Crown CT42029 Original Instructions Manual Download Page 13

23

Turkish

24

Turkish

EK GÜVENLİK KURALLARI

• Sadece doğru şekilde topraklanmış bir prize bağlayın.

• Sigara, kibrit veya sıcak küller gibi yanan veya tüten herhangi bir şeyi almayın.

• Kömür, tahıl veya diğer ince bölünmüş yanıcı maddeler gibi yanıcı patlayıcı malzemeleri süpürmek 

için kullanmayın.

• Asbest veya böcek ilacı gibi tehlikeli, zehirli veya kanserojen materyalleri süpürmek için 

kullanmayın.

• Asla patlayıcı sıvıları (örn. Benzin, dizel yakıtı, kalorifer yakıtı, boya tiner vb.), asitleri veya 

çözücüleri toplamayın.

• Islak Toplama Uygulamalarında açıklandığı durumlar haricinde, yerinde filtre olmadığında 

süpürmek için kullanmayın.

• Bazı ahşaplarda toksik olabilecek koruyucu maddeler bulunur. Bu malzemelerle çalışırken soluma 

ve ciltle teması önlemek için ekstra özen gösterin. Malzeme tedarikçinizden temin edilebilecek 

güvenlik bilgilerini isteyin ve uygulayın.

• Süpürgeyi adım merdiven olarak kullanmayın.

• Süpürge üzerinde ağır nesneler koymayın.

• Cihazı temizlemeden veya bakımını yapmadan önce elektrik fişi prizden çıkarılmalıdır.

• IPX4, sadece bir IPX4 fişini cihazın soketine bağlayarak veya soketin kapağının kapalı olmasıyla 

verilir.

• Gübrelerdeki bileşikler,

• İnsektisitler, herbisitler ve pestisitlerdeki bileşikler,

• Kimyasal işlem görmüş keresteden yapılmış arsenik ve krom.

Bu kimyasallara maruz kalma olasılığını azaltmak için, mikroskopik partikülleri filtrelemek için özel 

olarak tasarlanmış toz maskeleri gibi onaylanmış güvenlik ekipmanı kullanın.

MOTOR KONUTU (süpürge başlığının arkasında):

UYARI: Her zaman kullanım sırasında uygun kişisel işitme koruması kullanın.

 

Bazı şartlar ve kullanım süresi boyunca, bu üründen kaynaklanan gürültü işitme kaybına 

katkıda bulunabilir.

UYARI: 

HER ZAMAN emniyet gözlükleri kullanın. Genel yaşamda kullanılan gözlükler 

güvenlik gözlükleri DEĞİLDİR.

Ayrıca, alan tozluysa, yüz veya toz maskesi kullanın.

UYARI: 

Bazı tozlar kansere, doğum kusurlarına veya diğer üreme zararına neden olduğu 

bilinen kimyasallar içerir. Bu kimyasalların bazı örnekleri şunlardır:

Topraklama Talimatları

Bu cihaz topraklanmalıdır. Arıza veya bozulmuş durumunda topraklama, elektrik çarpması riskini 

azaltmak için elektrik akımı için en az dirençli bir yol sağlar.

 Bu cihaz, ekipman topraklama iletkenine ve topraklama fişine sahip bir kordon ile donatılmıştır.

 Fiş uygun şekilde takılmış uygun bir prize takılmalıdır.

Motor

Güç kaynağınızın, etiket ile uyumlu olduğundan emin olun.

Sadece uygun bir 220-240 volt, 50Hz soketine, Minimum sigorta koruması 13A olan devreye 

bağlayın. % 10'dan fazla voltaj düşüşü, güç kaybına ve aşırı ısınmaya neden olur. Üretici araçları 

fabrikada test edilmiştir; Bu araç çalışmıyorsa, güç kaynağını kontrol edin.

Maks. soket çıkışı yükü: 2000W.

Not

: Bu aleti D.C. akımında KULLANMAYIN. Takım hasarı oluşabilir.

CT42029:80L 1000W*2
CT42030:80L 1000W*3
CT42031:100L 1000W*3

Bu cihaz, nominal 220 voltluk bir devrede kullanılır  ve Şekil A'da 

gösterilen fişe benzeyen bir topraklama fişi vardır. Cihazın, fişle aynı 

yapılandırmaya sahip bir prize bağlı olduğundan emin olun. Bu cihazla 

birlikte adaptör kullanılmamalıdır.

DİKKAT: 

Yangın ve yaralanma riski, 13 amperi aşmayın. Vakum açık olduğunda veya 

otomatik moda ayarlandığında hazne enerjilenir. Otomatik moda ayarlandığında, prize takılı 

cihaz açıldığında süpürge otomatik olarak açılır.

UYARI: 

Ekipman topraklama iletkeninin yanlış bağlanması elektrik çarpması riskiyle 

sonuçlanabilir. Prizin uygun şekilde topraklandığından emin değilseniz, yetkili bir 

elektrikçiye veya servis personeline danışın. Cihazla birlikte verilen fişi değiştirmeyin - prize 

uymazsa, yetkili bir elektrikçi tarafından uygun bir prize takılmalıdır.

IV. Teknik veri

III. BU TALİMATLARİ SAKLAYIN

 UYARI:

• Bu süpürge, yalnızca hepa filtresi kullanılıyorsa, hepa vakumuyla ilgili yenileme, onarım ve boyama (rrp) 

kuralını karşılar.

• Yaralanma riskini azaltmak için, kullanıcı kullanım kılavuzunu okumalıdır, gözetimsiz çalıştırmayın. 

Kendiliğinden yanabilien, yanıcı veya sıcak materyalleri toplamayın, Patlayıcı toz, sıvı veya buharlı 

ortamda kullanmayın,elektrikli cihazlar, yangına veya patlamaya neden olabilecek yaylar veya kıvılcımlar 

üretir, benzin istasyonlarında veya benzin saklanmış veya dağıtılmış depolarda  kullanmayın. Toksik veya 

kanserojen maddeleri veya asbest veya böcek ilacı gibi diğer tehlikeye sokan maddeleri süpürmeyin. 

Daima uygun göz ve solunum koruması kullanın. Elektrik çarpması riskini azaltmak için, yağmura maruz 

bırakmayın. İçeride saklayın. Servis yaparken, sadece aynı yedek parçaları kullanın. bir basamak cihazı 

olarak kullanılmamalıdır. (Bu makinenin kurşun ile birlikte kullanılması, ul tarafından araştırılmamıştır)

TOPRAKLANMIŞ PRİZ

TOPLAMA PIMI

Şekil A

Summary of Contents for CT42029

Page 1: ...CROWN AT_Man CT42027 29 30 31_03 2018_V 1 0_INTL 08 en Original instructions fr Notice originale es Manual original tr Orijinal işletme talimatı ru Оригинальноеруководствопоэксплуатации kz Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы kz ...

Page 2: ...n contact when working with these materials Request and follow any safety information available from your material supplier Do not use vacuum as a step ladder Do not place heavy objects on vacuum Before cleaning or maintaining the appliance the power plug must be removed from the socket outlet IPX4 is only granted by connect an IPX4 plug to socket out of the appliance or the cover of the socket ou...

Page 3: ...y tested if this tool does not operate check power supply Max load of socket out 2000W NOTICE DO NOT operate this tool on D C current Tool damage may occur CT42029 80L 1000W 2 CT42030 80L 1000W 3 CT42031 100L 1000 3 Overview of nozzles This appliance is for use on a nominal 220 volt circuit and has a grounding attachment plug that looks like the plug illustrated in Figure A Make sure that the appl...

Page 4: ...nds later while the tool stop working the vacuum cleaner also stop working The outer facility for the socket s power is below 1000W The dust bag included upon delivery is not suitable for wet vacuum cleaning Unplug before change filter Figure 1 then take out the bag and empty the dust or replace the bag Slip the dust bag onto the socket figure 2 for dry vacuum cleaning Insert the plug and turn on ...

Page 5: ...as ce produit pour attraper des liquides inflammables ou inflammables tels que de l essence ou en présence de liquides inflammables ou inflammables Des chocs électrostatiques peuvent se produire dans les zones sèches ou lorsque l humidité relative de l air est faible Ceci est seulement temporaire et n affecte pas l utilisation du vide Pour réduire la fréquence des chocs électrostatiques utilisez u...

Page 6: ...de mise à la terre La fiche doit être insérée dans une prise appropriée correctement installée Moteur Assurez vous que votre source d alimentation correspond au marquage sur la plaque signalétique Il suffit de le brancher dans une protection de fusible appropriée de 220 240 volts 50Hz minimum 13A La chute de tension de plus de 10 entraînera une perte de puissance et une surchauffe Les outils de Ma...

Page 7: ...ch 12 Articles fournis 1 mangue 2 interrupteur ON OFF 3 section supérieure 4 panier de filtre 5 soupape à flotteur de sécurité 6 fermeture 7 récipient 8 connexion du tuyau d aspiration 9 roue folle 10 flexible d aspiration 11 Tube vide 12 prise d air 13 grande buse d aspiration 14 sac à poussière 15 allumer le tuyau d eau 16 suceur plat 17 prise de courant Description générale des buses ...

Page 8: ...fiche et allumez l interrupteur puis l appareil commence à fonctionner Figure 4 5a ou 5b Pour CT42029 80L 2 1000 CT42030 80L3 1000 et CT42031 100L 3 1000 L aspirateur fonctionnera lorsque l interrupteur est poussé sur la position I l aspirateur ne fonctionnera pas lorsque l interrupteur est poussé sur la position O CT42029 80L 2 1000 CT42030 80L3 1000 CT42031 100L 3 1000 Lorsque l interrupteur est...

Page 9: ...e y siga cualquier información de seguridad disponible de su proveedor de material No use la aspiradora como escalera de paso No coloque objetos pesados en la aspiradora Antes de limpiar o mantener el aparato el enchufe debe ser retirado de la toma de corriente IPX4 se concede solamente conectando un enchufe del IPX4 a la toma fuera del aparato o la cubierta de la toma hacia fuera está cerrada Com...

Page 10: ...eban en fábrica Si esta herramienta no funciona revise la fuente de alimentación Max carga de la toma salida 2000W Aviso No debe operar esta herramienta en corriente continua Se pueden producir daños en la herramienta CT42029 80L 1000W 2 CT42030 80L 1000W 3 CT42031 100L 1000W 3 Este aparato es para uso en un circuito de 220 voltios nominal y tiene un enchufe de conexión a tierra que se parece a la...

Page 11: ...ras que la herramienta se para el funcionamiento la aspiradora también se para el funcionamiento La instalación exterior de la toma de corriente está por debajo de 1000W El bolso de polvo es conveniente solamente para la limpieza seca de vacío Desconectar antes de cambiar el filtro Figura 1 Jale el filtro de espuma de plástico que se suministra en la canasta del filtro Figura 2 para limpiar la asp...

Page 12: ...havanın bağıl nemi düşük olduğunda statik şoklar olabilir Bu sadece geçici ve elektirkli süğürgenin kullanımını etkilemez Statik şokların sıklığını azaltmak için bir konsol monte edilmiş nemlendirici veya anti statik hortumu kullanarak havaya nem katın Kendiliğinden yanmayı önlemek için her kullanımdan sonra tenekeyi boşaltız TEHLİKE Önlenmezse ölümle veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilecek teh...

Page 13: ...tkenine ve topraklama fişine sahip bir kordon ile donatılmıştır Fiş uygun şekilde takılmış uygun bir prize takılmalıdır Motor Güç kaynağınızın etiket ile uyumlu olduğundan emin olun Sadece uygun bir 220 240 volt 50Hz soketine Minimum sigorta koruması 13A olan devreye bağlayın 10 dan fazla voltaj düşüşü güç kaybına ve aşırı ısınmaya neden olur Üretici araçları fabrikada test edilmiştir Bu araç çalı...

Page 14: ...ğlantısı 9 Avara tekerlek 10 Esnek vakum hortumu 11 Vakum tüpü 12 Hava girişi 10 Büyük vakum nozulu 14 Toz torbası 15 Su borusunu açın 16 Çatlak nozulu 17 Priz Montaj Nozullara genel bakış Lütfen aklınızda bulundurun Şekil 6a Islak vakumlu temizlik için verilen köpüklü plastik filtreyi kullanın Şekil 6b Kuru vakumlu temizlik için verilen toz torbasını kullanın ...

Page 15: ...haz çalışmaya başlar Şekil 5 6a veya 6b CT42029 80L 2 1000 CT42030 80L3 1000 CT42031 100L 3 1000 için Düğmeyi I konumuna getirdiğinizde elektrikli süpürge çalışacaktır anahtarı O konumuna getirdiğinizde elektrikli süpürge çalışmayacaktır CT42029 80L 2 1000 CT42030 80L3 1000 CT42031 100L 3 1000 için Düğmeyi I konumuna getirdiğinizde yalnız elektrikli süpürge çalışacaktır Düğmeyi O konumuna getirdiğ...

Page 16: ...е используйте пылесос без установленных фильтров за исключением случаев описанных в Способах использования во влажном режиме для влажной уборки Некоторые виды древесины содержат консерванты которые могут быть токсичны Будьте предельно осторожны при работе с подобными материалами чтобы избежать их вдыхания и контакта с кожей Запрашивайте и соблюдайте все правила техники безопасности полученные от в...

Page 17: ...ышайте 13 ампер Подача питания в гнездо происходит при включении вакуума или установке в автоматический режим При установке автоматического режима вакуум включается автоматически при включении прибора подключенного к гнезду ВНИМАНИЕ Неправильное подключение проводника заземляющего оборудование может стать причиной поражения электрическим током Проконсультируйтесь с квалифицированным электриком или...

Page 18: ...ок Сборка Просьба принять к сведению Рисунок 6a Используйте пенопластовый фильтр в комплекте поставки для влажной уборки при помощи пылесоса Рисунок 6b Используйте пылесборник в комплекте поставки для сухой уборки при помощи пылесоса ...

Page 19: ...000 CT42030 80L3 1000 CT42031 100L 3 1000 При установке переключателя в положение I пылесос работает при установке переключателя в положение O пылесос не работает Для CT42029 80L 2 1000 CT42030 80L3 1000 CT42031 100L 3 1000 При установке переключателя в положение I работает один пылесос при установке переключателя в положение O пылесос не работает при установке переключателя в положение II когда и...

Page 20: ...месе ылғалдандыру үшін антистатикалық шлəнгті қолданыңыз өздігінен жануды болдырмау үшін əр қолданғаннан кейін суреттегі сауытты босатыңыз Ескерту Ескерту електр төгінің соғу қаупын азайту үшін жаңбырға ұшыратпаңыз бөлме ішінде сақтаңыз Келесі анықтама əрбір сигнəл сөзінің сəйкесті маңыздылығын сипаттайды Нұсқауды оқып осы белгілерге назар аударыңыз қуатты қосқанда құрылғының айналасында ұстаңыз Ж...

Page 21: ...ыш автоматты түрде қосылады Ескерту жабдықтың жерге тұйықтау өткізгішін дұрыс орнатпау електр төгінің соғу қаупын тудыруы мүмкін Рөзеткə дұрыс негізделмеген деп күдіктенсеңіз оны мұқият тексеру үшін білікті электриктерді немесе техникалық қызмет көрсету мамандарын шақырыңыз Рөзеткаға қосу мүмкін болмаған жағдайда жабдықпен бірге берілген ашалы сұғылманы өзгертуге болмайды бұндай қызымет міндетті т...

Page 22: ...39 Kazak 40 Kazak Сору ауызының сипаттамасы Құрастыру 6a Сурет көпіршік пластика сүзгі арқылы ылғалды ауасыздандырып тазарту 6b сурет сəйкесті дайындалған шаң жинағыш дорба арқылы ауасыздандырып тазалау ...

Page 23: ...ыз содансоң құрылғы жұмысын бастайды 5 сурет5 жəне 6а немесе 6b CT42029 80L 2 1000 CT42030 80L3 1000 CT42031 100L 3 1000 Ларға қарата Айырып қосқышты I орынына итеріп апарсақ шаң сорғыш қозғалады егер O орынына жылжытып апарсақ шаң сорғыш тоқтайды CT42029 80L 2 1000 CT42030 80L3 1000 CT42031 100L 3 1000 Ларға қарата Айырып қосқышты I орынына итеріп апарсақ шаң сорғыш жеке қозғалады егер O орынына ...

Page 24: ...43 Arabic 44 Arabic ...

Page 25: ...45 Arabic 46 Arabic ...

Page 26: ...47 Arabic 48 Arabic ...

Page 27: ...49 Arabic 50 Farsi ...

Page 28: ...51 Farsi 52 Farsi ...

Page 29: ...53 Farsi 54 Farsi ...

Page 30: ...55 Farsi 56 Farsi ...

Page 31: ...Farsi 57 Farsi 58 ...

Page 32: ...59 Farsi 60 Farsi ...

Page 33: ...61 Farsi 62 Farsi ...

Reviews: