background image

19

Avant d’utiliser le lave-vaisselle

Installer le lave-vaisselle dans un endroit à l’abri des 
intempéries. Protéger l’appareil contre le gel pour éviter une 
rupture possible du robinet de remplissage. De telles ruptures 
ne sont pas couvertes par la garantie. Voir la section 
“Remisage” pour la préparation du remisage en hiver.

Installer et niveler le lave-vaisselle sur un plancher qui pourra 
en supporter le poids, et dans un espace convenable pour 
ses dimensions et son utilisation.

Enlever tous les bouchons d’expédition des tuyaux et des 
raccords (tel que le capuchon sur l’ouverture de vidange) 
avant l’installation. Voir les instructions d’installation pour des 
renseignements complets.

Risque de basculement 

Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit 
complètement installé. 

Ne pas appuyer sur la porte ouverte. 

Le non-respect de ces instructions peut causer des 
blessures graves ou des coupures.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode 
électrique.

Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à 
la terre dans la boîte de la borne.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

■  

Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec 

un cordon :

Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un 
mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre 
réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le 
moins de résistance pour le courant électrique. Le lave-
vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur 
pour relier les appareils à la terre. La fiche doit être 
branchée sur une prise appropriée, installée et reliée à la 
terre conformément aux codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT :

 

La connexion incorrecte 

du conducteur pour relier les appareils à la terre peut 
causer le risque de choc électrique. Vérifier avec un 
électricien compétent ou un représentant de service si 
vous avez des doutes si le lave-vaisselle est 
correctement relié à la terre. Ne pas modifier la fiche 
fournie avec le lave-vaisselle; si elle n'entre pas dans la 
prise, faire installer une prise appropriée par un 
électricien compétent.

■  

Pour un lave-vaisselle branché en permanence :

Le lave-vaisselle doit être branché à un système 
d'installation électrique permanent en métal relié à la 
terre, ou un conducteur pour relier les appareils doit être 
relié avec les conducteurs du circuit et branché à une 
borne pour relier les appareils à la terre ou au cordon 
d'alimentation électrique avec le lave-vaisselle.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Summary of Contents for CUD4000T

Page 1: ...com In Canada for assistance installation or service call 1 800 807 6777 or visit our website at www crosleycanada com LAVE VAISSELLE ENCASTR Guided utilisation etd entretien Au Canada pour assistanc...

Page 2: ...LAVE VAISSELLE 18 Avant d utiliser le lave vaisselle 19 PI CES ET CARACT RISTIQUES 20 GUIDE DE MISE EN MARCHE 21 Utilisation de votre nouveau lave vaisselle 21 Arr t du lave vaisselle 21 CHARGEMENT D...

Page 3: ...er and keep them out of the reach of children When loading items to be washed 1 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal and 2 Load sharp knives with the handles up to re...

Page 4: ...connected dishwasher The dishwasher must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric cu...

Page 5: ...om rack D Rack bumper E Heating element F Vent G Light item clips H Spray tower and protector I Model and serial number label J Silverware basket K Spray arm L Overfill protection float M Detergent di...

Page 6: ...toothpicks and other hard items from the dishes It is not necessary to rinse the dishes before putting them into the dishwasher NOTE If hard items such as fruit seeds nuts and eggshells enter the wash...

Page 7: ...signed for plates pans casseroles and utensils Items with cooked on or dried on food should be loaded with soiled surfaces facing inward to the spray See recommended loading patterns shown NOTE The fe...

Page 8: ...main wash See Cycle Selection Charts Use automatic dishwashing detergent only Other detergents can produce excessive suds that can overflow out of the dishwasher and reduce washing performance Add det...

Page 9: ...id dispenser holds 6 oz 175 mL of rinse aid Under normal conditions this will last for about 3 months You do not have to wait until the dispenser is empty to refill it Try to keep it full but be sure...

Page 10: ...ble Allow longer drying times overnight when using these options Use a rinse aid to improve drying Use cycles or options that add extra heat to the wash or rinse portion of the cycle only when needed...

Page 11: ...the amount of moisture escaping from the vent when restarting a cycle 4 Close the door firmly until it latches The dishwasher resumes the cycle OptionSelections You can change an option anytime befor...

Page 12: ...ommendations before washing Antique hand painted or over the glaze patterns may fade Gold leaf can discolor or fade Crystal Yes Always check manufacturer s recommendations before washing Some types of...

Page 13: ...it has cooled DrainAirGap Check the drain air gap anytime your dishwasher isn t draining well Some state or local plumbing codes require the addition of a drain air gap between a built in dishwasher...

Page 14: ...s are not completely clean Food soil left on the dishes Is the dishwasher loaded correctly Refer to the Dishwasher Loading section Is the water temperature too low For best dishwashing results water s...

Page 15: ...ing 1 3 tsp 5 15 mL of citric acid crystals added to the covered section of the detergent dispenser Do not use detergent Follow with a normal wash cycle with detergent If treatment is needed more ofte...

Page 16: ...ers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United State...

Page 17: ...ance is used in a country other than the country in which it was purchased DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHAL...

Page 18: ...rin age recommand s pour lave vaisselle et les garder hors de la port e des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle 1 Placer les objets coupants de fa on qu ils ne puissent endommager le joint...

Page 19: ...t causer un d c s un incendie ou un choc lectrique Pour un lave vaisselle reli la terre branch avec un cordon Le lave vaisselle doit tre reli la terre En cas d un mauvais fonctionnement ou d une panne...

Page 20: ...chauffage F vent G Attaches pour articles l gers H Tourelle d arrosage et dispositif de protection I Plaque signal tique des num ros de mod le et de s rie J Panier couverts K Bras d aspersion L Dispos...

Page 21: ...raire jusqu ce que l on entende l eau se vidanger Laisser le lave vaisselle se vidanger compl tement 2 Ouvrir la porte 3 Tourner le bouton de commande de programme jusqu la position Off Arr t CHARGEME...

Page 22: ...tique au lave vaisselle que s ils sont identifi s comme lavable au lave vaisselle Placer les articles de plastique pour que la force du jet d eau ne les d place pas durant le programme Pour viter l ca...

Page 23: ...er d ustensiles en argent ou plaqu s argent avec des articles en acier inoxydable Ces m taux peuvent tre endommag s s ils se touchent durant le lavage Certains aliments tels que le sel le vinaigre les...

Page 24: ...endre que le distributeur soit vide avant de le remplir Essayer de le garder plein mais s assurer de ne pas trop le remplir 1 S assurer que la porte du lave vaisselle est compl tement ouverte 2 ter le...

Page 25: ...Tableauxdes lectionde programmes Tourner le bouton de commande de programme au programme d sir Si la porte est verrouill e vous entendrez les programmes commencer et terminer alors que le bouton de c...

Page 26: ...en tout temps avant que l option choisie ne commence Par exemple vous pouvez appuyer sur une option de s chage sans chaleur en tout temps avant que le s chage commence No Heat Dry s chage l air Chois...

Page 27: ...n changement de couleur Verre Oui Le verre opaque jaunit apr s de nombreux lavages au lave vaisselle Coutellerie manche creux Non Les manches de certains couteaux sont fix s la lame au moyen d un adh...

Page 28: ...ulement V rifier le dispositif anti refoulement lorsque votre lave vaisselle ne se vidange pas bien Certains codes de plomberie provinciaux ou locaux exigent l installation d un dispositif anti refoul...

Page 29: ...e correctement Voir la section Chargement du lave vaisselle La temp rature de l eau est elle trop basse Pour les meilleurs r sultats de lavage l eau devrait tre 120 F 49 C son entr e dans le lave vai...

Page 30: ...tributeur de d tergent Ne pas utiliser de d tergent Ex cuter ensuite un programme de lavage normal avec d tergent Si ce traitement est n cessaire plus fr quemment qu intervalles de deux mois on recomm...

Page 31: ...sionnaires compagnies de service de r paration et distributeurs de pi ces de rechange locaux Les techniciens de service d sign s par Whirlpool sont form s pour remplir la garantie des produits et four...

Page 32: ...ANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPR...

Reviews: