wenn dies eintritt schaltet die integrierte Schutz...

Page 7: ...Sollte keiner dieser Schritte Abhilfe schaffen ist der Verst rker m glicherweise defekt Verfahren 3 Den Verst rker auf Audioleistung berpr fen 1 Gew hrleisten Sie dass gute RCA Cinch Eingangsanschl s...

Page 8: ...z 12 dB Octave 50 250 Hz 12 dB Octave Switchable 0 6 12 dB 45 Hz Switchable 0 6 12 dB 20 kHz 12 V 9 15 V negative ground 1 x 30 A 254 x 46 x 225 mm WARRANTY This product meets the current EU minimum w...

Page 9: ...ower amplifier s demands Make sure that the power wires to GND and to the 12 V terminal has been sufficiently specified A cable crosssection of at least 10 mm2 must be used to connect the battery to t...

Page 10: ...an average medium level This setting usually provides sufficient power reserves at optimum weighted noise voltage INPUT SENSITIVITY If the amplifier is used to drive a subwoofer set the switch Fig 1 2...

Page 11: ...lifier is overheated or a short circuit occurs resp a too low impedance load is connected to the speaker outputs If this events the internal built in protection circuit shuts down the amplifier automa...

Page 12: ...fier Procedure 3 Check Amplifier for audio output 1 Verify good RCA input connections at stereo and amplifier Check entire length of cables for kinks splices etc Test RCA inputs for AC volts with ster...

Page 13: ...rantie Ce produit est conforme aux normes de garantie actuelles de l Union Europ enne dans la mesure o il a t achet dans des pays qui en sont membres Afin de pouvoir b n ficier de la protection de la...

Page 14: ...dimensionn s au GND et aux bornes 12V Pour le raccordement de la batterie aux bornes lectriques de l amplificateur un c ble d au moins 10 mm2 doit tre utilis Raccordez d abord la borne GND de l amplif...

Page 15: ...nt d une r serve de puissance suffisante avec un cart signal bruit optimal REGLAGE DE LA SENSIBILITE D ENTREE Si l amplificateur est exclusivement utilis en tant qu amplificateur de subwoofer position...

Page 16: ...un court circuit est responsable d une imp dance trop basse dans la connection des hauts parleurs Dans ce cas le circuit de protection int gr teint automatiquement l amplificateur L amplificateur devr...

Page 17: ...nt de l amplificateur Proc dure 3 V rifiez la sortie audio de l ampli 1 V rifiez que les connexions d entr e RCA sont bonnes au niveau de la st r o et de l ampli V rifiez s il y a des probl mes de tor...

Page 18: ...Hz Interuttore 0 6 12 dB 20 kHz 12 V 9 15 V negativo a massa 1 x 30 A 254 x 46 x 225 mm GARANZIA Il presente prodotto soddisfa i requisiti minimi di garanzia UE se acquistato nei paesi dell EU Per es...

Page 19: ...isogno di un ampli ficatore di potenza Fare attenzione al fatto che i conduttori elettrici del GND e del morsetto 12 V siano sufficientemente dimensionati Per l allacciamento della batteria ai morsett...

Page 20: ...resso Fig 1 8 in modo tale da ottenere un volume audio medio Con questa regolazione si ottiene una prestazione con riserva di potenza in presenza di un rapporto segnale rumore ottimale SENSIBILIT D IN...

Page 21: ...plificatore troppo caldo o in caso di corto circuito o quando collegato un carico con impedenza troppo bassa alle uscite altoparlanti In questi casi il circuito di protezione interna spegne l amplific...

Page 22: ...tarsi di un malfunzionamento dell amplificatore Procedura 3 Verifica che ci sia audio in uscita dall amplificatore 1 Controllare che la linea ci cavi RCA sia collegata opportunamente sia alla sorgente...

Page 23: ...B 45 Hz Cambiable 0 6 12 dB 20 kHz 12 V 9 15 V negativo a tierra 1 x 30 A 254 x 46 x 225 mm GARANT A Este producto cumple los est ndares de prestaci n de garant a m nimos actuales de la Uni n Europea...

Page 24: ...e 12 V sean de la dimensi n suficiente Para la conexi n entre la bater a y los terminales el ctricos del amplificador deber utilizarse un cable con una secci n transversal de al menos 10 mm2 En primer...

Page 25: ...rada Fig 1 8 de forma que se escuche un volumen medio En esta posici n normalmente se garantiza una reserva de potencia suficiente si se da una distancia de voltaje sofom trico ptima SENSIBILIDAD DE E...

Page 26: ...2 7 encendido significa que el Amplificador esta en cortocircuito o sobrecalentado Puede ser debido a una impedancia demasiado baja de los altavoces Si esto ocurre el circuito de protecci n del ampli...

Page 27: ...or 1 Compruebe si las conexiones de entrada RCA est n bien en el est reo y el amplificador Compruebe a lo largo del cable para ver si est retorcido empalmado etc Pruebe las entradas RCA para determina...

Page 28: ...28 1 1 5 4 2 3 6 8 7 2 2 3 1 4 6 5 7...

Page 29: ...29 3 HPF FULL 3 4 1 6dB 12dB 2 0dB...

Page 30: ...30 4 1 LPF 6dB 12dB 2 3 0dB...

Page 31: ......

Page 32: ...Audio Design GmbH www crunchaudio de Am Breilingsweg 3 D 76709 Kronau Germany Tel 49 0 7253 9465 0 Fax 49 0 7253 946510 2011 Audio Design GmbH All Rights Reserved...

Reviews: