background image

84

МЕСО:

•  Изрежете мазнината, измийте добре и подсушете месото с домакинска хартия.

•  Запържването до леко златисто на месото дава възможност за отстраняване на мазнината преди готвене, но 

също така придава дълбочина на вкуса.

•  Когато месото е в съда за готвене, то не трябва да докосва капака.

•  За по-малки или за по-големи парчета месо променяйте количеството зеленчуци или картофи по такъв начин, 

че съдът да бъде винаги пълен от ½ до ¾. 

•  Размерът на месото и препоръчаното време за готвене са само приблизителни и могат да се променят в 

зависимост от специфичната форма, вида и костната структура на месото. По-крехките меса, като пилешкото 

или свинското филе, изискват по-малко време за готвене от тези с повече съединителна тъкан и мазнина, като 

телешка и свинска плешка. Ако месото е с кост, то необходимото време за готвене ще е по-дълго, отколкото, 

ако месото е без кост.

•  Когато готвите с предварително приготвени продукти като фасул или плодове или зеленчуци като гъби, 

накълцан лук, патладжани или ситно нарязани зеленчуци, използвайте нарязано на по-малки парчета месо. По 

този начин всички съставки ще бъдат равномерно сготвени.

РИБА:

•  Рибата се готви бързо и трябва да се добавя в последните петнадесет минути на готвенето.

 ГАРАНЦИЯ

Моля, пазете касовата бележка, тъй като ще ви бъде необходима за каквито и да е рекламации по настоящата 

гаранция.

Този уред има гаранция от 2 години, след като го закупите, както е описано в настоящия документ.

По време на този гаранционен срок, ако в малко вероятния случай уредът спре да функционира поради 

неизправност в конструкцията или в изработката, моля, върнете го обратно на мястото, откъдето сте го закупили, с 

вашата касова бележка и копие на настоящата гаранция.

Правата и ползите по настоящата гаранция са в допълнение към вашите установени със закон права, които не са 

засегнати от настоящата гаранция. Единствено Jarden Consumer Solutions (Europe) Ltd. („JCS (Europe)“) има правото 

да променя тези условия.

JCS (Europe) поема задължението в рамките на гаранционния срок да ремонтира безплатно или да замени уреда, 

или каквото и да е част от уреда, ако се установи, че не работи правилно, при условие че:

• 

надлежно уведомите мястото на закупуване или JCS (Europe) за проблема; и

• 

уредът не е бил модифициран по какъвто и да е начин или не е бил предмет на неправилна употреба, 

злоупотреба, ремонт или изменение от лице, което не е оторизираното от JCS (Europe).

Неизправности, появили се в резултат от неправилна употреба, повреда, злоупотреба, използване с неправилно 

напрежение, природни бедствия, събития извън контрола на JCS (Europe), ремонт или модификация от лице, 

различно от оторизираното от JCS (Europe) лице, или в резултат от неспазване на инструкциите за употреба, не 

се покриват от настоящата гаранция. Освен това нормалното износване на уреда, включително, но не само, леко 

обезцветяване и драскотини, не се покриват от настоящата гаранция.

Правата по настоящата гаранция се прилагат само за първоначалния купувач и не продължават действието и 

валидността си при търговска или обща употреба.

Ако вашият уред включва притурка със специфична за страната гаранция, моля, вижте сроковете и условията 

на тази гаранция вместо настоящата гаранция, или се обърнете към вашия местен оторизиран дилър за повече 

информация.

Отпадъците от електрически продукти не трябва да се изхвърлят в контейнерите за отпадъци от домакинствата. 

Моля, рециклирайте такива отпадъци, където съществуват съоръжения за това. Изпратете ни имейл на: 

[email protected] за информация относно по-нататъшно рециклиране и относно WEEE (директивата за 

отпадъците от електрически и електронно оборудване (ОЕЕО)).

Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited

5400 Lakeside

Cheadle Royal Business Park

Cheadle

SK8 3GQ

UK

Summary of Contents for CSC011X

Page 1: ...AL DE INSTRUÇÕES MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI UTASÍTÁS MANUAL DE UTILIZARE ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА PRIRUČNIK ZA UPOTREBU ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ التعليمات دليل READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...ano Italian 31 Nederlands Dutch 35 Svenska Swedish 41 Suomi Finnish 47 Dansk Danish 51 Norsk Norwegian 55 Polski Polish 59 ČESKY Czech 65 Slovenčina Slovakian 69 Magyar Hungarian 73 Română Romanian 77 български Bulgarian 81 Hrvatski Croatian 85 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Greek 89 РУССКИЙ Russian 93 العربية Arabic 98 ...

Page 3: ...3 A C F B D B H E G ...

Page 4: ...n the appliance Always use the appliance on a stable secure dry and level surface This appliance must not be placed on or near any potentially hot surfaces such as a gas or electric hob Do not use the appliance if it has been dropped if there are any visible signs of damage or if it is leaking Ensure the appliance is switched off and unplugged from the supply socket after use and before cleaning A...

Page 5: ...s unsuitable it should be dismantled and removed from the supply cord and an appropriate plug fitted as detailed If you remove the plug it must not be connected to a 13 amp socket and the plug must be disposed of immediately If the terminals in the plug are not marked or if you are unsure about the installation of the plug please contact a qualified electrician Blue Neutral Brown Live Fuse Green Y...

Page 6: ...le for use on induction hobs HOW TO USE YOUR SAUTÉ SLOW COOKER 1 Add your ingredients to the removable cooking bowl and cover with the glass lid 2 Plug in your Crock Pot sauté slow cooker The power indicator light will flash 3 Use the mode selector to select 1 LOW or 2 HIGH 4 Set the cooking time using the timer control The timer control sets the time in 30 minute increments Note that if after set...

Page 7: ...on beans and will prevent softening Dried beans especially red kidney beans should be boiled before adding to a recipe Fully cooked canned beans may be used as a substitute for dried beans VEGETABLES Many vegetables benefit from slow cooking and are able to develop their full flavour They tend not to overcook in your slow cooker as they might in your oven or on your hob When cooking recipes with v...

Page 8: ...desired consistency Alternatively transfer to a container suitable for hand blending 3 Serve piping hot garnished with a swirl of crème fraiche and some snipped chives Bolognaise Sauce Serves 6 8 15ml vegetable oil 800g minced beef 1 large onion finely diced 3 garlic cloves chopped 2 sticks of celery finely chopped 45g tomato purée 2 x 400g tins of chopped tomatoes 10g dried Oregano 200ml red wine...

Page 9: ...y chopped fresh Oregano or 10g dried Oregano 250ml red wine 30g tomato purée 1 Add the vegetable oil to the removable cooking bowl heat on your hob until hot then sauté the lamb shanks until browned on all sides 2 Remove the bowl from the hob and place into the heating base Add the remaining ingredients and stir well to combine 3 Cook on setting 1 for 8 9 hours or setting 2 for 5 6 hours Delicious...

Page 10: ...itional to your statutory rights which are not affected by this guarantee Only Jarden Consumer Solutions Europe Limited JCS Europe has the right to change these terms JCS Europe undertakes within the guarantee period to repair or replace the appliance or any part of appliance found to be not working properly free of charge provided that you promptly notify the place of purchase or JCS Europe of th...

Page 11: ...rez vous que vos mains sont sèches avant de manipuler la prise ou de mettre l appareil en marche Utilisez toujours l appareil sur une surface stable sûre sèche et horizontale Cet appareil ne doit pas être placé sur ou près de surfaces potentiellement chaudes telles que des plaques de cuisson au gaz ou à l électricité N utilisez pas l appareil s il a subi un choc ou en cas de signes visibles de dom...

Page 12: ...is posez le couvercle en verre 2 Branchez la mijoteuse Crock Pot Sauté Le voyant d alimentation clignote 3 Placez le bouton de sélection du mode sur 1 FAIBLE ou 2 ÉLEVÉ 4 Sélectionnez la durée de cuisson à l aide du minuteur Celui ci programme la durée de cuisson par tranches de 30 minutes Notez que si vous changez le mode de cuisson en passant de 1 à 2 ou inversement après avoir déclenché le minu...

Page 13: ...ients et ajoutez de tasse de liquide par de tasse de riz Le riz à grains longs donne de meilleurs résultats LES HARICOTS Les haricots doivent être totalement attendris avant de les mélanger avec des aliments sucrés ou acides Le sucre et l acide ont un effet durcissant sur les haricots et les empêcheront de se ramollir Les haricots secs en particulier les haricots rouges devraient être passés à l e...

Page 14: ...x parés lavés et coupés en morceaux d environ 5 cm de long 300 g de rutabaga épluché et coupé en morceaux d environ 5 cm 1 oignon coupé en dés 1 5 l de bouillon de légumes de qualité 2 feuilles de laurier Sel poivre 1 Mettre tous les ingrédients dans le bol de cuisson placer le couvercle et laisser cuire pendant 6 à 7 heures en position 1 ou pendant 4 à 5 heures en position 2 2 Laisser refroidir a...

Page 15: ...ur 6 personnes 15 ml d huile végétale 6 petits jarrets d agneau 1 gros oignon rouge coupé en gros morceaux 2 gousses d ail hachées 1 boîte de tomates concassées de 400 g 1 grosse aubergine coupée en gros morceaux 15 g d origan frais haché grossièrement ou 10 g d origan séché 250 ml de vin rouge 30 g de purée de tomates 1 Verser l huile végétale dans le bol de cuisson amovible faire chauffer sur un...

Page 16: ...vèle défectueuse sous réserve que vous avertissiez rapidement le magasin ou JCS Europe du problème et l appareil n ait pas été altéré de quelque manière que ce soit ou endommagé utilisé incorrectement ou abusivement ou bien réparé ou altéré par une personne autre qu une personne agréée par JCS Europe Products Europe Cette garantie ne couvre pas les défauts liés à une utilisation incorrecte un domm...

Page 17: ...alten entwickelt Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien Stellen Sie immer sicher dass Ihre Hände trocken sind bevor Sie den Stecker berühren oder das Gerät einschalten Verwenden Sie das Gerät nur auf einer stabilen sicheren trockenen und ebenen Unterlage Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von oder auf Oberflächen die heiß werden können z B einen Herd oder Kochfelder Verwenden Sie das Gerät n...

Page 18: ...den Glasdeckel auf 2 Stecken Sie den Stecker des Crock Pot Sauté Schongarers in die Steckdose Die Betriebsleuchte blinkt 3 Wählen Sie mit dem Modusregler die Stufen 1 niedrig oder 2 hoch 4 Stellen Sie die Kochzeit anhand der Zeitsteuerung ein Mit der Zeitsteuerung können Sie die Kochzeit in Intervallen von 30 Minuten angeben Bitte beachten Sie dass die Zeitsteuerung auf 0 00 zurückgesetzt wird wen...

Page 19: ... Minuten des Garvorgangs zum Schongarer hinzu Bei Rezepten mit Reis rühren Sie den Reis unter die anderen Zutaten und fügen für jede 1 4 Tasse Reis eine 1 4 Tasse Wasser hinzu Langkörniger Reis führt zu besseren Ergebnissen BOHNEN Bohnen müssen ehe sie mit Zucker und oder säurehaltigen Nahrungsmitteln vermengt werden erst völlig weich sein Zucker und Säure haben auf Bohnen eine verfestigende Wirku...

Page 20: ...hnitten 300 g Sellerie geschält und in etwa 5 cm große Stücke geschnitten 300 g Lauch gekürzt und gewaschen und in etwa 5 cm große Stücke geschnitten 300 g Steckrübe geschält und in etwa 5 cm große Stücke geschnitten 1 Zwiebel gewürfelt 1 5 l Gemüsebrühe guter Qualität 2 Lorbeerblätter Gewürze 1 Zutaten in die Kochschüssel füllen Glasdeckel aufsetzen und Lebensmittel auf Stufe 1 für 6 7 Stunden od...

Page 21: ...Soße gegebenenfalls etwas andicken Mit gedämpften Reis oder Naan Brot servieren Geschmorte mediterrane Lammkeule 6 Personen 15 ml Pflanzenöl 6 kleine Lammkeulen 1 große rote Zwiebel grob gewürfelt 1 Knoblauchzehe gehackt 1 Büchse gehackte Tomaten à 400 g 1 große Aubergine grob gehackt 15 g grob gehackter frischer Oregano oder 10 g getrockneten Oregano 250 ml Rotwein 30 g Tomatenpüree 1 Pflanzenöl ...

Page 22: ...igt Diese Bedingungen können ausschließlich durch Jarden Consumer Solutions Europe Limited JCS Europe geändert werden JCS Europe verpflichtet sich innerhalb der Garantiedauer zur kostenlosen Reparatur oder zum kostenlosen Austausch des Geräts bzw von Geräteteilen die nachweislich nicht ordnungsgemäß funktionieren Es gelten jedoch folgende Voraussetzungen Sie müssen den Händler oder JCS Europe unve...

Page 23: ...ra seca y horizontal Este aparato no debe colocarse sobre superficies que puedan estar calientes como una cocina eléctrica o de gas ni en las proximidades de estas No utilice el aparato si este se ha caído al suelo o presenta signos visibles de daños o goteo Asegúrese de que el aparato está apagado y desconectado de la toma eléctrica después de usarlo y antes de limpiarlo Deje siempre que el apara...

Page 24: ...grandes cantidades de alimentos El cuenco de cocción extraíble no es apto para su uso en cocinas de inducción CÓMO UTILIZAR EL APARATO DE COCCIÓN LENTA 1 Añada los ingredientes al cuenco de cocción desmontable y cúbralo con la tapa de vidrio 2 Conecte el aparato de cocción lenta Crock Pot El indicador luminoso de alimentación parpadeará 3 Utilice el selector de modo para seleccionar 1 BAJO o 2 ALT...

Page 25: ... tiernos y añádalos a la olla de cocción lenta durante los últimos 30 minutos de cocción Para utilizar arroz remuévalo con los otros ingredientes y añada un de taza de líquido extra por cada de taza de arroz El arroz largo es el que ofrece el mejor resultado JUDÍAS Las judías deben ablandarse por completo antes de mezclarse con azúcar y o alimentos ácidos El azúcar y el ácido tienen un efecto endu...

Page 26: ... a cambiar estos términos JCS Europe se compromete durante el período de garantía a reparar o cambiar el aparato o cualquier parte del aparato que no funcione correctamente de manera gratuita siempre que Informe inmediatamente al establecimiento de compra o a JCS Europe del problema y No se haya modificado el aparato de ninguna forma ni se haya sometido a daños uso indebido mal uso o reparación po...

Page 27: ...à tomada ou ligar o aparelho Utilize sempre o aparelho numa superfície estável segura seca e nivelada Este utensílio não deve ser colocado sobre ou junto a qualquer potencial fonte de calor como fornos a gás ou elétricos Não utilize o aparelho caso ele tenha caído ou se tiver sinais visíveis de danos ou de derrame Certifique se de que o aparelho está desligado e a ficha desligada da tomada elétric...

Page 28: ...imentos A taça de preparação amovível não é adequada para ser utilizada em placas de indução COMO UTILIZAR A SUA PANELA DE PREPARAÇÃO LENTA SAUTÉ 1 Adicione os seus ingredientes ao recipiente de preparação amovível e tape com a tampa de vidro 2 Ligue a sua panela de preparação lenta sauté Crock Pot A luz indicadora de alimentação irá piscar 3 Utilize o seletor de modo para selecionar 1 BAIXO ou 2 ...

Page 29: ...mente tenros e adicione à sua panela de preparação lenta durante os últimos 30 minutos de preparação Para utilizar arroz misture com os outros ingredientes e adicione de copo extra de líquido por cada de copo de arroz Obterá melhores resultados com arroz agulha FEIJÕES Os feijões devem ser completamente demolhados antes de os misturar com açúcar e ou alimentos ácidos O açúcar e o ácido têm um efei...

Page 30: ...nsumer Solutions Europe Limited JCS Europe tem o direito de alterar estes termos A JCS Europe compromete se durante o período da garantia a reparar ou substituir o aparelho ou qualquer peça do mesmo que não funcione devidamente sem encargos desde que Comunique prontamente ao local de compra ou à JCS Europe o problema e o aparelho não tenha sofrido qualquer alteração nem tenha sido sujeito a danos ...

Page 31: ... l apparecchio su una superficie stabile sicura asciutta e piana L apparecchio non deve essere collocato sopra o in prossimità di superfici potenzialmente calde come cucine a gas o elettriche Non utilizzare l apparecchio nel caso in cui sia stato fatto cadere o presenti segni visibili di danneggiamento o di fuoriuscita di perdite Verificare che l apparecchio sia spento e scollegato dalla presa di ...

Page 32: ... SAUTÉ 1 Aggiungere gli ingredienti nella ciotola di cottura rimovibile e coprire con il coperchio di vetro 2 Collegare la pentola a cottura lenta sauté Crock Pot alla rete di alimentazione L indicatore luminoso comincia a lampeggiare 3 Utilizzare il selettore modalità per scegliere 1 BASSA o 2 ALTA 4 Impostare il tempo di cottura utilizzando il timer Il timer imposta il tempo di cottura a increme...

Page 33: ...sultati ottimali cuocere prima la pasta parzialmente in acqua bollette fino ad ammorbidirla leggermente Aggiungere la pasta durante gli ultimi 30 minuti del tempo di cottura FAGIOLI I fagioli vanno ammorbiditi completamente prima di essere combinati con alimenti a base di zucchero e o acidi Zucchero e acidi svolgono un azione indurente sui fagioli impedendone l ammorbidimento I fagioli secchi in p...

Page 34: ...mer Solutions Europe Limited JCS Europe ha l autorità di modificare queste condizioni JCS Europe si impegna a riparare o a sostituire gratuitamente nell arco del periodo di garanzia qualsiasi parte dell apparecchiatura dovesse risultare difettosa a condizione che Si segnali tempestivamente il problema al punto d acquisto o a JCS Europe e l apparecchiatura non sia stata modificata in alcun modo né ...

Page 35: ...gen dat het apparaat op een stabiel stevig droog en plat oppervlak staat Dit apparaat mag niet op of in de buurt van oppervlakken worden geplaatst die heet kunnen worden zoals een fornuis Het apparaat niet gebruiken als het is gevallen of zichtbare beschadiging of lekkages vertoont Na gebruik alvorens het apparaat te reinigen altijd controleren of het apparaat is uitgeschakeld en de stekker uit he...

Page 36: ... glazen deksel 2 Steek de stekker van uw Crock Pot Sauté Slowcooker in het stopcontact Het aan uit lampje gaat knipperen 3 Zet de kookstand op 1 LAAG of 2 HOOG 4 Stel de kooktijd in met gebruik van de timer Met de timer wordt de kooktijd in stappen van 30 minuten ingesteld Als u na het instellen van de kooktijd de kookstand verandert van 1 in 2 of omgekeerd wordt de kooktijd teruggezet op 0 00 en ...

Page 37: ...betere resultaten BONEN Bonen moeten helemaal zacht gemaakt worden voordat ze gecombineerd worden met suiker en of zure gerechten Suiker en zuur hebben een verhardend effect op bonen en voorkomen dat ze zacht worden Gedroogde bonen vooral rode kievitsbonen moeten gekookt worden voordat ze aan een recept worden toegevoegd Volledig gare bonen uit blik kunnen gebruikt worden ter vervanging van droge ...

Page 38: ...sneden 300 gram koolraap geschild en in stukken van ongeveer 5 cm gesneden 1 ui gesnipperd 1 5 liter groentebouillon van goede kwaliteit 2 laurierbladeren Peper en zout 1 Voeg alle ingrediënten aan de schaal toe plaats het deksel en kook de soep 6 tot 7 uur op stand 1 of 4 tot 5 uur op stand 2 2 Laat de schaal afkoelen en giet de soep dan in een blender Pureer de soep tot de gewenste dikte is verk...

Page 39: ...30 gram tomatenpuree 1 Zet de verwijderbare schaal op een kookplaat verhit de plantaardige olie en sauteer de lamsschenkels totdat ze aan alle kanten goudbruin zijn 2 Zet de verwijderbare schaal nu in de slowcooker Voeg de overige ingrediënten toe en roer alles goed door 3 Laat de schenkels stoven gedurende 8 tot 9 uur op stand 1 of 5 tot 6 uur op stand 2 4 Serveren met heerlijk pittige geroosterd...

Page 40: ...ope Limited JCS Europe behoudt het recht deze voorwaarden te wijzigen JCS Europe verplicht zich binnen de garantieperiode het apparaat of een onderdeel van het apparaat dat niet goed werkt gratis te repareren of te vervangen op voorwaarde dat u de winkel of JCS Europe direct op de hoogte brengt van het probleem en dat het apparaat niet op welke manier dan ook is aangepast of te lijden heeft gehad ...

Page 41: ...erar stickkontakten eller slår på apparaten Använd alltid apparaten på ett stabilt säkert torrt och jämnt underlag Apparaten får inte placeras på eller i närheten av underlag som kan vara varma t ex häll platta på en gas eller elspis Använd inte apparaten om den har blivit tappad om det finns synliga tecken på skador eller om den läcker Se till att apparaten är avstängd och att sladden är utdragen...

Page 42: ...d lägesväljaren för att välja 1 LÅG eller 2 HÖG 4 Ställ in tillagningstiden med timerreglaget Timern kan ställas in i steg om 30 minuter Observera att om du ändrar tillagningsläget från läge 1 till 2 eller tvärtom efter det att du har ställt in timern så nollställs timern och du blir tvungen att ställa in tiden igen 5 När tillagningstiden har ställts in börjar Crock Pot sauté långsamkokaren att vä...

Page 43: ...samt då detta ofta framhäver dess fulla smak Grönsakerna överkokas inte lika lätt i din låghastighetskokare som de kan göra i ugnen eller på spisen Om man tillagar maträtter som innehåller både grönsaker och kött lägger man i grönsakerna i kokaren innan köttet Grönsaker tar ofta längre tid att tillaga i låghastighetskokaren än kött Lägg grönsaker nära grytans botten för att underlätta tillagningen...

Page 44: ...öksklyftor hackade 2 selleristjälkar finhackade 45 g tomatpuré 2 400 g burkar med krossade tomater 10 g torkad oregano 2 dl rödvin 1 Värm den löstagbara grytan på spisen 2 Lägg i oljan och färsen och bryn 3 Lyft bort grytan från spisen och sätt den i uppvärmningsbasen Blanda i resten av ingredienserna 4 Sätt på locket och tillaga på läge 1 i 7 8 timmar eller läge 2 i 4 5 timmar tills du har en smä...

Page 45: ...tade rotfrukter och cous cous med mycket smör Nötig äppelsmulpaj 6 8 portioner 300 g vetemjöl 100 g havregryn 200 g ljust farinsocker 5 g malen kanel 2 5 g riven muskot En nypa salt 300 g smör tärnat 250 g hackade valnötter 100 g strösocker eller enligt smak 40 g majsmjöl 5 g malen ingefära 5 g malen kanel 1 6 kg matäpplen skalade urkärnade och skivade 60 ml citronsaft 1 Lägg mjöl farinsocker havr...

Page 46: ...sbruk felaktig användning reparation eller modifieringar av en person annat än en person som är auktoriserad av JCS Europe Garantin täcker inte fel som inträffar på grund av felaktig användning skador missbruk användning med felaktigt spänning naturfenomen händelser som JCS Europe inte kan kontrollera reparation eller ändringar av person annat än en person som är auktoriserad av JCS Europe eller f...

Page 47: ...ytket laitteeseen virtaa Laitteen on käytön aikana oltava vakaalla kuivalla ja tasaisella alustalla Laitetta ei saa laittaa kuumille pinnoille kuten kaasu tai sähköhellalle tai sellaisten läheisyyteen Laitetta ei saa käyttää jos se on päässyt putoamaan jos siinä näkyy vaurioita tai jos se vuotaa Katkaise laitteesta käytön jälkeen virta ja irrota virtajohdon pistoke pistorasiasta ennen laitteen puh...

Page 48: ...rrotettavaan kypsennyskulhoon ja aseta lasikansi päälle 2 Kytke Crock Pot ruskistus haudutuspadan virtajohto pistorasiaan Virran merkkivalo vilkkuu 3 Käännä tilanvalitsin kohtaan 1 ALHAINEN tai 2 KORKEA 4 Aseta kypsennysaika ajastimella Ajastin toimii 30 minuutin tarkkuudella Huomaa että jos muutat kypsennystilan 1 stä 2 een tai päinvastoin ajastuksen jälkeen ajastin nollautuu 0 00 ja aika on aset...

Page 49: ...ista nestettä jokaista riisikupillista kohti Pitkäjyväinen riisi sopii käyttöön parhaiten PAVUT Papujen on annettava pehmentyä täysin ennen niiden lisäämistä sokeriin ja tai happamiin ruokiin Sokeri ja hapot kovettavat papuja ja estävät niitä pehmentymästä Kuivat pavut etenkin tarhapavut on keitettävä ennen niiden lisäämistä ruokaohjeeseen Kuivapavut voidaan korvata keitetyillä tölkkipavuilla VIHA...

Page 50: ...ahansa viallisen laitteen osan seuraavien ehtojen täyttyessä Ostopaikalle tai JCS Europe ille ilmoitetaan ongelmasta heti ja Laitetta ei ole muutettu mitenkään tai kohdeltu kaltoin tai vahingoitettu eikä sen korjaukseen tai muutostöihin ole osallistunut muita kuin JCS Europe in valtuuttamia henkilöitä Takuu ei kata virheellisestä käytöstä vahingoittumisesta laitteen kohtelemisesta väärin laitteen ...

Page 51: ...ltid apparatet på en stabil fast tør og plan overflade Apparatet må ikke stilles på eller i nærheden af potentielt varme overflader f eks kogeplader Undlad at bruge apparatet hvis det er blevet tabt eller hvis det bærer synlige tegn på skader eller lækager Sørg for at apparatet er slukket og at stikket er trukket ud af stikkontakten inden apparatet rengøres Lad altid apparatet køle ned inden rengø...

Page 52: ... der kan tages ud er ikke egnet til brug på induktionsplader SÅDAN BRUGER DU SAUTERINGS SLOW COOKEREN 1 Placer ingredienserne i tilberedningsskålen der kan tages ud og sæt glaslåget på 2 Sæt stikket fra Crock Pot sauterings slow cookeren i stikkontakten Strømindikatorlampen blinker 3 Brug tilstandsvælgeren til at vælge 1 LAV eller 2 HØJ 4 Indstil tilberedningstiden ved hjælp af timer vælgeren Time...

Page 53: ...esultater BØNNER Bønner skal være helt blødt op før de kombineres med sukkerholdige og eller syreholdige madvarer Sukker og syre har en hærdende effekt på bønner og vil forhindre opblødning Tørrede bønner særligt røde kidneybønner skal koges før de tilføjes til en opskrift Helkogte bønner på dåse kan bruges i stedet for tørrede bønner GRØNTSAGER Langtidstilberedning gavner mange grøntsager der udv...

Page 54: ...m problemet og Apparatet ikke er blevet ændret på nogen måde eller udsat for beskadigelse forkert brug misbrug reparation eller ændring af en person der ikke er autoriseret af JCS Europe Fejl der sker på grund af forkert brug beskadigelse misbrug brug med forkert spænding force majeure hændelser som JCS Europe ikke har indflydelse på reparation eller ændring af en person der ikke er autoriseret af...

Page 55: ... Bruk alltid apparatet på en stabil sikker tørr og jevn overflate Dette apparatet må ikke plasseres på eller i nærheten av varme overflater som f eks en gass eller elektrisk komfyr Ikke bruk apparatet hvis det har falt i gulvet hvis det har synlige tegn på skader eller hvis det lekker Sørg for at apparatet er slått av og frakoblet strømnettet etter bruk før rengjøring La alltid apparatet bli kaldt...

Page 56: ...dekk med glasslokket 2 Plugg inn sauterings langsomkokeren fra Crock Pot Strømindikatoren blinker 3 Bruk modusvelgeren for å velge 1 LAV eller 2 HØY 4 Still inn koketiden med tidtakerkontrollen Tidtakerkontrollen stiller inn tiden i 30 minutters intervaller Merk at hvis du endrer tilberedningsmodus fra 1 til 2 eller vice versa etter at du har stilt inn tidtakeren kommer tidtakeren til å tilbakesti...

Page 57: ...er så vidt mør Ha pastaen i Crock Pot saktekokeren under de siste 30 minuttene av koketiden BØNNER Bønner må være helt myke før de blandes med sukker og eller syreholdig mat Sukker og syre gjør at bønner blir harde og hindrer at de blir myke Tørkede bønner spesielt røde nyrebønner bør kokes før de brukes i en oppskrift Ferdigkokte hermetiske bønner kan brukes som en erstatning for tørkede bønner G...

Page 58: ... Du umiddelbart gir beskjed til innkjøpsstedet eller JCS Europe om problemet og at enheten ikke er modifisert på noe vis eller utsatt for skade feilbruk misbruk reparasjon eller modifikasjon av noen som ikke er autorisert av JCS Europe Feil som oppstår fra feilaktig bruk skade misbruk bruk med feil strømspenning naturfenomener hendelser utenom JCS Europe kontroll reparasjon eller modifikasjon av e...

Page 59: ...ecznej suchej i poziomej powierzchni Tego urządzenia nie można umieszczać na żadnych potencjalnie gorących powierzchniach takich jak kuchenki gazowe lub elektryczne ani w ich pobliżu Nie używaj urządzenia które zostało upuszczone i posiada widoczne oznaki uszkodzenia lub przecieka Przed czyszczeniem urządzenie musi zostać wyłączone i odłączone od gniazda zasilania Przed czyszczeniem lub odłożeniem...

Page 60: ...ynie do gotowania nie jest przystosowane do używania na kuchenkach indukcyjnych SPOSÓB UŻYWANIA WOLNOWARU SAUTÉ 1 Dodaj wybrane składniki do zdejmowanego naczynia do gotowania i przykryj je szklaną pokrywą 2 Podłącz wolnowar Crock Pot sauté do zasilania Kontrolka zasilania zacznie migać 3 Użyj przełącznika trybu pracy aby wybrać ustawienie 1 NISKIE lub 2 WYSOKIE 4 Ustaw czas gotowania używając wył...

Page 61: ...azanym czasie ryż nie jest w pełni ugotowany dodaj 1 1 szklanki płynu na każdą szklankę ryżu i gotuj dalej przez 20 do 30 minut W celu uzyskania optymalnych rezultatów przy gotowaniu dań z makaronem ugotuj najpierw wstępnie makaron w gorącej wodzie aż będzie miękki Dodaj makaron podczas ostatnich 30 minut gotowania potrawy FASOLA Nasiona fasoli muszą zostać poddane w pełni zmiękczeniu przed dodani...

Page 62: ...300 g pora przyciętego umytego i pokrojonego na ok 5 centymetrowe kawałki 300 g brukwi obranej i pokrojonej na ok 5 centymetrowe kawałki 1 cebula pokrojona w kostkę 1 5 litra dobrej jakości wywaru warzywnego 2 liście laurowe Przyprawy 1 Umieść wszystkie składniki w naczyniu do gotowania przykryj pokrywą i gotuj przez 6 7 godzin przy ustawieniu 1 lub przez 4 5 godzin przy ustawieniu 2 2 Odstaw do o...

Page 63: ...bakłażan grubo pokrojony 15 g grubo posiekanego świeżego oregano lub 10 g suszonego oregano 250 ml czerwonego wina 30 g purée z pomidorów 1 Dodaj olej roślinny do naczynia do gotowania postaw na kuchence w celu nagrzania następnie podsmażaj jagnięcinę z każdej strony aż się zrumieni 2 Zdejmij naczynie z kuchenki i umieść na podstawie grzewczej Dodaj pozostałe składniki i dobrze wymieszaj 3 Gotuj p...

Page 64: ... oraz Urządzenie nie było w żaden sposób modyfikowane uszkodzone lub eksploatowane w niewłaściwy sposób ani naprawiane przez osobę nie posiadającą upoważnienia ze strony firmy JCS Europe Gwarancją nie są objęte uszkodzenia będące wynikiem niewłaściwego używania zniszczenia użytkowania przy nieprawidłowym napięciu działania sił natury lub zdarzeń na które firma JCS Europe nie ma wpływu napraw dokon...

Page 65: ...Toto zařízení nesmí být umístěno v blízkosti potenciálně horkých povrchů jako jsou například plynové či elektrické plotny Pokud v důsledku pádu zpozorujete únik vody ze zařízení nebo poškození zařízení přestaňte zařízení používat Po použití a před čištěním zařízení se ujistěte že je zařízení vypnuté a není zapojeno do zásuvky Před čištěním či uschováním vždy nechejte zařízení vychladnout Nikdy nep...

Page 66: ...klicí 2 Zapojte pomalý sauté hrnec Crock Pot do zásuvky Indikátor napájení začne blikat 3 Volič režimu nastavte do polohy 1 LOW nízký výkon nebo 2 HIGH vysoký výkon 4 Pomocí časovače nastavte dobu vaření Časovač nastavuje dobu vaření ve 30minutových krocích Pamatujte že pokud po nastavení časovače změníte režim vaření z 1 na 2 nebo opačně časovač se automaticky nastaví na hodnotu 0 00 a dobu vařen...

Page 67: ...u a neuvaří se Sušené fazole zejména ty červené by se měly před přidáním k dalším přísadám receptu uvařit Sušené fazole lze nahradit zcela uvařenými konzervovanými fazolemi ZELENINA Pro mnohé druhy zeleniny je pomalé vaření přínosné neboť se v nich rozvine intenzivní chuť V pomalém hrnci nedochází k rozvaření zeleniny jak by tomu mohlo být v troubě či na vařiči Při vaření pokrmů obsahujících zelen...

Page 68: ...zeno ani používáno nesprávným způsobem nebo opraveno osobou která nemá oprávnění JCS Europe Tato záruka se nevztahuje na závady k nimž dojde nesprávným užitím poškozením zneužitím zavedením nesprávného napětí vyšší mocí či událostmi nad nimiž JCS Europe nemá kontrolu opravou či úpravou někoho jiného než osoby která má oprávnění JCS Europe nebo kvůli jiným postupům než jsou popsány v návodu k obslu...

Page 69: ...bezpečnom suchom a rovnom povrchu Spotrebič nikdy neklaďte na horúce povrchy napríklad plynový alebo elektrický sporák ani vedľa nich Spotrebič ktorý spadol a sú na ňom viditeľné známky poškodenia alebo ktorý tečie nepoužívajte Po použití a pred čistením spotrebiča sa presvedčte že spotrebič je vypnutý a odpojený od sieťového napájania Pred čistením alebo odložením nechajte spotrebič vychladnúť Ži...

Page 70: ...ných doskách AKO POUŽÍVAŤ POMALOVARNÝ HRNIEC 1 Do vyberateľnej misky na varenie vložte ingrediencie a misku zakryte sklenenou pokrievkou 2 Zapojte pomalovarný hrniec Crock Pot Indikátor napájania blikne 3 Pre výber režimu 1 NÍZKY alebo 2 VYSOKÝ použite volič režimov 4 Pomocou časového spínača nastavte čas varenia Časový spínač nastavuje čas v 30 minútových intervaloch Pripomíname že ak po nastaven...

Page 71: ...toviny pridajte do jedla na posledných 30 minút varenia FAZUĽA Fazuľa musí byť pred pridaním cukru a alebo kyslých potravín úplne mäkká Cukor a kyseliny spôsobujú že fazuľa stvrdne a bránia jej zmäknutiu Sušená fazuľa predovšetkým červená fazuľa by sa pred pridaním do jedla mala predvariť Uvarená fazuľa z konzervy sa môže použiť ako náhrada za sušenú fazuľu ZELENINA Pre mnoho druhov zeleniny je po...

Page 72: ...nej lehoty bezplatne opraviť alebo vymeniť spotrebič alebo ktorúkoľvek jeho časť ktorá nefunguje správne pod podmienkou že o probléme promptne upovedomíte predajňu kde ste výrobok zakúpili alebo spoločnosť JCS Europe a spotrebič nebol nijako pozmenený ani vystavený poškodeniu nesprávnemu používaniu zlému zaobchádzaniu opravám ani zmenám vykonaným osobou ktorá na to nebola oprávnená spoločnosťou JC...

Page 73: ...készülék bekapcsolása során a keze mindig legyen száraz A készüléket mindig stabil biztonságos száraz és egyenes felületen használja A készüléket ne helyezze potenciálisan forró felületekre vagy azok közelébe pl gázzal vagy villannyal működő főzőlap Ne használja a készüléket ha azt leejtették ha az láthatóan megsérült vagy ha szivárog Győződjön meg arról hogy használat után és tisztítás előtt a be...

Page 74: ... SAUTÉ LASSÚFŐZŐ HASZNÁLATA 1 Tegye bele a hozzávalókat a kivehető főzőedénybe majd fedje le az üvegfedővel 2 Dugja be a Crock Pot sauté lassúfőző készüléket a konnektorba A bekapcsolt állapotot jelző fény világítani kezd 3 A módválasztó segítségével válassza ki az 1 es ALACSONY vagy a 2 es MAGAS üzemmódot 4 Állítsa be a főzési időt az időzítés szabályozóval Az időzítés szabályozó 30 perces időköz...

Page 75: ...zör forrásban lévő vízben félig megfőzi a tésztát éppen csak puhára A tésztát a főzési idő utolsó 30 percében adja hozzá az ételhez BAB A babot teljesen meg kell puhítani mielőtt cukorral és vagy savtartalmú ételekkel vegyíti A cukor és a sav megkeményíti a babot így az nem puhul meg A szárazbabot különösen a vörös vesebabot a recepthez való hozzáadás előtt meg kell főzni Száraz bab helyett teljes...

Page 76: ...őszak alatt a készüléket vagy annak bármely helytelen működésű részét megjavítja vagy kicseréli feltéve hogy Ön azonnal értesíti a problémáról a vásárlás helyét vagy a JCS Europe t és a készüléket a JCS Europe által meghatalmazott személyen kívül senki semmilyen módon nem változtatta meg nem használta rendellenes vagy nem üzemszerű módon nem javította és nem módosította A jelen jótállás nem vonatk...

Page 77: ...t aparat nu trebuie plasat pe sau lângă suprafeţe care pot atinge temperaturi înalte cum ar fi plitele cu gaz sau electrice Nu utilizaţi aparatul dacă a fost scăpat pe jos dacă prezintă semne vizibile de deteriorare sau dacă prezintă scurgeri Asiguraţi vă că aparatul este oprit şi deconectat de la priza electrică după utilizare şi înainte de curăţare Lăsaţi întotdeauna aparatul să se răcească înai...

Page 78: ...plite cu inducție MODUL DE UTILIZARE A OALEI DE GĂTIT PENTRU SOTE 1 Adăugați ingredientele în bolul de gătit detașabil și acoperiți l cu capacul din sticlă 2 Conectați la priză oala de gătit pentru sote Crock Pot Indicatorul luminos de alimentare va lumina intermitent 3 Folosiți selectorul de mod pentru a selecta 1 JOS sau 2 ÎNALT 4 Setați intervalul de gătire folosind comanda cu cronometru Comand...

Page 79: ...le în timpul ultimelor 30 de minute din intervalul de gătire FASOLE Fasolea trebuie să fie înmuiată complet înainte de a o combina cu alimente care conțin zaharuri și sau acizi Zaharurile și acizii au un efect de întărire asupra fasolei și vor împiedica înmuierea Fasolea uscată în special cea roșie trebuie să fie fiartă înainte de a o adăuga în rețetă Se poate folosi fasole complet gătită din cons...

Page 80: ...mer Solutions Europe Ltd JCS Europe îşi rezervă dreptul de a modifica aceşti termeni JCS Europe îşi asumă pe perioada garanţiei obligaţia de a repara sau de a înlocui gratuit aparatul sau orice componentă a aparatului care se dovedeşte a nu funcţiona în următoarele condiţii să anunţaţi imediat magazinul sau JCS Europe despre apariţia problemei şi aparatul să nu fi fost modificat în niciun fel sau ...

Page 81: ... Този уред не трябва да се поставя върху или в близост до потенциално горещи повърхности като например газова или електрическа подставка плот Не използвайте уреда ако е бил изпускан ако има видими следи от повреда или ако тече Преди да пристъпите към почистване уверете се че уредът е изключен и че щепселът е изваден от мрежовия контакт след употреба Винаги оставяйте уреда да се охлади преди почист...

Page 82: ...рана Подвижният съд за готвене не е подходящ за ползване с индукционни котлони с керамично покритие НАЧИН НА УПОТРЕБА 1 Включете захранващия кабел на тенджерата Crock Pot за бавно готвене и сотиране в контакта Светлинният индикатор ще светне 2 Използвайте ключа за избор на режим за да изберете 1 НИСКО или 2 ВИСОКО 3 Настройте времето за готвене с помощта на таймера Таймерът задава времето на стъпк...

Page 83: ...о В случай че оризът не е напълно сварен след изтичане на препоръчаното време добавете от 1 до 1 допълнителна чаша течност на чаша ориз и продължете готвенето за още 20 до 30 минути За да постигнете най добри резултати при готвенето на паста обработете я предварително като я потопите във вряща вода докато омекне Добавете пастата в последните 30 минути от процеса на готвене БОБОВИ ХРАНИ Фасулът тря...

Page 84: ...ълнение към вашите установени със закон права които не са засегнати от настоящата гаранция Единствено Jarden Consumer Solutions Europe Ltd JCS Europe има правото да променя тези условия JCS Europe поема задължението в рамките на гаранционния срок да ремонтира безплатно или да замени уреда или каквото и да е част от уреда ако се установи че не работи правилно при условие че надлежно уведомите място...

Page 85: ...ovršini Ovaj se uređaj ne smije postavljati na ili u blizini potencijalno vrućih površine poput plinske ili električne peći Nemojte koristiti uređaj ako ja pao na pod ako postoje bilo kakvi vidljivi znakovi oštećenja ili ako propušta vodu Uređaj uvijek odvojite od utičnice električnog napajanja ako ga ostavljate bez nadzora te prije sklapanja rasklapanja ili čišćenja Uvijek pustite da se uređaj oh...

Page 86: ...posudu za kuhanje i poklopite je staklenim poklopcem 2 Priključite Crock Pot sporo kuhalo za pirjanje u električno napajanje Zatreptat će svjetlosni pokazivač napajanja 3 Pomoću sklopke načina rada odaberite postavku 1 SLABO ili 2 JAKO 4 Upotrebom kontrole vremenskog planera postavite vrijeme kuhanja Kontrola vremenskog planera postavlja vrijeme u koracima od po 30 minuta Napominjemo da u slučaju ...

Page 87: ... omekša Tjesteninu dodajte tijekom posljednjih 30 minuta kuhanja GRAH Grah se mora u potpunosti omekšati prije kombiniranja sa slatkom i ili kiselom hranom Šećer i kiseline mogu očvrsnuti grah i spriječiti njegovo omekšavanje Sušeni grah posebice crveni grah moraju se prokuhati prije dodavanja u recept Kuhani grah u konzervi može se upotrijebiti umjesto sušenog graha POVRĆE Sporo kuhanje korisno j...

Page 88: ...mstvenog razdoblja besplatno popraviti ili zamijeniti uređaj ili bilo koji dio uređaja za koji se utvrdi da ne funkcionira pravilno pod uvjetom da smjesta obavijestite mjesto kupnje ili tvrtku JCS Europe o problemu i uređaj nije bio ni na koji način izmijenjen ili izložen oštećenju nepravilnoj upotrebi zloupotrebi popravcima ili izmjenama od strane osobe koju za to nije ovlastila tvrtka JCS Europe...

Page 89: ...ρέπει να τοποθετείται πάνω ή κοντά σε οποιαδήποτε δυνητικά ζεστή επιφάνεια όπως για παράδειγμα ένα μάτι γκαζιού ή ηλεκτρικό μάτι Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έχει πέσει αν υπάρχουν εμφανή σημάδια φθοράς ή αν έχει διαρροή Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη και ότι το βύσμα έχει αφαιρεθεί από την πρίζα μετά τη χρήση πριν τον καθαρισμό Αφήνετε πάντα τη συσκευή να παγώνει πριν τον κα...

Page 90: ...α χρήση σε κεραμικές εστίες ΠΩΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΡΓΟΥ SAUTÉ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣ 1 Προσθέστε τα συστατικά σας στο αφαιρούμενο μπολ μαγειρέματος και καλύψτε με το γυάλινο καπάκι 2 Συνδέστε στο ρεύμα τη συσκευή αργού sauté μαγειρέματος Crock Pot Η ένδειξη ρεύματος θα αναβοσβήνει 3 Χρησιμοποιήστε τον διακόπτη επιλογής λειτουργίας για να επιλέξετε 1 ΧΑΜΗΛΟ ή 2 ΥΨΗΛΟ 4 Ρυθμίστε το χρόνο μαγειρέματ...

Page 91: ...βραστό νερό μέχρι να μαλακώσουν Προσθέστε τα μακαρόνια τα τελευταία 30 λεπτά του χρόνου μαγειρέματος ΦΑΣΟΛΙΑ Τα φασόλια πρέπει να έχουν μαλακώσει τελείως πριν τα συνδυάσετε με ζάχαρη ή και όξινες τροφές Η ζάχαρη και τα οξέα σκληραίνουν τα φασόλια και δεν τα αφήνουν να μαλακώσουν Τα ξερά φασόλια ιδιαίτερα τα κόκκινα φασόλια θα πρέπει να τα βράζετε πριν τα προσθέσετε σε κάποια συνταγή Τα πλήρως μαγε...

Page 92: ...pe αναλαμβάνει εντός της εγγυητικής περιόδου να επισκευάσει ή αντικαταστήσει τη συσκευή ή οποιοδήποτε εξάρτημά της διαπιστωθεί ότι δεν λειτουργεί σωστά χωρίς χρέωση υπό τον όρο ότι Θα ενημερώσετε άμεσα τον αρμόδιο στο κατάστημα αγοράς ή στην εταιρεία JCS Europe σχετικά με το πρόβλημα και η συσκευή δεν έχει τροποποιηθεί με κανένα τρόπο ή δεν έχει υποστεί βλάβη κακή χρήση κατάχρηση επισκευή ή τροποπ...

Page 93: ...домашних условиях Не используйте устройство вне помещений Перед тем как взяться на вилку кабеля или включить выключатель питания устройства удостоверьтесь в том что у Вас сухие руки Всегда используйте устройство разместив его на устойчивой надежной сухой и ровной поверхности Это устройство нельзя размещать на или возле нагревающихся поверхностей например на газовой или электроплите Не используйте ...

Page 94: ...крышка не позволяют содержимому пролиться во время приготовления Используйте чашу для всех видов жарки варки и тушения Чаша отлично выполнит функцию кастрюли когда будет необходимо приготовить большое количество еды Съемная чаша не предназначена для использования в индукционных духовках ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МУЛЬТИВАРКИ 1 Положите ингредиенты в съемную чашу и закройте стеклянной крышкой 2 Включите мультив...

Page 95: ...зуйте абразивные чистящие средства ПОЛЕЗНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ И СОВЕТЫ Чтобы блюдо получилось вкусным не высохло и не пригорело необходимо использовать достаточное количество жидкости во время приготовления Вам может показаться что в рецептах мы рекомендуем использовать недостаточное количество жидкости Этому есть объяснение Дело в том что в процессе медленного приготовления количество добавленной жидк...

Page 96: ...ми и другими мелко нарезанными овощами Таким образом все ингредиенты блюда будут готовиться с одной и той же скоростью РЫБА Рыба готовится быстро ее добавляют в конце кулинарного цикла за 60 15 минут до окончания готовки ГАРАНТИЯ Сохраняйте квитанцию о покупке так как она может потребоваться в случае возникновения претензий предъявляемых в соответствии с условиями данной гарантии На данное устройс...

Page 97: ...ения ущерба окружащей среде или здоровью человека вследствие неконтролируемой ликвидации отходов в том числе и данного продукта в состав которого входят опасные вещества необходимо утилизировать прибор надлежащим образом Это способствует рациональному повторному использованию материалов и ресурсов Для возврата прибора воспользуйтесь предлагаемой в вашем регионе схемой возврата или обратитесь к тор...

Page 98: ... من ً ا دوم تأكد وجاف وآمن ثابت مستو سطح على الجهاز ً ا دوم استخدم الكهربائي الموقد أو الغاز كموقد ساخنة تكون قد التي األسطح من بالقرب أو على الجهاز هذا وضع عدم يجب تسرب وجود أو تلف وجود إلى تشير واضحة عالمات أي وجود حالة وفي للسقوط تعرضه حالة في الجهاز تستخدم ال التنظيف وقبل االستخدام بعد الطاقة إمداد مصدر مقبس عن قابسه ونزع الجهاز تشغيل إيقاف من تأكد التخزين أو التنظيف قبل حرارته درجة تبرد حتى ا...

Page 99: ...لى ذلك بعد باستخدام التسخين وإعادة البقايا تخزين البطيء والطهي األطعمة تحضير لك يتيح الجهاز به يتميز الذي االستخدامات تعدد الطهي قبل عمليات أجل من الطهي وعاء استخدم الطهي أثناء ورشها األطعمة تفرق يمنع زجاجي وغطاء عالي بجانب المزود التصميم الطهي وعاء نفس أجل من رائع طهي قدر الطهي وعاء كذلك يشكل وقد المقلي الطعام تحريك األغطية وضع والتحمير والقلي السوتيه البخار على الطهي الطعام من كبيرة كميات طهي ال...

Page 100: ...وم قم االحتراق أو للتجفيف التعرض من الطعام ومنع النتائج أفضل على للحصول الطعام تحضير وصفة في تختلف قد البطيء الطهي عملية أن إال عليها تحتوي السائل من صغيرة كمية بها يوجد بنا الخاصة الطعام تحضير وصفات أن يبدو قد الطهي وقت خالل ً ا تقريب مضاعفة تكون التي الطعام تحضير وصفة في المضاف السائل مقدار حيث من األخرى الطهي طرق من غيرها عن الطهي قبل السائل مصدر خفض فالرجاء البطيء الطهي لجهاز الطعام تحضير وصفة...

Page 101: ...لجهاز هذا فالرجاء التصنيع أو التصميم في عيوب بسبب الجهاز خاللها يعمل ال التي الحدوث نادرة الحاالت وفي الجهاز يغطيها التي الضمان فترة خالل الضمان هذا من ونسخة اإليصال مع الشراء مكان إلى أخرى مرة إعادته Jarden الضمان هذا بموجب تتضرر ال وهي القانون لك يكلفها التي حقوقك إلى إضافية مزايا هي الضمان هذا بموجب والمنافع الحقوق تعد الشروط هذه على تغيير إجراء حق لديها التي فقط الشركة هي Consumer Solutions Eu...

Page 102: ...tly from the one illustrated due to continuing product development Printed In China Tous droits réservés Distribué par Jarden Consumer Solutions Europe Limited Cheadle Royal Business Park Cheadle SK8 3GQ United Kingdom Jarden Consumer Solutions Europe Limited est une filiale de Jarden Corporation NYSE JAH En raison du développement continu de nos produits le produit livré risque de varier légèreme...

Reviews: