Crivit 1-LD4487 Usage And Safety Instructions Download Page 1

 

IAN 277654 

 

OS 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Herzfrequenz-Messuhr / Heart Rate Monitor / Montre cardiofréquencemètre 
9/2016 · Art.-Nr.: 1-LD4487 

  

 

 

 

Herzfrequenz-Messuhr 

Bedienungs- und Sicherheitshinweise 

 

 

Heart Rate Monitor  

Usage and safety instructions 

 

 Montre 

cardiofréquencemètre 

Mode d‘emploi  

 

 Horloge met 

hartfrequentiemeter  

Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips 

  

Sporttester  

Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny 

 Medidor de frecuencia 

cardíaca 

· Indicaciones sobre su 

utilización y su seguridad 

 

 

 

 

 Bedienungs- und Sicherheitshinweise .................................... - 1 -

 

 Usage and safety instructions .......................................................... - 23 -

 

 Utilisation et avertissements de sécurité.......................................... - 43 -

 

  Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips ........................................... - 68 -

 Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny................................................. - 90 -

 Indicaciones sobre su utilización y su seguridad .................................... - 111 -

 

Summary of Contents for 1-LD4487

Page 1: ... Horloge met hartfrequentiemeter Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips Sporttester Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny Medidor de frecuencia cardíaca Indicaciones sobre su utilización y su seguridad Bedienungs und Sicherheitshinweise 1 Usage and safety instructions 23 Utilisation et avertissements de sécurité 43 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips 68 Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny 90 ...

Page 2: ...tellung 11 Weckalarm ALARM 11 Stoppuhr St UHR CHRONO 12 Countdownzeit TIMER max 9 59 00 12 Schrittzähler PEDO 13 Schrittzähler kalibrieren 13 Pulsmesser PULS PULSE 14 Zielpulsbereich einstellen 14 Puls Alarmfunktion aktivieren deaktivieren 15 2 Reset der Pulsdaten 15 Speicherfunktion SPEICH MEMORY 15 Gesamtspeicher Total memory 14 Tage 16 BMI Body Mass Index 16 Fehlerbehebung 16 Reset 17 Die Batte...

Page 3: ... und nicht defekt sind Herzfrequenz Messuhr inkl Batterie CR2032 Brustgurt inkl Batterie CR2032 Fahrradhalterung Bedienungsanleitung 4 Technische Daten Herzfrequenz Messuhr Betriebstemperaturbereich 0 50 C Maße exkl Band 4 3 x 5 5 x 1 5 cm Displaymaße 2 0 x 2 4 cm Gewicht 53 g Batterie CR 2032 3V Brustgurt Betriebstemperaturbereich 0 50 C Maße exkl Band 7 x 3 4 x 1 2 cm Übertragungsfrequenz 5 3 kH...

Page 4: ...Verpackungsfolien von Kindern fern Es besteht Erstickungsgefahr Brustgurt ACHTUNG Träger von Herzschrittmachern sollten vor Benutzung des Brustgurts mit ihrem Arzt sprechen Einsetzen der Batterie in den Brustgurt Schrauben Sie mit einer Münze den Batteriefachdeckel von der Rückseite des Brustgurts auf und setzen Sie die 3V Batterie mit dem Plus nach oben ein Schrauben Sie den Batteriefachdeckel wi...

Page 5: ...enden durch Druck auf SEL wählen Sie Ihre persönlichen Daten und mit Druck auf SET bestätigen Sie die Eingabe Drücken Sie MODE um im Menü weiterzugelangen Schnelleinstellung Bei der Einstellung von numerischen Werten können Sie durch Drücken und Halten von SEL die Schnelleinstellung verwenden Inbetriebnahme der Herzfrequenz Messuhr Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display ab und drücken Sie MODE SEL...

Page 6: ...eigten Werte sind genauer wenn Sie im gleichen Rhythmus und der gleichen Geschwindigkeit laufen wie bei der Kalibrierung Tragen Sie die Uhr bei der Kalibrierung und beim Training am gleichen Handgelenk Kalibrierung Um die Aufnahme zu starten drücken Sie SEL es erscheint KALI CALI und JA YES Bestätigen Sie mit SET Es erscheint LAUFEN drücken Sie SET um zur Distanz DST zu gelangen Mit Druck auf SEL ...

Page 7: ...ie zuerst durch wiederholten Druck auf MODE die Funktion ST UHR CHRONO Drücken Sie zum Starten oder Stoppen der Stoppuhr SEL Drücken Sie bei laufender Stoppuhr SET um eine Rundenzeit zu stoppen Es können bis zu 99 Rundenzeiten gestoppt werden Nach deren Erreichen erscheint auf dem Display VOLL FULL Drücken Sie bei gestoppter Stoppuhr SET um zur Speicherfunktion R zu wechseln und die beste Rundenze...

Page 8: ...ücken Sie SET um zur Distanz DST zu gelangen Mit Druck auf SEL können Sie die Entfernung wählen bestätigen Sie mit SET Nun können Sie mit Druck auf SEL die Kalibrierung starten Nach erfolgtem Laufen drücken Sie SEL Es erscheint ENDE DONE oder ERROR Bei ERROR müssen Sie den Vorgang wiederholen Nach erfolgreicher Kalibrierung starten Sie die Kalibrierung GEHEN und fahren Sie wie unter LAUFEN beschri...

Page 9: ...rnacht zurückgesetzt Speicherfunktion SPEICH MEMORY Wählen Sie zuerst durch wiederholten Druck auf MODE die Funktion SPEICH MEMORY aus Sie können sich nun die gespeicherten Daten der letzten 14 Tage ansehen drücken Sie SEL um zur nächsten Funktion zu gelangen 16 Es werde die Daten Schritte Steps Entfernung Distance Kalorien Calories und Fettverbrennung Fat Burn und Kilometerzähler Odometer Gesamts...

Page 10: ...prache und die Maßeinheiten wieder ändern Stellen Sie die Herzfrequenzmessuhr wie im Abschnitt Inbetriebnahme der Herzfrequenzmessuhr ein Die Batterie der Armbanduhr wechseln Sie können den Batteriewechsel zusammen mit einer Wasserdichtigkeitsprüfung von einem Uhrmacher durchführen lassen Um die Batterie selbst zu wechseln gehen Sie bitte wie folgt vor Lösen Sie die Schrauben 1 2 3 und 4 auf der R...

Page 11: ...nz Messuhr ein Material 20 oder Fabrikationsfehler auf wird die Herzfrequenz Messuhr von uns nach unserer Wahl für Sie kostenlos repariert oder ersetzt Diese Garantieleistung setzt voraus dass innerhalb der Drei Jahres Frist die defekte Herzfrequenz Messuhr und der Kaufbeleg Kassenbon vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defe...

Page 12: ...ung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese Anleitung und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen 22 Service Name Inter Quartz GmbH Str Valterweg 27A Stadt Eppstein 65817 Land Deutschland E Mail support inte...

Page 13: ...ime ZEIt TIME 32 Time setting 32 Alarm ALARM 32 Stopwatch St UHR CHRONO 33 Timer TIMER max 9 59 00 34 Pedometer PEDO 34 Calibrating the pedometer 34 Heart rate monitor PULS PULSE 35 Setting the heart rate target zone 36 Activating deactivating the heart rate alarm 37 Resetting the heart rate data 37 Memory mode SPEICH MEMORY 37 24 Total memory 14 days 37 Notes on the BMI 37 Troubleshooting 38 Rese...

Page 14: ...2 0 x 2 4 cm Weight 53 g Battery CR 2032 3V 26 Chest belt Operating temperature 0 50 C Dimensions 7 x 3 4 x 1 2 cm Frequency 5 3 kHz Weight 52 g Battery CR 2032 3V Important safety information ATTENTION Consult your doctor before you begin any training program Your doctor can help you choose the proper training intensity and heart rate guidelines for your exercises This heart rate monitor is not a...

Page 15: ...he chest belt Adjust the chest belt so that it fits snugly directly below the chest muscles Moisten the contact areas with water or ECG gel ECG gel can be purchased at a pharmacy Ensure that the contact areas constantly remain in skin contact Position the chest belt as per the following illustration Please ensure that the chest belt is seated properly When you have exhaled completely the chest bel...

Page 16: ...to confirm the setting Set the month and the day of your birth in the same way Now select 12 or 24 hour time display mode ZEIt TIME by pressing SEL and confirm your setting by pressing SET Now set the hours minutes and seconds Set each value by pressing SEL and confirm each setting by pressing SET Set the year month and day in the same way and confirm each setting by pressing SET The body weight s...

Page 17: ...in the same way as for LAUFEN RUN The watch has 7 modes of operation Press MODE to select the mode of operation of the watch The order of the modes is Additionally each mode of operation has several sub features 32 The sub features can always be reached by pressing SEL Time ZEIt TIME Repeatedly press MODE to select time mode ZEIt 1 TIME 1 Press SEL to select the sub features of the time mode Time ...

Page 18: ...y Press and hold SET to set the timer The hours of the timer time will appear blinking on the display Press SEL to set the hours and press SET to confirm your setting Set the minutes in the same way Press SEL to start or stop the timer After the set time has elapsed an alarm will sound for 60 seconds Press MODE SEL or SET to stop the alarm Pedometer PEDO First press MODE repeatedly to select pedom...

Page 19: ... heart rate target zone I 36 Setting the heart rate target zone ATTENTION Consult your physician before selecting a target zone The target zone presets are approximate guidelines and are not suitable for everyone While viewing the current heart rate and target zone sub feature press and hold SET to select a preset target zone or set the user defined target zone ZN P ZN U The user defined target zo...

Page 20: ...asurements are very imprecise The watch uses the step length measured during calibration to estimate the traveled distance Recalibrate the step counter Calibrate it for walking and for running and use extra care during the calibration Running on uneven surfaces may also result in bad calibration The heart rate is not shown or is shown incorrectly Make sure the chest belt is positioned correctly an...

Page 21: ...Please observe the current rules and regulations when disposing of the appliance Contact the disposal system if in doubt Disposal of the batteries Please dispose of your batteries properly in containers especially set up at retailers Batteries do not belong in household waste Dispose of the batteries at an approved disposal facility or at your local recycling centre Contact the disposal system if ...

Page 22: ...for commercial use Abusive or improper use excessive force and changes that are made by non authorized repair centers will void the warranty Warranty claim procedure To ensure that your call is processed in a fast and efficient manner please note the following directions Have your receipt as proof of purchase and the article number 277654 handy The article number can be found on the type label an ...

Page 23: ...TIMER max 9 59 00 55 Compteur de pas PEDO 56 Calibrage du compteur de pas podomètre 56 Cardiofréquencemètre PULS PULSE 57 Régler la Zone cible de la fréquence cardiaque ou FC 57 44 Pour activer désactiver l alarme de fréquence cardiaque 58 Remise à zéro de vos valeurs de fréquence cardiaque 58 Fonction Mémoire SPEICH MEMORY 59 Mémoire Totale Total memory 14 jours 59 Remarques IMC 59 Suppression d ...

Page 24: ...emètre n est pas destinée à des fins d utilisation commerciales Fourniture Remarque Votre achat effectué vérifiez la fourniture de l emballage assurez vous que toutes les pièces référencées sont présentes et ne sont pas défectueuses Montre cardiofréquencemètre avec pile CR2032 Sangle thoracique avec pile CR2032 Fixation vélo Notice d utilisation 46 Données techniques Montre cardiofréquencemètre Pl...

Page 25: ...eil Le nettoyage et l entretien de l appareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans la surveillance d un adulte Eloignez également les enfants des films d emballage il y a danger d étouffement Sangle thoracique ATTENTION Il est vivement recommandé à tout porteur d un stimulateur cardiaque de consulter un médecin avant d utiliser la sangle thoracique Insertion des piles dans la ceinture ...

Page 26: ...tièrement la fixation sur le guidon Il vous sera possible ensuite d installer votre montre cardiofréquencemètre sur la fixation vélo comme le feriez en la mettant à votre poignet Veillez lors de votre entraînement à ne pas dépasser un écartement de 60 cm max entre la montre et la sangle Surface de contact 50 thoracique Attention les fonctions podomètre distance vitesse etc ne sont pas disponibles ...

Page 27: ...a quand même la calibrer pour la marche et pour la course Dans ce cas calibrez la course en marchant vite Vous pourrez encore procéder au réglage plus tard en mode podomètre Si vous ne calibrez pas le podomètre de votre montre celui ci utilisera des valeurs standard et les valeurs affichées pendant l entraînement divergeront fortement des valeurs réelles Avec le calibrage du podomètre votre 52 mon...

Page 28: ...che réglez à chaque fois en appuyant sur SEL et confirmez avec SET De la même manière vous pourrez ensuite entrer l année le mois et le jour de la date confirmez avec SET De la même manière réglez ensuite les deux fuseaux horaires de votre montre Fuseau 1 et Fuseau 2 Alarme de réveil ALARM Passez d abord en mode d alarme ALARM par pressions répétées du bouton MODE Pour activer ou désactiver l alar...

Page 29: ...n procédant par courtes pressions répétées du bouton MODE La mention STEP apparaît sur l écran vous pouvez alors consulter les valeurs mémorisées Pour passer d une fonction à l autre appuyez sur SEL Pas comptés STEP et Heure Pas comptés STEP et durée de l exercice T Pas comptés STEP et distance D Pas comptés STEP et vitesse S calories KCAL et graisses brûlées en grammes g Pas comptés STEP et Fréqu...

Page 30: ...rs l option de sélection de la zone cible personnalisée ZN P ZN U Réappuyez sur SEL pour sélectionner la zone cible voulue zone cible personnalisée ZN P ZN U zone Loisirs ZN 1 Forme physique ZN 2 Sport ZN 3 Les zones cibles 1 à 3 sont repésentées au tableau ci dessous Pour entrer une zone cible personnalisée passez en mode d affichage de ZN P ZN U à l option de réglage en appuyant sur le bouton SE...

Page 31: ...es ces deux données variant d un individu à l autre 60 Cette montre cardiofréquencemètre calcule automatiquement votre IMC en fonction des données entrées Suppression d erreurs La mesure de la distance est très imprécise Votre montre ne sait évaluer la distance parcourue qu à partir de la longueur de pas mesurée au cours du calibrage Recalibrez le compteur de pas Calibrez pour la marche comme pour...

Page 32: ...cée en caisson sur la montre dans le cadre d un test d étanchéité conf à la norme DIN 8310 62 Sangle thoracique et Résistance à l eau Résistance à l eau selon IEC 60529 IPX7 Conseils d entretien Ne nettoyez les appareils qu avec un chiffon sec ne faisant pas de peluches comme pour le nettoyage des verres de lunettes par exemple Après chaque utilisation veuillez nettoyer votre sangle thoracique et ...

Page 33: ...nde au vendeur pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l acquisition ou de la réparation 64 d un bien meuble une remise en état couverte par la garantie toute période d immobilisation d au moins sept jours vient s ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir Cette période court à compter de la demande d intervention de l acheteur ou de la mise à dispos...

Page 34: ...entretenu de façon non conforme Pour une utilisation conforme du produit les consignes détaillées dans la notice d utilisation doivent être respectées scrupuleusement Des utilisations ou des manipulations qui ont fait l objet de contre indications ou bien de mises en garde dans la notice d utilisation doivent être absolument évitées L appareil est destiné uniquement à un usage privé et non à un us...

Page 35: ...houdsopgave 68 Inleiding 70 Doelmatig gebruik 70 Omvang van de levering 70 Technische gegevens 71 Belangrijke Veiligheidstips Belangrijke Veiligheidstips Belangrijke Veiligheidstips Belangrijke Veiligheidstips 71 Batterijen 71 Hartfrequentiemeter niet voor kinderen 72 Borstriem 72 Fietshouder 74 Licht 75 Belangrijke informatie over het gebruik van het hartfrequentiemeter 75 De snelinstelling 75 In...

Page 36: ...hartfrequentiemeter en bevat belangrijke aanwijzingen voor het gebruik de veiligheid en de afvalverwijdering Maakt u zich voor de ingebruikname van het horloge met hartfrequentiemeter met alle gebruiks en veiligheidsaanwzijzingen vertrouwd Gebruik het horloge met hartfrequentiemeter alleen zoals beschreven en alleen voor het aangegeven bereik Geef het instructieboekje mee als het horloge wordt ver...

Page 37: ...d gebruik van de batterij bestaat gevaar voor exploderen en lekken Als de batterij gelekt heeft contact met huid ogen en slijmvliezen vermijden Handschoenen gebruiken Bij contact met batterijzuur de aangedane plekken overvloedig afspoelen met schoon water en zo snel mogelijk naar een arts gaan Verwijder lege batterijen meteen uit het apparaat er bestaat verhoogd gevaar voor lekken Hartfrequentieme...

Page 38: ...an het loopparcours op Oppervlakte van de contactpunten 74 Fietshouder Gebruik van de fietshouder U kunt het horloge met hartfrequentiemeter aan uw pols dragen of met de meegeleverde houder aan het stuur van uw fiets bevestigen Druk de houder voor de fiets van boven op de stang van het fietsstuur Bij stangen met een grote diameter moet eventueel iets meer kracht worden gezet om de fietshouder te b...

Page 39: ...T Stelt u op dezelfde manier de lengte van uw lichaam in en bevestig met SET Er verschijnt nu de weergave voor het calibreren van de stappenteller KALI CALI Selecteert u met SEL tussen NEIN NO en JA YES en bevestigt u met SET Opmerking bij het kalibreren Als u het horloge uitsluitend om te lopen wilt gebruiken moet u toch lopen en rennen kalibreren Kalibreerd u in dit geval rennen als snel lopen U...

Page 40: ...evestigt u dit met SET Het volgt nu de instelling van de uren minuten en seconden die u met SEL moet instellen en met SET bevestigen Nu moet u op dezelfde manier het jaar de maand en de dag instellen en met SET bevestigen Tijdzone 1 en tijdzone 2 worden op dezelfde manier ingesteld Wekalarm ALARM Kiest u eerst door meermaals te drukken op MODE de functie ALARM Drukt u SEL om het alarm te activeren...

Page 41: ... display verschijnt STEP u kunt de opgeslagen gegevens aflezen Drukt u SEL om tussen de verschillende functies om te schakelen Stappen STEP en tijd Stappen STEP en trainingsduur T Stappen STEP en afstand D Stappen STEP en snelheid S calorien KCAL en vetverbranding in gram g stappen STEP en pols HR Drukt u SET om de stappenteller te starten Op het display verschijnen de twee voeten Drukt u ponieuw ...

Page 42: ...t gebruiker gedefineerd polsfrequentieberijk ZN P ZN U Aktuele aangestreefde polsfrequentie zone I 82 Drukt u meermaals SEL om het gewenste polsfrequentieberijk te kiezen gebruiker gedefineerd ZN P ZN U vrije tijd ZN 1 fitness ZN 2 sport ZN 3 In de bijgevoegde tabel krijgt u een overzicht over de zones 1 3 Om het gebruiker gedefineerd polsfrequentieberijk in te stellen wisselt u door te drukken op...

Page 43: ...4 Verhelpen van storingen De afstandsmeting is zeer onnauwkeurig Het horloge kan de afgelegde afstand alleen aan de hand van de bij het calibreren gemeten staplengte schatten Voer het calibreren van de pedometer nogmaals uit Calibreer zowel het lopen als ook het rennen uiterst nauwkeurig Onnauwkeurigheden kunnen ook door het lopen op hobbelige grond ontstaan De polsfrequentie wordt niet of niet ju...

Page 44: ... en het horlogebandje schoonmaken met lauwarm water of een milde zeepoplossing en een spons Let erop dat het horloge daarbij niet nat wordt Alle delen moeten worden afgedroogt met een zachte doek De borstriem a u b ophangen om te drogen Zweet en verontreinigingen benadelen de functie van de zender Afvalverwijdering van het horloge met hartfrequentiemeter Dit horloge met hartfrequentiemeter mag nie...

Page 45: ...eerd en voor aflevering nauwgezet gecontroleerd De garantieverlening geldt voor materiaal of fabricagefouten De garantie betrekt zich níet op productonderdelen die bij normaal gebruik verslijten of op beschadigingen van breekbare onderdelen zoals bijv schakelaartjes accus of glas De garantie vervalt als het horloge met hartfrequentiemeter beschadigt of ondeskundig gebruikt of onderhouden is Voor e...

Page 46: ...90 Úvod 92 Použití v souladu s určením 92 Rozsah dodávky 92 Technické údaje 93 Důležité bezpečnostní upozornění Důležité bezpečnostní upozornění Důležité bezpečnostní upozornění Důležité bezpečnostní upozornění 93 Baterie 93 Sporttester nepatří o rukou dětem 94 Hrudní pás 94 Držák na kolo 96 Světlo 96 Důležitá upozornění k ovládání sporttester 97 Rychlé nastavení 97 Uvedení sporttester do provozu ...

Page 47: ...hoto měřiče srdečního tepu Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost použití a likvidaci Předtím než začnete měřič používat seznamte se prosím se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny Měřič používejte jen popsaným způsobem a k uvedenému účelu použití Při předání měřiče třetím osobám současně předejte i všechny podklady Použití v souladu s určením Sporttester je určen jen k měření času a k p...

Page 48: ...uchém a bezprašném místě Nesprávné použítí baterie může způsobit výbuch a vytečení baterie V případě vytečení baterie zabraňte kontaktu s kůží očima a sliznicemi Používejte ochranné rukavice V případě kontaktu s kyselinou baterie opláchněte postižené místo čistou vodou a okamžitě vyhledejte lékaře Okamžitě vyjměte vybité baterie z přístroje je zde zvýšené riziko vytečení Sporttester nepatří o ruko...

Page 49: ... měření Dbejte na to při výběru tratě Kontaktní plochy 96 Držák na kolo Použití držáku na kolo Sporttester můžete nosit na zápěstí nebo ho můžete upevnit pomocí držáku který je součástí dodávky na řídítka svého kola Přitiskněte držák ze shora na řidítko U řídítek se zvlášť velkým průměrem je nutno k upevnění držáku eventuálně vyvinout větší sílu Nyní můžete měřič upevnit na držák stejně jako na zá...

Page 50: ...ní se zobrazí údaj ke kalibrování krokoměru KALI CALI Zvolte tlačítkem SEL mezi NEIN NO ne a JA YES ano a potvrďte tlačítkem SET Upozornění ke kalibraci Pokud chcete hodinky užívat pouze při chůzi přesto prosím kalibrujte chůzi i běh Kalibrujte v tomto případě běh jako rychlou chůzi Tuto můžete později zadat v módu krokoměru pedometr Pokud pedometr nebude kalibrován bude vycházet se standartních ú...

Page 51: ...otvrďte tlačítkem SET Následuje zadání hodin minut a sekund které vždy zadáte tlačítkem SEL a potvrdíte tlačítkem SET Pak stejným způsobem zadejte rok měsíc a den a potvrďte tlačítkem SET Časová zóna 1 a časová zóna 2 se nastavují stejným způsobem Budík ALARM Opakovaným stisknutím tlačítka MODE zvolte funkci budíku ALARM Stiskněte tlačítko SEL abyste budík aktivovali nebo deaktivovali Při aktivova...

Page 52: ...aným stisknutím tlačítka MODE nejdříve zvolte funkci krokoměru PEDO Na displeji se zobrazí STEP můžete odečíst data chůze Stisknutím tlačítka SEL volíte mezi různými funkcemi Kroky STEP a čas Kroky STEP a doba tréninku T Kroky STEP a vzdálenost D Kroky STEP a rychlost S Kalorie KCAL a spálené tuky v gramech g Kroky STEP a tep HR Pro spuštění krokoměru stiskněte tlačítko SET Na displeji se zobrazí ...

Page 53: ...ální tep Cílová zóna I 104 definování cílové zóny uživatelem přejděte při údaji ZN P ZN U stisknutím tlačítka SET do módu nastavení Bliká údaj nejnižší spodní hodnoty Údaj zvolte stisknutím tlačítka SEL a nastavení potvrďte tlačítkem SET Stejným způsobem nastavte nejvyšší horní hodnotu Věk 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 Zóna1 100 97 95 92 90 87 85 82 80 77 Volnýčas 50 65 MHR 130 126 123 120 117 113...

Page 54: ...zobrazený Dávejte pozor na správné umístnění a polohu hrudního pásu Vaše kůže by neměla být příliš suchá nebo studená 106 Kontaktní plochy můžete vlhčit aby ste zlepšili funkci Elektromagnetické zdroje můžou příjem omezovat Vzdálenost mezi hodinkami a hrudním pásem může být max 60cm Jiné měriče tepu ve vzdálenosti do 2m můžou rušit příjem Bezdrátový bicyklový počítač může rušit příjem Možno musíte...

Page 55: ...předpisy V případě pochybností se spojte s vašimi sběrnými surovinami Záruka společnosti digi tech gmbh Na tento sporttester výrobce poskytuje záruku v délce 3 let ode dne zakoupení V případě vad máte vůči prodávajícímu výrobku zákonná práva Tato zákonná práva nejsou omezena naší dále uvedenou zárukou Tato zákonná práva nejsou naší následně zmiňovanou zárukou omezena Záruční podmínky Záruční lhůta...

Page 56: ...i připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu 277654 jako doklad o koupi Číslo artiklu zjistíte z typového štítku gravury na titulní straně návodu vlevo dole nebo z nálepky na zadní nebo spodní straně V případě funkčních nebo jiných vad nejdříve kontaktujte telefonicky nebo e mailem dále uvedené servisní oddělení Na internetových stránkách www lidl service com si můžete stáhnout tento manuál a mn...

Page 57: ...ST UHR CHRONO 121 Temporizador TIMER máx 9 59 00 122 Podómetro PEDO 122 Calibración del podómetro 123 Pulsómetro PULS PULSE 123 Ajuste del área de pulso objetivo 124 112 Activar desactivar la función alarma de pulso 125 Reinicialización Reset de los datos del pulso 125 Función de memoria SPEICH MEMORY 125 Memoria total Total memory 14 días 125 IMC BMI Body Mass Index 126 Solución de problemas 126 ...

Page 58: ...e carácter comercial o industrial Entrega Nota Por favor revise el contenido del paquete después de la compra Asegúrese de que todas las partes estén presentes y no defectuosas Medidor de frecuencia cardíaca incluida la pila CR2032 Banda pectoral incluida la pila CR2032 Soporte para bicicleta Manual del usuario 114 Datos Técnicos Medidor de frecuencia cardíaca Temperatura de funcionamiento 0 50 C ...

Page 59: ...a las películas del embalaje fuera del alcance de los niños Hay riesgo de asfixia Correa de pecho ATENCION Portadores de marcapasos deben consultar con su médico antes de usar la banda pectoral Inserción de la pila en la correa del pecho Use una moneda para desenroscar la tapa del compartimiento de la parte posterior de la correa de pecho y reemplaze la pila con el 3V hacia arriba Atornille la tap...

Page 60: ...ntes sobre el manejo del medidor de frecuencia cardíaca Presionando MODE puede Usted cambiar o terminar el modo de funcionamiento de su reloj presionando SEL elija Usted sus datos personales y confirme su elección presionando SET Presione MODE para ingresar al menú Ajuste rápido Para el ajuste de valores numéricos puede Usted utilizar el ajuste rápido presionando y manteniendo presionado SEL Puest...

Page 61: ...usta los correspondientes valores a visualizar Los valores indicados son más exactos si camina al mismo ritmo y velocidad como en la calibración Lleve puesto el reloj en la misma muñeca a la hora de la calibración y durante el entrenamiento Calibración Para iniciar la grabación presione SEL aparece KALI CALI y JA YES Confirme con SET Aparece LAUFEN RUN presione SET para entrar a la distancia DST P...

Page 62: ...el cronómetro 122 Presione SET para que mientras esté en marcha el cronómetro pueda finalizar un tiempo de vuelta L01 Pueden detenerse hasta 99 tiempos de vuelta L99 Al alcanzarlas aparece en el display VOLL FULL Presione SET cuando el cronómetro esté parado para cambiar a la función memoria R y leer el mejor tiempo de vuelta BESTe BEST LAP Presione ahora repetidamente SEL para poder leer los otro...

Page 63: ...Pulsómetro PULS PULSE Nota El pulsómetro funciona únicamente utilizando la banda pectoral Aparece en la pantalla el pulso actual y parpadea el símbolo del corazón Elija primero presionando MODE la función PULS PULSE 124 Presionando SEL puede activar las sub funciones del pulsómetro Pulso actual MHR Pulso actual Hora Zeit Pulso actual Velocidad actual Km h Pulso actual Pulso promedio A Pulso actual...

Page 64: ...Total Calories Total Fat Burn Contador de kilómetros Odómetro G DSt ODO IMC BMI 126 Nota Los datos diarios registrados de calorías quema de grasas velocidad promedio y velocidad máxima serán cada noche a las 0 00 horas reinicializados pero serán registrados en la memoria de 14 días IMC BMI Body Mass Index El IMC es una medida para evaluar el peso de un ser humano El valor de 18 5 a 25 cuenta como ...

Page 65: ...lte los tornillos 1 2 3 y 4 de la tapa trasera del reloj con un destornillador pequeño en cruz Retire la tapa y la pegatina de la pila Sírvase de una herramienta pequeña y plana para abrir el pestillo 5 de la ranura de la pila Retire la pila gastada y coloque otra pila CR2032 de 3 V nueva con el polo hacia arriba Compruebe que el anillo estanco 6 está correctamente colocado y vuelva a cerrar el pe...

Page 66: ... esta garantía se halla supeditada a la presentación dentro del plazo de 3 años delmedidor de frecuencia cardíacadefectuoso de la prueba de la compra ticket de compra y de una corta descripción por escrito del defecto y del momento de su aparición En caso de que nuestra garantía cubra el defecto recibirá Ud elmedidor de frecuencia cardíacareparado o uno nuevo A la recepción delmedidor de frecuenci...

Page 67: ...de funcionamiento contacte primero por teléfono o mediante correo electrónico con el departamento técnico abajo indicado En www lidl service com pueden descargarse este y muchos otros manuales de instrucciones videos de productos y software 132 Servicio técnico Razón social Inter Quartz GmbH Dirección Valterweg 27A Localidad Eppstein 65817 País Alemania Correo electrónico support inter quartz de T...

Page 68: ... digi tech gmbh Valterweg 27A D 65817 Eppstein Stand der Informationen Last information update Version des informations Laatste informatie Stav informací Actualización de las informaciones 9 2016 Art Nr 1 LD4487 ...

Reviews: