background image

30

•  Stel met de weerstandsregelaar (5c) de 

trapweerstand in die voor u en uw training 
geschikt is.

Gebruik van smartphone- of ta-

blethouder

1.  Plaats uw smartphone of tablet in de smartp-

hone- of tablethouder.

2.  Zet uw smartphone of tablet vast met de 

klem (7e) (afb. K).

Bediening van de computer

Computer inschakelen

1.  Plaats de batterijen in de computer zoals 

omschreven in het gedeelte “Batterijen plaat-
sen en wisselen”.

2.  Druk op een willekeurige toets of gebruik de 

pedalen. De computer wordt automatisch 
ingeschakeld.

Computer instellen

De eerste keer dat u de computer gebruikt wordt 
na het inschakelen de kalenderfunctie getoond. 
1.  Stel de gewenste datum in via de toetsen 

(7m, 7o).

Aanwijzing:

 als u drukt op de toets (7m) 

wordt de invoerwaarde verhoogd, als u drukt op 
de toets (7o) wordt de invoerwaarde verlaagd.
2.  Bevestig uw invoer steeds met ENTER (7p) 

om tussen de dagen, maanden en jaren te 
schakelen.

Aanwijzing:

 druk op de ENTER-toets om de 

invoer te bevestigen. U gaat automatisch naar 
de normale displayweergave.

Taal wijzigen

U kunt de taal van de computer wijzigen. Engels 
is vooraf als standaardtaal ingesteld. Ga als 
volgt te werk als u de taal van de computer in 
Duits wilt wijzigen:
1.  Druk gelijktijdig op de RESET-toets en de 

ENTER-toets.

Aanwijzing:

 de weergave wordt gereset en 

de kalenderfunctie wordt weergegeven.
2.  Stel de computer in zoals omschreven in het 

gedeelte “Computer instellen”.

Aanwijzing:

 de normale displayweergave ver-

schijnt en de taal van de computer is nu Duits.
3.  Herhaal de stappen om de taal van de com-

puter weer in Engels te wijzigen.

Displayweergave (afb. K)

De volgende weergaven met de toegewezen 
functies verschijnen op het display:
•  De actuele snelheid van 0,0 tot 99,9 km/h 

wordt getoond (7g).

•  De trainingsduur met pauzemodus wordt van 

00:00 tot 99:59 weergegeven (7h).

•  De afgelegde afstand van 0,0 tot 99,9 km 

wordt weergegeven (7i).

•  Energieverbruik* van 0 tot 9999 kilojoule 

wordt weergegeven (7j).

•  Afhankelijk van de weergavestatus wordt 

de hartslag van 40 tot 220 slagen/minuut 
weergegeven (7k).

* De berekening is gebaseerd op voorgepro-
grammeerde standaardwaarden die slechts als 
richtwaarden dienen.

Herstelmeting

De herstelmeting geeft aan of uw herstelpols 
zich in een goed of een slecht bereik bevindt. 
Wanneer de herstelmeting is voltooid, ziet u een 
cijfer:
•  F1 = zeer goed herstel hartslag 
•  F6 = slecht herstel hartslag
1.  Druk na het voltooien van uw training op de 

RECOVERY-toets (7l) om uw herstelpols te 
meten. 

2.  Plaats uw handpalmen op beide handpols-

sensoren.

3.  De weergaven voor tijd (7h) en pols (7k) 

worden getoond. De tijd loopt terug van 
00:60 tot 00:00. 

4.  Houd de handpolssensoren zo lang vast, tot 

het aftellen van 60 seconden is afgelopen. 
Het berekende cijfer wordt weergegeven.

Aanwijzing:

 een standaard borstband (niet 

meegeleverd) kan ook worden gebruikt.
5.  Druk opnieuw op de RECOVERY-toets (7l) 

om terug te keren naar het hoofdmenu.

Weergave resetten

Druk op de RESET-toets (7n) om de opgeslagen 
voorinstellingen te wissen of een trainingspro-
gramma voortijdig te beëindigen. 

Computer uitschakelen

Wanneer de computer langer dan 4 minuten 
niet wordt gebruikt (drukken op toetsen of fiet-
sen), wordt deze automatisch uitgeschakeld.

Algemene trainingsinstructies

•  Draag comfortabele sportkleding.
•  Voer voor elke training een warming-up uit 

en bouw de training rustig af. 

•  Houd tussen de oefeningen lang genoeg 

pauze en zorg ervoor dat u voldoende 
drinkt.

•  Train als beginner nooit met een te hoge be-

lasting. Voer de intensiteit langzaam op.

•  Voer alle oefeningen gelijkmatig uit en niet 

schokkerig of snel.

•  Let erop dat u gelijkmatig blijft ademhalen. 

Adem uit bij inspanning en adem in bij ont-
spanning. 

•  Let er tijdens de oefeningen op dat u een 

correcte lichaamshouding aanhoudt. 

•  Let erop dat uw voeten optimaal op de pe-

dalen staan.

•  Houd u gedurende de hele training vast aan 

het stuur.

•  Neem gedurende de hele training een rech-

te lichaamshouding aan.

Trainingsomvang

Warming-up

Neem voor elke training voldoende tijd voor de 
warming-up. 
Hieronder vindt u enkele eenvoudige oefenin-
gen. 
Herhaal de oefeningen steeds twee tot drie keer.

Nekspieren

1.  Draai uw hoofd langzaam naar links en 

naar rechts. Herhaal deze beweging vier tot 
vijf keer.

2.  Draai uw hoofd over uw borst eerst één kant 

en daarna de andere kant op.

Armen en schouders

1.  Sla uw handen achter uw rug in elkaar en 

trek ze langzaam naar boven. Wanneer u 
hierbij het bovenlichaam naar voren buigt, 
worden alle spieren optimaal opgewarmd.

2.  Draai uw schouders tegelijkertijd naar voren 

en wissel na een minuut van richting.

3.  Trek uw schouders richting uw oren en laat 

ze weer zakken.

4.  Draai afwisselend uw linker- en rechterarm 

naar voren en na een minuut naar achteren.

Belangrijk: vergeet niet rustig te blijven 

ademen!

Trainen

1.  Neem plaats op het artikel.
2.  Zet uw voeten op de pedalen en zet deze 

vast met de veiligheidsriemen.

3.  Houd u tijdens de training vast aan het stuur.
4.  Stel met behulp van de toetsen uw perso-

onlijke doelwaarden in of start direct met 
trainen.

Aanwijzing:

 neem tijdens de training een rech-

te lichaamshouding aan.

Ontspannen

•  Zorg tijdens en na de training ervoor dat u 

voldoende tijd neemt voor herstel. 

•  De herstelfase dient bij een beginner langer 

te duren dan bij een geoefende sporter.

Trainingsintensiteit

1.  Bepaal welk trainingsdoel u wilt nastreven.

Aanwijzing:

 trainingsdoelen kunnen bijv. 

gewichtsvermindering, vetverbranding of verbe-
tering van het uithoudingsvermogen zijn.
2.  Bepaal hoe vaak u wilt trainen om uw trai-

ningsdoel te bereiken. De volgende belastin-
gen worden aanbevolen:

•  Minimaal gezondheidsprogramma:  

2 - 3 keer/week, per keer 20 - 30 minuten.

•  Optimaal gezondheidsprogramma:  

4 - 5 keer/week, per keer 45 - 60 minuten.

3.  Kies tussen de volgende trainingszones om 

de trainingsintensiteit te verhogen:

•  Recuperatiezone: 

In de recuperatiezone 

wordt 50 - 60% van de maximale hartslag 
bereikt. De belasting is licht en ontspannen. 
Deze zone vormt de basis voor het verbe-
teren van uw prestaties. Als u een beginner 
bent of een zwakke conditie hebt, traint u in 
de recuperatiezone.

•  Vetverbranding: 

Bij de vetverbranding 

wordt 60 - 70% van de maximale hartslag 
bereikt. In deze zone wordt zowel uw hart 
versterkt als de vetverbranding optimaal op 
gang gebracht. De training is effectiever 
naarmate u langer volhoudt.

•  Aerobe zone:

 In de aerobe zone wordt 

70 - 80% van de maximale hartslag bereikt. 
In deze zone verbrandt u meer koolhydra-
ten dan vet. De belasting is hoger. Het hart 
en de longen worden versterkt. Train in de 
aerobe zone als u sneller, sterker en volhar-
dender wilt worden.

•  Anaerobe zone:

 In de anaerobe zone 

wordt 80 - 90% van de maximale hartslag 
bereikt. 

NL/BE

Summary of Contents for 355244 2004

Page 1: ...zen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van het apparaat Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi funkcjami urządzenia Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje Skôr než začnete návod čítať si ho otvorte na strane s obrázkami a oboznámte sa so všet...

Page 2: ...1x 1 1x 5 1x 3 1x 4 1x 2 1x 6 1x 11 1x 12 1x 13 1x 8 1x 9 2x 10 1x 7 1x 14 1x 15 1x 16 1x 22 1x 23 1x 24 1x 25 2x 26 1x 21 4x 17 5x 18 4x 19 4x 20 A 1 2 18 19 20 17 3 B 1 10 10 9 8 C 1 4a 4 D ...

Page 3: ...5 1 2 3 4 5 6 5e 1 5 5c 5f 5d 5a 5c 5a 1a 1b 1a 5b 12 E 22 15 5g 6 5 5 6 6a 6a 21 18 F ...

Page 4: ...6 14 13 5i H 5i 16 11 I 7 7b 7b 6a 6a 7a 5h 7 5 7c G ...

Page 5: ...7 26 7 7d J 7e 7l 7n 7m 7o 7p 7g 7i 7h 7j 7k 7f K 4b 4a 22 5c L ...

Page 6: ...8 M ...

Page 7: ...ildren 18 Dangers due to wear and tear 18 Battery warning notices 18 Assembly 18 19 Disassembly 19 Use 19 Operating the computer 19 20 General training instructions 20 Full workout 20 Intensity level of training 20 Transportation 20 Storage cleaning 20 Disposal 20 21 Notes on the guarantee and service handling 21 Étendue de la livraison 22 Caractéristiques techniques 22 Utilisation conforme à sa d...

Page 8: ...ečí poranění dětí 38 Nebezpečí v důsledku opotřebení 38 Varovná upozornění týkající se baterií 38 Montáž 38 39 Demontáž 39 Použití 39 Ovládání počítače 39 40 Obecné pokyny pro cvičení 40 Objem tréninku 40 Intenzita tréninku 40 Přeprava 40 Uskladnění čištění 40 Pokyny k likvidaci 40 Pokyny k záruce a průběhu služby 41 Zakres dostawy 32 Dane techniczne 32 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 32 Wskaz...

Page 9: ...Mimoriadna opatrnosť nebezpečenstvo poranenia detí 43 Nebezpečenstvá v dôsledku opotrebenia 43 Výstražné upozornenia týkajúce sa batérií 43 Montáž 44 Demontáž 44 Použitie 43 Ovládanie počítača 44 45 Všeobecné pokyny na tréning 45 Rozsah tréningu 45 Intenzita tréningu 45 Preprava 45 Skladovanie čistenie 45 Pokyny k likvidácii 46 Pokyny k záruke a priebehu servisu 46 ...

Page 10: ...usdauer trainieren können Der Artikel ist für den Einsatz im privaten Bereich konzipiert und ist für medizinische sowie gewerbliche Zwecke nicht geeignet Der Artikel eignet sich für den Einsatz im Innenbereich Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr Dieses Gerät kann von Kindern ab 14 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physi schen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mange...

Page 11: ...ann nur gewähr leis tet werden wenn er regelmäßig auf Schä den und Ver schleiß geprüft wird Sollten z B der Keilriemen oder die Griffe Beschädigungen zeigen verwenden Sie den Artikel nicht mehr Verwenden Sie ausschließlich Original Ersatzteile Schützen Sie den Artikel vor ext remen Temperaturen Sonne und Feuchtigkeit Unsachgemäße Lage rung und Verwendung des Artikels können zu vorzeitigem Verschle...

Page 12: ...el und das Zugkabel im Rahmen be finden 9 Schrauben Sie die Lenkersäule 5 mit den Schrauben 5d und den Unterlegscheiben 5e am Basisrahmen 1 fest 10 Schieben Sie die Lenkersäulenabdeckung 12 über die Schrauben 5d um die Schrau ben abzudecken Schritt 5 Abb F 1 Um den Lenker 6 zu montieren führen Sie zunächst die Sensorkabel 6a durch die unte re Öffnung der Lenkersäule 5 nach oben Hinweis Ziehen Sie ...

Page 13: ...en eine Note angezeigt F1 sehr gute Pulserholung F6 schlechte Pulserholung 1 Drücken Sie nach Beendigung Ihres Trainings die RECOVERY Taste 7l um Ihren Erholungs puls zu messen 2 Legen Sie Ihre Handflächen auf beide Hand puls Sensoren 3 Die Anzeigen für Zeit 7h und Puls 7k wer den angezeigt Die Zeit läuft von 00 60 bis 00 00 zurück 4 Umfassen Sie die Handpuls Sensoren so lange bis der Count down v...

Page 14: ...it Wasser WICHTIG Nie mit scharfen Reinigungsmitteln reinigen Hinweise zur Entsorgung Werfen Sie Ihren Artikel wenn er ausgedient hat im Interesse des Umwelt schutzes nicht in den Hausmüll sondern führen Sie ihn einer fachgerechten Entsorgung zu Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren Defekte oder verbrauchte Batterien Akkus müssen g...

Page 15: ...rcial purposes The product is suitable for indoor use Safety information Risk of injury This apparatus may be used by children from 14 years of age up wards as well as by persons with diminished physical sensory or mental abilities or those with little experience and knowledge if they are supervised or instructed with regard to its safe use provided they also understand the potential risks Childre...

Page 16: ...se the product again once all defective parts have been replaced Check the product regularly for visible signs of wear and damage Check the screwed connections regularly Only use the product if it is in perfect condition Battery warning notices Remove the batteries when they are flat or if the product is not in use for an extended period Do not use different types or brands of battery or new and u...

Page 17: ...roceed in the reverse order to disassemble the product Use Choose a training area of approx 3 00 x 1 80m L x W Train on a flat non slip surface only Inserting and replacing the batter ies Fig J WARNING Observe the following instructions to avoid mechanical and electrical damage to the product The product comes with two batteries 26 that can be removed from the packaging and inserted into the compu...

Page 18: ...or increasing your endu rance 2 Decide how often you want to train to achie ve your training goal The following training schedules are recommended Basic health programme 2 3 times week for 20 30 minutes each time Optimal health programme 4 5 times week for 45 60 minutes each time 3 To increase the intensity level of your trai ning choose between the following training zones Regeneration zone In th...

Page 19: ...duct from the date of purchase Please retain your receipt The warranty applies only to material and workmanship and does not apply to misuse or improper handling Your statutory rights especially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints please contact the following service hotline or contact us by e mail Our service employees will advise as to the subsequent p...

Page 20: ...ntraînement avec lequel vous pouvez vous entraîner à l endurance L article est conçu pour un usage privé et ne convient pas à des fins médicales ou commerciales L article est unique ment destiné à une utilisation en intérieur Consignes de sécurité Risque de blessure Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 14 ans et par les personnes dont les capa cités mentales sensorielles et p...

Page 21: ...usé La sécurité de l article ne peut être garantie que s il fait l objet d un contrôle régulier des dommages et de l usure Si par exemple la courroie trapé zoïdale ou les poignées sont endommagées n utilisez plus l ar ticle N utilisez que des pièces de re change d origine Protégez l article des températures extrêmes du soleil et de l humidi té Le stockage et l utilisation non appropriés de l artic...

Page 22: ...bles du capteur 6a vers le haut par l ouverture inférieure de la co lonne de direction 5 Remarque tirez les câbles un peu hors de la colonne de direction 2 Dépliez la pince de retenue 5g et placez le guidon 6 dans la pince de retenue 3 Fermez la pince de retenue 5g et mettez la cache de guidon 15 4 Fixez le guidon 6 et la cache du guidon 15 à l aide d une rondelle élastique 18 d une rondelle 21 et...

Page 23: ...ur retourner au menu principal Réinitialisation de l affichage Appuyez sur la touche RESET 7n pour effacer l affichage les paramètres par défaut enregis trés ou terminer prématurément une séance d entraînement Extinction de l ordinateur L ordinateur s éteint automatiquement après 4 mi nutes d inactivité pression de touches ou vélo Conseils d entraînement généraux Portez des vêtements de sport conf...

Page 24: ...nseigner auprès des autorités locales ou municipales pour savoir comment vous débarrasser de l article mis au rebut Indications concernant la garantie et le service après vente Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d achat Conservez le ticket de caisse La ga rantie est uniquement valabl...

Page 25: ...rticulier gebruik en is niet geschikt voor medische of com merciële doeleinden Het artikel is geschikt voor gebruik binnenshuis Veiligheidstips Kans op lichamelijk letsel Dit apparaat kan worden ge bruikt door kinderen van 14 jaar en ouder en door personen met verminderde fysieke zintuiglijke of mentale vaardigheden of perso nen met gebrek aan ervaring en kennis mits ze worden begeleid of over het...

Page 26: ...age Gebruik het artikel niet meer als bijv de V snaar of de handgrepen beschadigingen vertonen Gebruik uitsluitend originele reser veonderdelen Bescherm het artikel tegen extre me temperaturen zon en vocht Onjuiste opslag en onjuist gebruik van het artikel kunnen leiden tot voortijdige slijtage en mogelijke breuken in de constructie wat ver volgens kan leiden tot letsel Onderzoek het artikel regel...

Page 27: ...gsklem 5g dicht en breng de stuurkap 15 aan 4 Bevestig het stuur 6 en de stuurkap 15 met behulp van een veerring 18 een sluitring 21 en de schroef met T handgreep 22 Stap 6 afb G 1 Houd de computer 7 tegen de stuurstang en sluit de sensorkabels 6a uit de stuur stang aan op de sensorkabels 7b van de computer Aanwijzing de sensorkabels zijn gemarkeerd met PULSE en SENSOR zodat ze beter herken baar z...

Page 28: ...ies Draag comfortabele sportkleding Voer voor elke training een warming up uit en bouw de training rustig af Houd tussen de oefeningen lang genoeg pauze en zorg ervoor dat u voldoende drinkt Train als beginner nooit met een te hoge be lasting Voer de intensiteit langzaam op Voer alle oefeningen gelijkmatig uit en niet schokkerig of snel Let erop dat u gelijkmatig blijft ademhalen Adem uit bij insp...

Page 29: ...Milieuschade door verkeerde afvoer van batterijen accu s Batterijen accu s mogen niet via het huisafval worden afgevoerd Ze kunnen giftige zware metalen bevatten en moeten worden behandeld als klein chemisch afval De chemische symbolen van de zware metalen zijn als volgt Cd cadmium Hg kwik Pb lood Geef verbruikte batterijen accu s daarom af bij een gemeentelijk inzamel punt Voer het artikel en de ...

Page 30: ...ntrolowano wg DIN EN ISO 20957 1 2014 DIN EN ISO 20957 5 2017 EN 60335 1 Klasa HC Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Niniejszy produkt został zaprojektowany jako urządzenie treningowe umożliwiające trening wytrzymałościowy Produkt jest przeznaczony do użytku prywatnego i nie nadaje się do celów medycznych ani komercyjnych Produkt przezna czony do użytkowania w pomieszczeniach Wskazówki bezpieczeń...

Page 31: ...ci kiedy nie jest używany Dzieci nie powinny znajdować się w za sięgu produktu podczas treningu aby uniknąć niebezpieczeństwa odniesienia obrażeń Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Dzieci należy koniecznie pouczyć że ten produkt nie służy do zaba wy Zagrożenia spowodowa ne zużyciem Produkt może być używany wy łącznie jeśli jest w idealnym sta nie Przed każdy...

Page 32: ...yć kolumnę kierownicy 5 do przed niego otworu ramy głównej 1 2 Wsunąć osłonę kolumny kierownicy 12 nieco na kolumnę kierownicy 5 3 Ustawić pokrętło regulacji oporu 5c na najwyższy poziom oporu poziom 8 4 Włożyć koniec linki obciążenia 5a w ko niec linki obciążenia 1a Wskazówka należy zapewnić aby linki ob ciążenia były dobrze połączone ze sobą 5 Ustawić pokrętło regulacji oporu 5c na najniższy poz...

Page 33: ...towane i wyświetlona będzie funkcja ka lendarza 2 Skonfigurować komputer jak jest to opisane w punkcie Konfiguracja komputera Wskazówka pojawi się standardowe wska zanie wyświetlacza a językiem komputera bę dzie odtąd niemiecki 3 Aby ponownie zmienić język komputera na angielski należy powtórzyć te kroki Wskazania wyświetlacza rys K Na wyświetlaczu pojawiają się następujące dane z przypisanymi fun...

Page 34: ...rzechylić produkt w swoim kierunku 3 Przetoczyć produkt w żądane miejsce i powoli ponownie go ustawić Wskazówka trzymać wyprostowane plecy podczas transportu Uwaga na delikatne podłogi Oś rolki może z łatwością wysunąć się z ramy podczas pokonywania przeszkód blokując rolkę i pozostawiając ślady na podłodze Przechowywanie czyszczenie Podczas nieużywania należy zawsze przecho wywać produkt w suchym...

Page 35: ...ro lékařské a komerční účely Výrobek je vhodný pro použití v interiéru Bezpečnostní pokyny Nebezpečí poranění Tento přístroj mohou používat děti od 14 let výše stejně jako osoby se sníženými fyzickými smyslový mi nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dozo rem nebo byly poučeny o bezpeč ném používání stroje a chápou z něj vyplývající rizika Děti si ne s...

Page 36: ...vadné díly Pravidelně kontrolujte viditelné známky opotřebení a poškození výrobku Pravidelně kontrolujte šroubové spoje Tento výrobek se smí používat pouze v bezvad ném stavu Varovná upozornění týkající se baterií Odstraňte baterie pokud jsou vybité nebo pokud výrobek nebyl déle používán Nepoužívejte různé typy baterií nebo značek nové a použité bate rie dohromady a baterie s různou kapacitou prot...

Page 37: ... Upozornění Použití držáku na lahev je volitelné Demontáž Při demontáži výrobku postupujte v opačném pořadí Použití Zvolte prostor pro cvičení o velikosti cca 3 00 x 1 80 m d x š Cvičte pouze na rovném a neklouzavém podkladu Vložení a výměna baterií obr J UPOZORNĚNÍ Dodržujte následující pokyny abyste předešli mechanickým a elektrickým poškozením výrobku K výrobku jsou přiloženy dvě baterie 26 kte...

Page 38: ...program 2 3x za týden po 20 30 minutách Optimální zdravotní program 4 5x za týden po 45 60 minutách 3 Ke zvýšení intenzity tréninku vybírejte mezi těmito tréninkovými zónami Regenerační zóna V regenerační zóně se zatěžuje 50 60 maximální srdeční frekvence Zátěž je lehká a relaxační Tato zóna představuje základ pro zvýšení Vaší výkonnosti Když jste začátečník nebo máte slabou kondici trénujte v reg...

Page 39: ... k jinému účelu Tato záruka neomezuje Vaše zákonná ani záruční práva Při případných reklamacích se obraťte na dole uvedenou servis ní horkou linku nebo nám zašlete email Náš servisní pracovník s Vámi co nejrychleji upřesní další postup V každém případě Vám osobně poradíme Záruční doba se neprodlužuje po pří padných opravách v době záruky ani v případě zákonného ručení nebo kulance Toto platí také ...

Page 40: ...ie Tento výrobok bol vyvinutý ako tréningový ná stroj pomocou ktorého môžete trénovať svoju vytrvalosť Tento výrobok je koncipovaný na do máce používanie a nie je vhodný na medicínske a komerčné účely Tento výrobok je vhodný na použitie v interiéri Bezpečnostné pokyny Nebezpečenstvo poranenia Toto zariadenie môžu používať deti vo veku od 14 rokov ako aj osoby so zníženými fyzickými zmyslovými aleb...

Page 41: ...a používanie výrobku môže viesť k predčas nému opotrebovaniu a možným prasklinám v konštrukcii dôsled kom čoho môžu byť zranenia Výrobok pravidelne skontrolujte z hľadiska poškodenia alebo opotrebovania V prípade poškodenia sa výrobok už nesmie používať Zariadenie NEFIXUJTE ani NE UPEVŇUJTE skrutkami natrvalo na podlahu Porušenie zákazu môže spôsobiť značné poškodenia za riadenia Pravidelne doťahu...

Page 42: ... sníma ča 5h Upozornenie Na lepšiu identifikáciu sú káble snímača označené ako PULSE a SENSOR Spoj te navzájom káble snímača SENSOR Dbajte na to aby boli káble snímača navzájom pevne spojené 3 Zasuňte káble snímača do stĺpika riadenia 5 4 Uvoľnite skrutky 7c na zadnej strane počí tača 7 položte počítač na stĺpik riadenia 5 a opäť upevnite skrutky 7c Upozornenie Dávajte pozor na to aby sa káble sní...

Page 43: ...rne ich vyťahujte nahor Ak pritom zohnete hornú časť trupu dopredu optimálne sa zahrejú všetky svaly 2 Oboma plecami krúžte súčasne dopredu a po jednej minúte zmeňte smer 3 Plecia ťahajte k ušiam a opäť ich spustite 4 Striedavo krúžte raz ľavou a raz pravou ruk ou dopredu a po minúte zase dozadu Dôležité Nezabudnite pri tom pokojne ďalej dýchať Trénovanie 1 Vystúpte na výrobok 2 Položte svoje chod...

Page 44: ... číslami b s nasledujúcim významom 1 7 plasty 20 22 papier a lepenka 80 98 kompozitné látky Výrobok a obalové materiály sú recyklovateľné likvidujte tieto oddelene pre lepšie spracovanie odpadu Logo Triman je len pre Francúzsko Možnosti likvidácie doslúženého výrobku sa dozviete na vašej správe obci alebo mesta Pokyny k záruke a priebehu servisu Produkt bol vyrobený s maximálnou zodpo vednosťou a ...

Page 45: ...47 ...

Page 46: ...48 10 02 2020 AM 7 55 ...

Reviews: