Cross Tools CAS 1100 EU Manual Download Page 18

 

13 

RO 

ştecherul  din  priză.  Nu  lăsaţi  aparatul 

nesupravegheat  ori  la  îndemâna  copiilor 

sau  persoanelor  care  nu  sunt  conştiente 

de acţiunile lor.

 

 

 

 

4. 

PREGĂTIREA ŞI UTILIZAREA 

ASPIRATORULUI DE CENUŞĂ 

ELECTRIC 

 

Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă plană. 

 

 

Asiguraţi

-

vă  că  filtrul 

(

E)

 

se  găseşte  în  poziţia 

corespunzătoare. 

 

 

Introduc

eţi ţeava de oţel în racordul corespunzător 

(H).

 

 

Înainte  de  a  aspira  cenuşă,  asiguraţi

-

vă  că 

cenuşa este rece şi că nu mai conţine jar.

 

 

Nu  goliţi  containerul  într

-un recipient 

inflamabil şi verificaţi dacă cenuşa este rece.

 

 

Dacă furtunul flexibil pentru

 

cenuşă se încălzeşte 

în timpul utilizării, opriţi imediat aparatul şi lăsaţi

-l 

să se răcească.

 

 

Porniţi 

aparatul 

de 

la 

întrerupătorul 

PORNIT/OPRIT de pe capacul motorului. 

 

Aspiraţi  cenuşa  prin  ţeava  de  oţel  direct  din 

şemineu sau sobă (încălzită cu lemn 

sau pelete). 

Ţineţi  duza  de  aspirare  la  cca.  1  cm  distanţă 

deasupra cenuşii.

 

 

După utilizare, opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul 

din priză.

 

 

Imediat  ce  aţi  încheiat  curăţarea  cuptorului  sau 

şemineului, curăţaţi aparatul şi filtrul.

 

 

Introduceţi  cablul  de  alimentare  într

-

o  priză 

instalată corect şi asiguraţi

-

vă că tensiunea de la 

reţea  corespunde  cu  tensiunea  nominală  a 

aparatului. 

 

Dacă puterea de aspiraţie scade, opriţi motorul de 

la întrerupător. Când motorul este în repaus total, 

şi curăţaţi filtrul după cum se arată la punctul 5 " 

CURĂŢAREA FILTRULUI".

 

După aceea, reporniţi aparatul şi verificaţi puterea 

de

 

aspiraţie. În orice caz, recomandăm aspirarea 

a  maxim  2/3  kg  cenuşă  (din  lemn  sau  pelete)  la 

fiecare curăţare. 

 

 

După curăţarea cuptorului sau şemineului, curăţaţi 

aparatul şi filtrul.

 

 

Aparatul este echipat  cu  un  out 

lovitură

 

suplimentar.  Pentru a  utiliza  aceasta

,  conectaţi 

furtunul (C) la portul pentru 

lovitură

 out (F). 

 

5. 

CURĂŢAREA FILTRULUI

 

 

1- 

Demontaţi filtrul

 

2- 

Spălaţi filtrul

 

3- 

Lăsaţi  filtrul  să  se  usuce  bine,  înainte  de  a

-l 

reasambla.  

 

După  curăţarea  filtrului,  verificaţi  dacă  se  mai 

poate  folosi.  În  cazul  deteriorării  sau  ruperii, 

înlocuiţi

-l cu un filtru original. 

 

ATENŢIE!  Înainte  de  fiecare  operaţie  de 

curăţare sau întreţinere, ştecherul trebuie scos 

din priză. 

 

 

6. 

GARANTIE 

 

Acest  echipament  a  fost  fabricat  şi  verificat 

conform celor mai moderne metode. Comerciantul 

oferă  o  garanţie  referitoare  la  materialele 

ireproşabile  şi  fără  defecte,  conform  legislaţiei 

statului  în  car

e este comercializat produsul. 

Durata  garanţiei  începe  din  data  cumpărării  în 

condiţiile de mai jos:

 

 

Pe durata garanţiei înlăturăm în mod gratuit toate 

acele  defecţiuni  care  se  datorează  defectelor  de 

material  sau  de  fabricaţie.  Reclamaţiile  trebuie 

depus

e imediat după stabilirea defectului.

 

 

Garanţia încetează în cazul intervenţiilor efectuate 

de cumpărător sau de o terţă persoană. Daunele 

provenite  din  manipularea  şi  operarea  lipsită  de 

profesionalitate, instalarea sau depozitarea 

incorectă,  respectiv  datorate  racordării  sau 

amplasării defectuoase, precum şi cele provocate 

de  cazurile  de  vis  major  şi  de  alţi  factori  externi, 

nu cad sub incidenţa garanţiei. 

 

 

Părţile supuse uzurii ca de ex. rotorul,  inelele de 

etanşare nu sunt acoperite de garanţie. 

 

 

Toate piesele sunt fabricate cu cea mai mare 

atenţie şi utilizând materiale de mare valoare, fiind 

proiectate să aibă o durată lungă de viaţă. Uzura 

depinde  însă  de  caracteristicile  şi  intensitatea 

modului  de  utilizare,  precum  şi  de  regularitatea 

întreţinerii.

 

Respectarea  îndrumărilor  de  instalare 

şi întreţinere din prezentele instrucţiuni de utilizare 

contribuie în mod decisiv la prelungirea duratei de 

viaţă a pieselor supuse uzurii.

 

 

În  cazul  reclamaţiilor  ne  rezervăm  dreptul  de  a 

repara  sau  înlocui  piesele  d

efecte, sau de a 

Summary of Contents for CAS 1100 EU

Page 1: ...EN GB WARNING READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE H FIGYELEM A HASZNÁLATI UTASÍTÁST HASZNÁLAT ELŐTT GONDOSAN ÁT KELL OVASNI ÉS UTÁNA MEGŐRIZNI RO ATENŢIE VĂ RUGĂM SĂ CITIŢI CU ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE DE UTILIZARE ÎNAINTE DE UTILIZARE ŞI SĂ LE RESPECTAŢI HR PAŽNJA STOGA POZORNO PROĈITAJTE OVAJ KORISNIĈKI PIRUĈNIK POHRANITE GA NA SIGURNO MJESTO TAKO DA VAM POTREBITE INFORMACIJE BUDU DOSTUPNE U...

Page 2: ...einrasten Mount side without latch at a slight angle and snap into place A tető oldalát ferde irányból illessze a porszívó tetejére majd kattintsa rá Aşezaţi oblic partea fără clemă şi introduceţi în poziţie Pod blagim kutom postavite poklopac i utisnite ga Clip anheben und Deckel bis zum Einrasten nach unten drücken Raise lid latch and press lid down until it has locked into place A csíptető füle...

Page 3: ...RT FOR BLOWOUT G POWER CABLE H SUCTION INLET I TANK J CABLEHOLDER A MOTORFEJ B BE KIKAPCSOLÓ C SZÍVÓTÖMLŐ D FÉMFÚVÓKA E SZŰRŐ F PORT FÚJJA KI A G HÁLÓZATI CSATLAKOZÓ KÁBEL H SZÍVÁSBEMENET I TARTÁLY J KÁBELTARTÓ A CAP MOTOR B ÎNTRERUPĂTOR PORNIT OPRIT C FURTUN DE ASPIRAŢIE D DUZĂ METALICĂ E FILTRU F PORTUL PENTRU LOVITURĂ PENTRU G CABLU DE RACORDARE LA REŢEA H ADMISIE ASPIRAŢIE I CONTAINER J SUPORT...

Page 4: ...lményeknek és az itt felsorolt EU irányelveknek és azok későbbi változatainak megfelelnek 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU EU izjava o sukladnosti Mi firma T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstr 17 D 74915 Waibstadt izjavljujemo pod vlastitom odgovornosti da niže naznačeni proizvodi ispunjavaju u daljnjem naznačene EU smjernice i sve slijedeće izmjene 2006 95 EC 2004 108 EC 2000 14 E...

Page 5: ...DESTINAŢIEI 12 3 AVERTIZĂRI GENERALE 12 4 PREGĂTIREA ŞI UTILIZAREA ASPIRATORULUI DE CENUŞĂ ELECTRIC 13 5 CURĂŢAREA FILTRULUI 13 6 GARANTIE 13 7 SERVICE 14 8 ELIMINARE 14 1 OPĆE SIGURNOSNE MJERE 15 2 NAMJENA 16 3 TEHNIČKI PODACI 16 4 PRIPREMA I KORIŠTENJE ELEKTRIČNOG USISAVAČA PEPELA 16 5 ČIŠĆENJE FILTRA 17 6 JAMSTVO 17 7 SERVIS 17 8 ZBRINJAVANJE OTPADA 17 Technische Daten Technical data Műszaki ad...

Page 6: ...hren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Personen mit mangelnder Erfahrung und oder Wissen dürfen das Gerät nur benutzen wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von der dafür zuständigen Person Anweisungen erhalten wie das Gerät zu benutzen ist Reinigungs und Wartungsarbeiten am Gerät sollten nicht von ...

Page 7: ...gen Reinigen Sie die Motorabdeckung die Oberflächen und den Behälter ausschließlich mit einem angefeuchteten Tuch Keine aggressiven Lösungs und oder Reinigungsmittel verwenden Bevor Sie den Behälter leeren schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Wenn das Gerät nicht verwendet wird lagern Sie es in einem trockenen Ort oder in Gebäuden ein Service und Reparaturen dürf...

Page 8: ...st Unterziehen Sie das Gerät vor jeder Benutzung einer Sichtprüfung Dies gilt insbesondere für die Netzanschlussleitung und den Netzstecker Achten Sie auf den einwandfreien Zustand aller Anschlüsse Ein beschädigtes Gerät darf nicht benutzt werden Im Schadensfall muss das Gerät vom Fachservice überprüft werden 6 Installation und Gebrauch des CAS 1100 EU Beachten Sie bitte auch die Abbildungen die s...

Page 9: ...erät ist mit einer zusätzlichen Ausblasfunktion ausgestattet Um diese zu verwenden verbinden Sie den Saugschlauch C mit dem Anschluss für die Ausblasfunktion F ACHTUNG Vor jeder Reinigung oder Wartung muss immer der Stecker aus der Steckdose gezogen werden 6 3 Reinigung des Filters Sie können den Filter des CAS 1100 EU auf verschiedene Arten und je nach Verschmutzungsgrad reinigen Entfernen Sie zu...

Page 10: ...eparatur bringen oder einsenden fügen Sie bitte auf jeden Fall folgende Unterlagen bei Kaufquittung Beschreibung des aufgetretenen Defekts eine möglichst genaue Beschreibung erleichtert eine zügige Reparatur 3 Bevor Sie Ihr defektes Gerät zur Reparatur bringen oder einsenden entfernen Sie bitte alle hinzugefügten Anbauteile die nicht dem Originalzustand des Gerätes entsprechen Sollten bei der Rück...

Page 11: ...use and is not to be used or stored outdoors in wet conditions The machine should never be immersed in water or a pressure jet of water used for cleaning Before emptying the tank switch off the machine and disconnect the plug from the power outlet The use of extension leads connectors or adaptors that do not conform to the appliance regulations is not permitted Periodically examine the mains cable...

Page 12: ...ed according to the latest methods The seller warrants for faultless material and workmanship in accordance with the legal regulations of the country in which the device was purchased The warranty period begins with the day of the purchase and is subject to the provisions below Within the period of warranty all defects which are to be attributable to defective materials or manufacturing will be el...

Page 13: ...PLAINTS WHEN THE PRODUCT IS COVERED BY THE GUARANTEE WILL BE CHARGED In the case of warranty claims or malfunction please contact your point of sale 7 Service In the case of warranty claims or malfunction please contact your point of sale 8 DISPOSAL For EC countries only Electrical tools should not be disposed of together with the domestic waste According to the European Directive 2002 96 EC regar...

Page 14: ...nálhatják kivéve ha a biztonságukért felelős személy felügyel rájuk vagy a biztonságukért felelős személytől utasításokat kapnak arra vonatkozóan hogyan kell a készüléket használni Használat előtt a készüléket rendesen össze kell állítani Ellenőrizze hogy a csatlakozó aljzat és a hálózati dugó illeszkednek e egymáshoz A hálózati csatlakozó dugót soha ne fogja meg vizes kézzel Működés közben soha n...

Page 15: ...egy egy tisztításnál A kályha vagy a kemence tisztítása után a készüléket és a szűrőt tisztítsa meg Az egység fel van szerelve egy kiegészítő kiolvad Ennek használatakor csatlakoztassa a tömlőt C a port fújja ki a F 5 SZŰRŐTISZTÍTÁS 1 Szerelje le a szűrőt 2 Mossa meg a szűrőt 3 Szárítsa meg jól a szűrőt mielőtt ismét beszerelné A szűrő tisztítása után ellenőrizze hogy alkalmas e a további használa...

Page 16: ...dott berendezését javítani hozza vagy beküldi mindenképp mellékelje az alábbi dokumentumokat Nyugta a vásárlásról A fellépett hiba leírása egy lehetőleg pontos leírás megkönnyíti a jó ütemű javítást 3 Mielőtt meghibásodott berendezését javítani hozná vagy küldené távolítson el kérjük minden pótlólag hozzáillesztett alkatrészt amelyek a berendezés eredeti állapotában nem voltak meg Ha a berendezés ...

Page 17: ...avegheaţi de persoanele responsabile cu siguranţa lor sau instruiţi de către aceştia în legătură cu modul de utilizare al aparatului Înainte de utilizare aparatul trebuie asamblat corect cu toate componentele Verificaţi dacă priza şi ştecherul se potrivesc Nu cuplaţi niciodată ştecherul de reţea cu mâinile umede Nu lăsaţi niciodată nesupravegheat aparatul aflat în funcţiune Nu trageţi sau ridicaţi...

Page 18: ...ţi furtunul C la portul pentru lovitură out F 5 CURĂŢAREA FILTRULUI 1 Demontaţi filtrul 2 Spălaţi filtrul 3 Lăsaţi filtrul să se usuce bine înainte de a l reasambla După curăţarea filtrului verificaţi dacă se mai poate folosi În cazul deteriorării sau ruperii înlocuiţi l cu un filtru original ATENŢIE Înainte de fiecare operaţie de curăţare sau întreţinere ştecherul trebuie scos din priză 6 GARANTI...

Page 19: ...i la reparat un echipament defect anexaţi neapărat următoarele documente Chitanţa de cumpărare Descrierea defectului o descriere cât mai exactă uşurează şi grăbeşte repararea 3 Înainte de a aduce sau trimite echipamentul la reparat vă rugăm să îndepărtaţi toate piesele montate ulterior şi care nu existau în starea originală a echipamentului Dacă în momentul returnării echipamentului va lipsi vre o...

Page 20: ...o se koriste električni produžni kablovi potrebno je uvijek utvrditi jesi li su oni prikladni za korištenje Djeca i osobe koje nisu upoznate s ovim uputama o korištenju ne smiju koristiti ovaj uređaj Djecu je potrebno nadzirati kako bi bili sigurni da se ne igraju s uređajem U raznim zemljama važeći propisi ograničavaju dob korisnika Tih se propisa obavezno treba pridržavati Osobe s ograničenim ps...

Page 21: ...glavu motora A na metalni spremnik I i zatvorite usisavač pepela Pritom pazite da dobro ulegne Stavite fleksibilno crijevo C na priključak za usisavanje na glavi motora tako što ćete jednu stranu crijeva staviti u otvor H te uglaviti laganim okretajem udesno Sada stavite čeličnu cijev D na drugi kraj fleksibilnog crijeva Vaš usisavač pepela je spreman za rad Uključite električni kabel u pravilno i...

Page 22: ...ciju i održavanje u ovim uputama odlučujuće utječe na dug vijek trajanja potrošnih dijelova Mi pridržavamo pravo kod reklamacija defektne dijelove popraviti ili zamijeniti ili agregat zamijeniti Zamijenjeni dijelovi postaju naše vlasništvo Obveza nadoknade šteta je isključena ukoliko se ne radi o gruboj nemarnosti ili grešci proizvođača Nema nikakvih daljih jamstvenih obveza Jamstvena obveza je ku...

Page 23: ...y Tel 49 0 7263 91 25 0 Fax 49 0 7263 91 25 85 CROSS TOOLS und das CROSS TOOLS LOGO sind eingetragene Markenzeichen der T I P Technische Industrie Produkte GmbH CROSS TOOLS and the CROSS TOOLS LOGO are registered trademarks of T I P Technische Industrie Produkte GmbH Germany 07 2013 ...

Reviews: