background image

Crest Audio® CLh™ 

6

000

C

 et CLh™ 

30

00

C

 

Amplificateurs de puissance

Félicitations pour l’acquisition de notre amplificateur de puissance Crest® CLh ™ ! Conçue pour offrir une fiabilité de 

fonctionnement à toute épreuve des années durant dans des conditions d’utilisation strictes, la série d’avant-garde CLh™ bénéficie 

d’une conception avancée qui permet de réduire considérablement son poids tout en optimisant son rendement, sa fiabilité et sa 

dissipation thermique. Cet amplificateur asservi présente une supériorité sonore et une fiabilité inégalée pour lesquelles Crest® 

est célèbre, dans un design léger et extrêmement efficace. La technologie de pointe et les vastes circuits de protection permettent 

un fonctionnement d’une plus grande efficacité sous des conditions difficiles de puissance et de charge. En d’autres termes, vous 

disposez d’un amplificateur d’une puissance incroyable et ultra-performant qui ne risque pas de compromettre votre budget et 

de vous ruiner ! Les circuits ACL™ (Automatic Clip Limiting) garantissent un fonctionnement sans problème. Le système ACL™ 

protège les circuits d’attaque et garantit que l’intégrité sonore sera maintenue, même dans des conditions extrêmes de surcharge. 

La conception à haut rendement de l’amplificateur CLh lui permet de fonctionner à très basses températures et ne nécessite 

pas de dissipateurs thermiques massifs pour son refroidissement. Pour votre sécurité, lisez le paragraphe sur les importantes 

précautions ainsi que sur les instructions de connexion électrique des sorties et des entrées.

Bien que l’amplificateur CLh™ soit d’utilisation simple et abrité dans un châssis ultraléger et ultrarésistant, une utilisation 

incorrecte est dangereuse. Cet amplificateur est extrêmement puissant et peut délivrer des tensions élevées et des courants de 

forte intensité à des fréquences jusqu’à 60 kHz. Exploitez votre amplificateur en appliquant les mesures de sécurité.

Avant de commencer à utiliser votre amplificateur, il est très important de vérifier qu’il soit alimenté avec la tension secteur 

adéquate. La tension d’alimentation de votre amplificateur est indiquée sur l’étiquette à proximité de la prise IEC du cordon du 

panneau arrière. Chaque fonction du produit est numérotée. Consultez le schéma du panneau avant de ce manuel pour localiser les 

fonctions spéciales à côté de son numéro.

Veuillez lire ce manuel attentivement pour veiller à votre propre sécurité et pour protéger également votre 

amplificateur.

VENTILATION : Pour une ventilation appropriée, laissez un espace de 30 cm de tout objet inflammable. Assurez-vous 

que les orifices de ventilation ne soient pas obstrués et que l’air circule librement à travers l’appareil.

FRANÇAIS

Caractéristiques CLh™ :

• Poids ultraléger

• Indicateurs lumineux

• Protection ACL™

• Topologie de classe D révolutionnaire

AVERTISSEMENT : Des modifications ou des altérations de cet appareil non approuvées expressément par la partie 

responsable peuvent annuler l’autorisation accordée aux utilisateurs d’exploiter l’équipement.

REMARQUE : Cet équipement a été testé et est conforme aux limites de puissance des appareils numériques de Classe 

A, selon la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre 

les interférences nuisibles des installations domestiques. Cet équipement génère, utilise et peut émettre un champ de 

radiofréquence et s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences pouvant 

perturber les communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences n’apparaissent pas pour des installations particulières. Si cet 

équipement génère des interférences nuisibles à la réception de station radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé 

en l’éteignant et en l’allumant, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l’un ou plusieurs des 

mesures suivantes :
• Rediriger ou repositionner l’antenne de réception.
• Séparer en éloignant l’équipement du récepteur.
• Brancher l’équipement à une prise électrique sur un circuit différent du récepteur.
• Faire appel au revendeur ou à un technicien TV/radio qualifié.

Summary of Contents for CLh 3000C

Page 1: ...Crest CLh Amplificateurs de puissance Manuel de l utilisateur...

Page 2: ...ilisateur Confiez I entretien et la r paration de l appareil un r parateur Peavey agr AVIS Dans le but de reduire les risques d incendie ou de decharge electrique cet appareil ne doit pas etre expose...

Page 3: ...RA CUIDADO Para evitar o risco de choque el trico n o remova a cobertura Cont m pe as n o repar veis pelo usu rio Entregue todos os consertos apenas a pessoal qualificado ADVERT NCIA Para evitar choqu...

Page 4: ...ESE JAPANESE Laite on liitett v suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan For Finland only Apparatet m tilkoples jordet stikkontakt For Norway only Apparaten skall anslutas till jordat utt...

Page 5: ...ck rear support should be provided 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is...

Page 6: ...po use alg n tipo de apoyo trasero 17 Nota para el Reino Unido solamente Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe proceda de...

Page 7: ...dez comme suit a Le connecteur vert et jaune doit tre connectrer au terminal not E indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide b Le connecteur Bleu doit...

Page 8: ...ischen Schlag und Erdung zu Schlie en Sie nur an die Stromversorgung der Art an die am Ger t neben dem Netzkabel angegeben ist 16 Wenn dieses Produkt in ein Ger te Rack eingebaut werden soll muss eine...

Page 9: ...se tukea takaosastaan 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored gree...

Page 10: ...the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the termin...

Page 11: ...n 16 Hvis dette produktet skal plasseres i en utstyrsreol m det etableres st tte p baksiden 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the ter...

Page 12: ...netsnoer 16 Als dit product in een apparatuurrek gemonteerd moet worden moet voor achterondersteuning worden verzorgd 17 Note for UK only If the colors of the wires in the mains lead of this unit do...

Page 13: ...posta vicino al cavo di alimentazione 16 Se questo prodotto deve essere montato a rack necessario sostenerlo anche nella parte posteriore 17 Nota per UK Se i colori dei fili nel cavo di alimentazione...

Page 14: ...nit do not correspond with the terminals in your plug proceed as follows a The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol c...

Page 15: ...be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked...

Page 16: ...d yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal t...

Page 17: ...connected to the terminal that is marked by the letter E the earth symbol colored green or colored green and yellow b The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked wit...

Page 18: ...ARABIC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 E N L 18 19 20 8 90 6 92 4 95 3 97 2 100 2 1 1 102 1 105 2 1 110 4 1 115...

Page 19: ...t avec les autres d chets domestiques dans les pays de l UE Pour viter toute atteinte l environnement ou la sant humaine par des d charges sauvages recyclez ce produit de mani re responsable pour enco...

Page 20: ......

Page 21: ...l est tr s important de v rifier qu il soit aliment avec la tension secteur ad quate La tension d alimentation de votre amplificateur est indiqu e sur l tiquette proximit de la prise IEC du cordon du...

Page 22: ...Voyant ACL Limiteur automatique de saturation Le voyant ACL de voie s allume en d but de la saturation Si le voyant clignote rapidement et de fa on inter mittente le niveau de la voie est au bord de l...

Page 23: ...c une mauvaise tension secteur ne sont pas couverts par la garantie REMARQUE teignez et d branchez toujours l amplificateur de l alimentation secteur avant d effectuer les connexions audio Comme pr ca...

Page 24: ...terre Ces bornes disposent de la moiti de la capacit de la sortie de l en ceinte et doivent tre connect es uniquement la charge de leur enceinte respective ATT NUATEURS DE NIVEAU DE SIGNAL Chaque foi...

Page 25: ...Tableau des c bles Longueur de c ble torsad Calibre des c bles Charge 8 Charge 2 Perte de puissance Charge 4 m tres m tres m tres m tres...

Page 26: ...Tableau des c bles Longueur de c ble torsad Calibre des c bles Charge 8 Charge 2 Perte de puissance Charge 4 pieds pieds pieds pieds...

Page 27: ...8 ohms 12V us 200 1 20 Hz 1kHz sous 8 ohms 1 93 volt 3 pour puissance nominale 1 kHz 4 ohms 2 05 volt 3 pour puissance nominale 1 kHz 8 ohms 20 kilo ohms isol et 10 kilo ohms non isol 725 555 sous 4 o...

Page 28: ...dB 65 dB 1 kHz 1000 watts de puissance sous 8 ohms 100 dB r f rence pond r e A la puissance nominale 4 ohms 12V us 200 1 20 Hz 1kHz sous 8 ohms 1 98 volt 3 pour puissance nominale 1 kHz 2 67 ohms 2 23...

Page 29: ...Remarques...

Page 30: ...applied only to equipment manufactured after 13 August 2005 www peaveycommercialaudio com Warranty registration and information for U S customers available online at www peavey com warranty or use th...

Reviews: