Cross Tools CAS 1100 EU Manual Download Page 10

 

Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch 

unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch 

unsachgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse 

entstehen, fallen nicht unter die Garantieleistungen. Verschleißteile wie z.B. der Filter sind von der 

Gewährleistung ausgenommen.  

Sämtliche Teile werden mit größter Sorgfalt und unter Verwendung hochwertiger Materialien hergestellt und 

sind für lange Lebensdauer konzipiert. Der Verschleiß ist jedoch abhängig von der Nutzungsart, der 

Nutzungsintensität und den Wartungsintervallen. Die Befolgung der Installations- und Wartungshinweise in 

dieser Gebrauchsanweisung trägt daher entscheidend zu einer hohen Lebensdauer der Verschleißteile bei. 

Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszubessern oder zu ersetzen oder das Gerät 

auszutauschen. Ausgetauschte Teile gehen in unser Eigentum über. 

Schadenersatzansprüche sind ausgeschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des 

Herstellers beruhen. 

Weitergehende Ansprüche bestehen auf Grund der Garantie nicht. Der Garantieanspruch ist vom Käufer 

durch Vorlage der Kaufquittung nachzuweisen. Diese Garantiezusage ist in dem Land gültig, in welchem das 

Gerät gekauft wurde. 

Besondere Hinweise: 

1. Sollte Ihr Gerät nicht mehr richtig funktionieren, überprüfen Sie bitte zunächst, ob ein Bedienungsfehler 

oder eine Ursache vorliegt, die nicht auf einen Defekt des Gerätes zurückzuführen ist. 

2. Falls Sie Ihr defektes Gerät zur Reparatur bringen oder einsenden, fügen Sie bitte auf jeden Fall folgende 

Unterlagen bei: 

- Kaufquittung. 

- Beschreibung des aufgetretenen Defekts (eine möglichst genaue Beschreibung erleichtert eine zügige 

Reparatur). 

3. Bevor Sie Ihr defektes Gerät zur Reparatur bringen oder einsenden, entfernen Sie bitte alle hinzugefügten 

Anbauteile, die nicht dem Originalzustand des Gerätes entsprechen. Sollten bei der Rückgabe des Gerätes 

solche Anbauteile fehlen, übernehmen wir dafür keine Haftung. 

 

 

8.  Bestellung von Ersatzteilen 

 

Die schnellste, einfachste und preiswerteste Möglichkeit, Ersatzteile zu bestellen, erfolgt über das Internet. 

Unsere Webseite www.tip-pumpen.de verfügt über einen komfortablen Ersatzteile-Shop, welcher mit 

wenigen Klicks eine Bestellung ermöglicht. Darüber hinaus veröffentlichen wir dort umfassende 

Informationen und wertvolle Tipps zu unseren Produkten und Zubehör, stellen neue Geräte vor und 

präsentieren aktuelle Trends und Innovationen im Bereich Pumpentechnik. 

 

9.  Service 

 

Bei Garantieanspruch oder Störungen wenden Sie sich bitte an: 

 

T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH 

Reparaturservice und Ersatzteilversand 

Siemensstraße 17 

D-74915 Waibstadt 

Tel.: + 49 (0) 7263 / 9125 0 

Fax: + 49 (0) 7263 / 9125 25 

 

E-Mail: [email protected]  

 

In Österreich wenden Sie sich bitte direkt an Ihre Verkaufsstelle oder an: 

 

POSPISCHIL Tools GmbH 

Lützowgasse 12-14 

A-1140 Wien 

Tel.: + 43 / 1 / 9116300 

Fax: + 43 / 1 / 9116300-29 

E-Mail: [email protected] 

 

 

Nur für EU-Länder 

 

Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! 

 

Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und  

Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und 

einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Bei Fragen wenden Sie sich 

bitte an ihr örtliches Entsorgungsunternehmen. 

Summary of Contents for CAS 1100 EU

Page 1: ...EN GB WARNING READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE H FIGYELEM A HASZNÁLATI UTASÍTÁST HASZNÁLAT ELŐTT GONDOSAN ÁT KELL OVASNI ÉS UTÁNA MEGŐRIZNI RO ATENŢIE VĂ RUGĂM SĂ CITIŢI CU ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE DE UTILIZARE ÎNAINTE DE UTILIZARE ŞI SĂ LE RESPECTAŢI HR PAŽNJA STOGA POZORNO PROĈITAJTE OVAJ KORISNIĈKI PIRUĈNIK POHRANITE GA NA SIGURNO MJESTO TAKO DA VAM POTREBITE INFORMACIJE BUDU DOSTUPNE U...

Page 2: ...einrasten Mount side without latch at a slight angle and snap into place A tető oldalát ferde irányból illessze a porszívó tetejére majd kattintsa rá Aşezaţi oblic partea fără clemă şi introduceţi în poziţie Pod blagim kutom postavite poklopac i utisnite ga Clip anheben und Deckel bis zum Einrasten nach unten drücken Raise lid latch and press lid down until it has locked into place A csíptető füle...

Page 3: ...RT FOR BLOWOUT G POWER CABLE H SUCTION INLET I TANK J CABLEHOLDER A MOTORFEJ B BE KIKAPCSOLÓ C SZÍVÓTÖMLŐ D FÉMFÚVÓKA E SZŰRŐ F PORT FÚJJA KI A G HÁLÓZATI CSATLAKOZÓ KÁBEL H SZÍVÁSBEMENET I TARTÁLY J KÁBELTARTÓ A CAP MOTOR B ÎNTRERUPĂTOR PORNIT OPRIT C FURTUN DE ASPIRAŢIE D DUZĂ METALICĂ E FILTRU F PORTUL PENTRU LOVITURĂ PENTRU G CABLU DE RACORDARE LA REŢEA H ADMISIE ASPIRAŢIE I CONTAINER J SUPORT...

Page 4: ...lményeknek és az itt felsorolt EU irányelveknek és azok későbbi változatainak megfelelnek 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU EU izjava o sukladnosti Mi firma T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstr 17 D 74915 Waibstadt izjavljujemo pod vlastitom odgovornosti da niže naznačeni proizvodi ispunjavaju u daljnjem naznačene EU smjernice i sve slijedeće izmjene 2006 95 EC 2004 108 EC 2000 14 E...

Page 5: ...DESTINAŢIEI 12 3 AVERTIZĂRI GENERALE 12 4 PREGĂTIREA ŞI UTILIZAREA ASPIRATORULUI DE CENUŞĂ ELECTRIC 13 5 CURĂŢAREA FILTRULUI 13 6 GARANTIE 13 7 SERVICE 14 8 ELIMINARE 14 1 OPĆE SIGURNOSNE MJERE 15 2 NAMJENA 16 3 TEHNIČKI PODACI 16 4 PRIPREMA I KORIŠTENJE ELEKTRIČNOG USISAVAČA PEPELA 16 5 ČIŠĆENJE FILTRA 17 6 JAMSTVO 17 7 SERVIS 17 8 ZBRINJAVANJE OTPADA 17 Technische Daten Technical data Műszaki ad...

Page 6: ...hren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Personen mit mangelnder Erfahrung und oder Wissen dürfen das Gerät nur benutzen wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von der dafür zuständigen Person Anweisungen erhalten wie das Gerät zu benutzen ist Reinigungs und Wartungsarbeiten am Gerät sollten nicht von ...

Page 7: ...gen Reinigen Sie die Motorabdeckung die Oberflächen und den Behälter ausschließlich mit einem angefeuchteten Tuch Keine aggressiven Lösungs und oder Reinigungsmittel verwenden Bevor Sie den Behälter leeren schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Wenn das Gerät nicht verwendet wird lagern Sie es in einem trockenen Ort oder in Gebäuden ein Service und Reparaturen dürf...

Page 8: ...st Unterziehen Sie das Gerät vor jeder Benutzung einer Sichtprüfung Dies gilt insbesondere für die Netzanschlussleitung und den Netzstecker Achten Sie auf den einwandfreien Zustand aller Anschlüsse Ein beschädigtes Gerät darf nicht benutzt werden Im Schadensfall muss das Gerät vom Fachservice überprüft werden 6 Installation und Gebrauch des CAS 1100 EU Beachten Sie bitte auch die Abbildungen die s...

Page 9: ...erät ist mit einer zusätzlichen Ausblasfunktion ausgestattet Um diese zu verwenden verbinden Sie den Saugschlauch C mit dem Anschluss für die Ausblasfunktion F ACHTUNG Vor jeder Reinigung oder Wartung muss immer der Stecker aus der Steckdose gezogen werden 6 3 Reinigung des Filters Sie können den Filter des CAS 1100 EU auf verschiedene Arten und je nach Verschmutzungsgrad reinigen Entfernen Sie zu...

Page 10: ...eparatur bringen oder einsenden fügen Sie bitte auf jeden Fall folgende Unterlagen bei Kaufquittung Beschreibung des aufgetretenen Defekts eine möglichst genaue Beschreibung erleichtert eine zügige Reparatur 3 Bevor Sie Ihr defektes Gerät zur Reparatur bringen oder einsenden entfernen Sie bitte alle hinzugefügten Anbauteile die nicht dem Originalzustand des Gerätes entsprechen Sollten bei der Rück...

Page 11: ...use and is not to be used or stored outdoors in wet conditions The machine should never be immersed in water or a pressure jet of water used for cleaning Before emptying the tank switch off the machine and disconnect the plug from the power outlet The use of extension leads connectors or adaptors that do not conform to the appliance regulations is not permitted Periodically examine the mains cable...

Page 12: ...ed according to the latest methods The seller warrants for faultless material and workmanship in accordance with the legal regulations of the country in which the device was purchased The warranty period begins with the day of the purchase and is subject to the provisions below Within the period of warranty all defects which are to be attributable to defective materials or manufacturing will be el...

Page 13: ...PLAINTS WHEN THE PRODUCT IS COVERED BY THE GUARANTEE WILL BE CHARGED In the case of warranty claims or malfunction please contact your point of sale 7 Service In the case of warranty claims or malfunction please contact your point of sale 8 DISPOSAL For EC countries only Electrical tools should not be disposed of together with the domestic waste According to the European Directive 2002 96 EC regar...

Page 14: ...nálhatják kivéve ha a biztonságukért felelős személy felügyel rájuk vagy a biztonságukért felelős személytől utasításokat kapnak arra vonatkozóan hogyan kell a készüléket használni Használat előtt a készüléket rendesen össze kell állítani Ellenőrizze hogy a csatlakozó aljzat és a hálózati dugó illeszkednek e egymáshoz A hálózati csatlakozó dugót soha ne fogja meg vizes kézzel Működés közben soha n...

Page 15: ...egy egy tisztításnál A kályha vagy a kemence tisztítása után a készüléket és a szűrőt tisztítsa meg Az egység fel van szerelve egy kiegészítő kiolvad Ennek használatakor csatlakoztassa a tömlőt C a port fújja ki a F 5 SZŰRŐTISZTÍTÁS 1 Szerelje le a szűrőt 2 Mossa meg a szűrőt 3 Szárítsa meg jól a szűrőt mielőtt ismét beszerelné A szűrő tisztítása után ellenőrizze hogy alkalmas e a további használa...

Page 16: ...dott berendezését javítani hozza vagy beküldi mindenképp mellékelje az alábbi dokumentumokat Nyugta a vásárlásról A fellépett hiba leírása egy lehetőleg pontos leírás megkönnyíti a jó ütemű javítást 3 Mielőtt meghibásodott berendezését javítani hozná vagy küldené távolítson el kérjük minden pótlólag hozzáillesztett alkatrészt amelyek a berendezés eredeti állapotában nem voltak meg Ha a berendezés ...

Page 17: ...avegheaţi de persoanele responsabile cu siguranţa lor sau instruiţi de către aceştia în legătură cu modul de utilizare al aparatului Înainte de utilizare aparatul trebuie asamblat corect cu toate componentele Verificaţi dacă priza şi ştecherul se potrivesc Nu cuplaţi niciodată ştecherul de reţea cu mâinile umede Nu lăsaţi niciodată nesupravegheat aparatul aflat în funcţiune Nu trageţi sau ridicaţi...

Page 18: ...ţi furtunul C la portul pentru lovitură out F 5 CURĂŢAREA FILTRULUI 1 Demontaţi filtrul 2 Spălaţi filtrul 3 Lăsaţi filtrul să se usuce bine înainte de a l reasambla După curăţarea filtrului verificaţi dacă se mai poate folosi În cazul deteriorării sau ruperii înlocuiţi l cu un filtru original ATENŢIE Înainte de fiecare operaţie de curăţare sau întreţinere ştecherul trebuie scos din priză 6 GARANTI...

Page 19: ...i la reparat un echipament defect anexaţi neapărat următoarele documente Chitanţa de cumpărare Descrierea defectului o descriere cât mai exactă uşurează şi grăbeşte repararea 3 Înainte de a aduce sau trimite echipamentul la reparat vă rugăm să îndepărtaţi toate piesele montate ulterior şi care nu existau în starea originală a echipamentului Dacă în momentul returnării echipamentului va lipsi vre o...

Page 20: ...o se koriste električni produžni kablovi potrebno je uvijek utvrditi jesi li su oni prikladni za korištenje Djeca i osobe koje nisu upoznate s ovim uputama o korištenju ne smiju koristiti ovaj uređaj Djecu je potrebno nadzirati kako bi bili sigurni da se ne igraju s uređajem U raznim zemljama važeći propisi ograničavaju dob korisnika Tih se propisa obavezno treba pridržavati Osobe s ograničenim ps...

Page 21: ...glavu motora A na metalni spremnik I i zatvorite usisavač pepela Pritom pazite da dobro ulegne Stavite fleksibilno crijevo C na priključak za usisavanje na glavi motora tako što ćete jednu stranu crijeva staviti u otvor H te uglaviti laganim okretajem udesno Sada stavite čeličnu cijev D na drugi kraj fleksibilnog crijeva Vaš usisavač pepela je spreman za rad Uključite električni kabel u pravilno i...

Page 22: ...ciju i održavanje u ovim uputama odlučujuće utječe na dug vijek trajanja potrošnih dijelova Mi pridržavamo pravo kod reklamacija defektne dijelove popraviti ili zamijeniti ili agregat zamijeniti Zamijenjeni dijelovi postaju naše vlasništvo Obveza nadoknade šteta je isključena ukoliko se ne radi o gruboj nemarnosti ili grešci proizvođača Nema nikakvih daljih jamstvenih obveza Jamstvena obveza je ku...

Page 23: ...y Tel 49 0 7263 91 25 0 Fax 49 0 7263 91 25 85 CROSS TOOLS und das CROSS TOOLS LOGO sind eingetragene Markenzeichen der T I P Technische Industrie Produkte GmbH CROSS TOOLS and the CROSS TOOLS LOGO are registered trademarks of T I P Technische Industrie Produkte GmbH Germany 07 2013 ...

Reviews: