background image

PN: 03MF170500000 Rev C

使用产品前请阅读使用说明

Quick Start Guide

Model No. / 型號 / 型号: MF1705

1. OVER

VIEW

R

R

L

L

Front

Back

a

b

c

d

Volume Knob

Clear Dialog Button

Surround Button Speaker / 

Headphones Switch Button

Power / Sour

ce Button

e

Headphones / Headset Port^

g

USB-C Port

f

Microphone Port

h

3.5 mm AUX-in Port

i

Output to Left Speaker

j

DC Power Port

2. INTERCHANGEABLE AC PL

UGS 

Creative T60 featur

es a power adapter with inter

changeable AC plugs, suitable for use in 

multiple regions. Refer to the instructions belo

w for more information.

Note: Inter

changeable AC plug(s) ar

e bundled based on the requir

ements in their respective 

countries and are suitable for use in r

egions using the same AC plugs.

Replacing Interchangeable A

C Plugs

i) Place the AC plug on the 

power adapter

, then push it 

down until you hear a click

ii) Pull the power adapter

’s 

clip down to r

elease the AC 

plug from its attachment

iii) To r

eplace or reattach the 

AC plug, r

efer to the initial 

steps given

4

ii)  

UK / Hong Kong /  

Saudi Arabia / U

AE / 

Malaysia

v)  

Korea 

 

(Model KC)

vii)  

Thailand 

(Model DT-1)

viii) 

India

i)  

EU / 

Singapore

(Model DE-1)

iv)  

China 

iii)  

USA / Canada / 

Japan / Taiwan

vi)  

Australia 

3. CONNEC

TIVITY AND SOURCE SELEC

TION

*

For Singapore, only bundled EU A

C plug is available.

Solid White LED – Clear Dialog On

Off – Clear Dialog Off

x1

OFF

ON

4. CONTROL

S

Note: Cr

eative T60 does not feature a built-in micr

ophone. A headset or an external micr

ophone 

is requir

ed for chat features when connected to a supported platform.

Button

Actions

LED Indicators

Solid White LED – Surround On

Off – Surround Off

x1

Solid Red – Power Off

2s

OFF

x1

ON

OFF

ON

2s

Speaker Mode 

Headphones /  

Headset Mode

x1

Solid Purple – USB Audio

Blinking Blue – Bluetooth

 Pairing Mode

Solid Blue – Bluetooth

 Connected

Solid Cyan – AUX-in

USB Audio 

Bluetooth

® 

AUX-in

6. MASTER RESET

Master Reset is reserved for scenarios wher

e users encounter problems such as 

Bluetooth 

pairing problems or other connectivity issues. Follo

w the steps below to r

eset your Creative T60:

• Press and hold both Clear Dialog and Surr

ound buttons for 5s

• Creative T60 will r

eturn to USB mode once Master Reset is complete 

8. PRODUCT REGIS

TRATION

7. TECHNICAL SPECIFICATIONS

9. OTHER INF

ORMATION

Power Output: 

2 x 15W RMS

Total System Po

wer: Up to 30W RMS

Peak Power: 

60W

SNR: 

 75 dB

System Configuration:

 2.0 System

Frequency Range:

 50–20,000 Hz

Maximum RF Output Power :

 4 dBm

Bluetooth Version: 

Bluetooth 5.0 

Bluetooth Oper

ating Frequency: 

2402–2480 MHz

Supported Bluetooth

 Profiles: 

A2DP (Wireless Ster

eo Bluetooth

), HFP (Hands-Free Pr

ofile)

Supported Codec: SBC

Operating Range for 

Bluetooth De

vices: Up to 10 meters (Measur

ed in open space. Walls and 

structures may affect r

ange of device)

Operating T

emperatur

e Range: 0–45ºC

Power Adapter:

 

Input: 100–240V 

 50 / 60 Hz 0.8A 

Output: 18V

 

 2A 

Power Adapter Model: 

NBS 30D180200D5

Note: Compliance marking ar

e located at the bottom of this product.

Please visit 

crea

tive.

com/

complianc

e/T60 for the user guide, saf

ety and r

egula

tor

y informa

tion, 

ErP informa

tion where applic

able.

Visit support

.cr

eativ

e.com

 to r

esolve and tr

oubleshoot t

echnical queries a

t Crea

tive’

s 24-

hour self-help Kno

wledge Base. Y

ou can also find C

ustomer Support Ser

vices and o

ther helpful 

informa

tion here.

Regis

tering y

our produc

t ensures y

ou rec

eive the mos

t appropria

te ser

vice and pr

oduct support 

available. Y

ou can r

egis

ter y

our produc

t at www

.cr

eativ

e.com/r

egis

ter

. Please no

te tha

t your 

warr

anty rights ar

e not dependent on r

egis

tration.

Warr

anty information is supplied with your product 

 

in a separate document.

Please keep your Proof of Pur

chase for the duration of the W

arranty period.

Warr

anty

Keep this document for future r

eference.

© 2021 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo, Blaster logo and Sound 

Blaster are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/

or other countries. The Bluetooth® word mark and logo are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any 

use of such marks by Creative Technology Ltd is under license. All other trademarks are the property 

of their respective owners and are hereby recognized as such. All specifications are subject to change 

without notice. Actual product may differ slightly from images shown. Use of this product is subject to 

a limited warranty.

REGISTER 

YOUR PRODUCT 

creative.com/register

TECHNICAL SUPPORT 

creative.com/support

3

1

2

For details on the Creative W

arranty period of your pr

oduct, please visit https://www.cr

eative.com/warranty

Pour plus de détails sur la période de garantie Cr

eative de votre pr

oduit, veuillez consulter https://www

.

creative.com/warr

anty

Details zur Dauer der Creative-Gar

antie auf Ihr Produkt finden Sie unter https://www

.creative.com/warr

anty

Para obtener más información sobr

e el periodo de garantía de Cr

eative refer

ente a su producto, visite 

https://www.cr

eative.com/warranty

Per dettagli sul periodo di garanzia Cr

eative del prodotto, visitar

e https://www.cr

eative.com/warranty

Ga naar https://www.cr

eative.com/warranty voor bijzonderheden o

ver de garantieperiode op uw Cr

eative-

product

Para obter mais detalhes acer

ca do Período de garantia da Cr

eative para o seu pr

oduto, visite o site https://

www.cr

eative.com/warranty

For detaljer om Creative-gar

antiperioden for dit produkt, besøg venligst https://www

.creative.com/warr

anty

För detaljerad information om gar

antiperioden för din Creative-pr

odukt, gå till https://www.cr

eative.com/

warranty

For detaljer om Creative-gar

antiperioden for produktet ditt, vennligst besøk https://www

.creative.com/

warranty

Lisätietoja tuotteesi Creative-takuujaksosta on osoitteessa https://www

.creative.com/warr

anty

Szczegóły dotyczące okresu gwar

ancji Creative dla T

wojego produktu mo

żna znaleźć na str

onie https://www.

creative.com/warr

anty

Podrobné informácie o lehote záruky od spoločnosti Cr

eative na váš výrobok nájdete na adr

ese https://

www.cr

eative.com/warranty

Podrobné informace o záručním období vašeho pr

oduktu od společnosti Creative najdete na adr

ese https://

www.cr

eative.com/warranty

Для получения дополнительной информации о гарантийном срок

е Creative для вашег

о продукта 

перейдите по ссылк

е https://www.cr

eative.com/warranty

EN

FR

DE

IT

ES

PT

NL

DA

SV

NO

FI

PL

SK

CZ

RU

         

Имя и адрес представителя Т

С:ООО “Прокси”, 142281, 

 

Московская область, г

ород Протвино, 

Оболенское шоссе, д.2, к.216.,

Номер телефона: +7 (495) 369-00-84 

Электронный адрес: pr

oxy

[email protected] 

Данная контактнаяинформация т

олько для соо

тветствующих 

  органов тамо

женног

о союза (Россия, 

Белоруссия и Казах

стан)  по вопросам соо

тветствия продукции

Для информации о продукте илигарантии, по

жалуйста,  посмо

трите гарантийный талон из к

омплекта 

поставки  ата производства (месяц и г

од): Указана на упаковк

е.

Данное устройство отвечает требованиям Т

ехническог

о регламента Т

аможенног

о союза ТР ТС 004/2011 «О 

безопасности низковоль

тного обор

удования» утв. Решением КТ

С от 16.08.2011 г

. №768,

Техническ

ого рег

ламента Тамо

женног

о союза ТР ТС 020/2011 “Э

лектромагнитная совместимость 

технических средств” утв. Решением КТ

С от 09.12.2011г

. №879

Тип устройства: 

Bluetooth динамик

Номер модели, торг

овая марка: MF1705, Creative

Питание: 18V  

   2A

Производитель: Cr

eative Labs Pte. Ltd.

Страна происхождения: Китай

[EN]

 Her

eby, Cr

eative Labs Pte. Ltd. declares the 

Bluetooth Speaker

, model no. MF1705 is in compliance 

with Directive 2014/53/EU and Radio Equipment Regulations 2017. The full te

xt of the EU and UK 

declaration of conformity is available at http://www

.creative.com/EUDoC. 

[FR] 

Par la présente, Cr

eative Labs Pte. Ltd. déclare ce Enceinte 

Bluetooth que le modèle n° MF1705 est 

conforme à la Directive 2014/53/EU

. L’intégr

alité du texte de la déclar

ation de conformité européenne 

est disponible sur http://www.cr

eative.com/EUDoC. 

[DE] 

Hiermit erklärt Creative Labs Pte. Ltd. 

Bluetooth-Lautspr

echer, Modellnr

. MF1705 der Richtlinie 

2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter http://www

.

creative.com/EUDoC verfügbar

[ES] 

Por el presente, Cr

eative Labs Pte. Ltd. declara que el Altavo

Bluetooth

, modelo nº MF1705 cumple con 

lo establecido en la Directiva 2014/53/UE. El te

xto completo de la declaración de conformidad de la UE 

está disponible en http://www.cr

eative.com/EUDoC. 

[IT] 

Creative Labs Pte. Ltd. dichiar

a che Altoparlante Bluetooth

, modello n. MF1705 è conforme alla Direttiva 

2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile su 

 

http://www.cr

eative.com/EUDoC. 

[NL] 

Creative Labs Pte. Ltd. verklaart hierbij dat het 

Bluetooth luidspr

eker, modelnummer MF1705 

in over

eenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van 

over

eenstemming is beschikbaar op http://www.cr

eative.com/EUDoC. 

[PT] 

Através do pr

esente documento, a Creative Labs Pte. Ltd. declar

a que Coluna Bluetooth

, modelo 

n.º MF1705 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O te

xto completo da declaração de 

conformidade da UE está disponível em http://www.cr

eative.com/EUDoC. 

[DA]

 

Hermed erklærer Cr

eative Labs Pte. Ltd., at Bluetooth

-højttaler, model nr

. MF1705overholder dir

ektivet 

2014/53/EU. Den fulde tekst i EU-erklæringen om konformitet er tilgængelig på 

 

http://www.cr

eative.com/EUDoC. 

[SV] 

Härmed förkunnar Creative Labs Pte. Ltd. 

Bluetooth-högtalar

e, att modell nr. MF1705 uppfyller dir

ektiv 

2014/53/EU. Den fullständiga te

xten av EU-Deklaration om ö

verensstämmelse finns på 

 

http://www.cr

eative.com/EUDoC. 

[NO] 

Creative Labs Pte. Ltd. erklær

er herved den Bluetooth

-høyttaler

, at modell nr. MF1705 er i samsvar med 

direktiv 2014/53/EU

. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på  

http://www.cr

eative.com/EUDoC. 

[FI] 

Creative Labs Pte. Ltd. täten ilmoittaa, että 

Bluetooth-kaiutin, malli nr

o MF1705 täyttää direktiivin 

2014/53/EY vaatimukset. Koko EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa  

http://www.cr

eative.com/EUDoC. 

[EL] 

Με το παρόν, η Cr

eative Labs Pte. Ltd. δηλώνει ότι το προϊόν 

Bluetooth Ηχείο, μο

ντέλο με αριθμό 

MF1705 συμμορφώνεται με την Οδηγία Directive 2014/53/EU

. Μπορείτε να βρεί

τε το πλήρες κείμενο 

για τη δήλωση της ΕΕ σχετικά με τη συμμόρφωση στο http://www

.creative.com/EUDoC. 

[PL] 

Spółka Creative Labs Pte. Ltd. niniejszym oświadcza, że Głośnik 

Bluetooth, model MF1705 jest zgodny 

z dyrektywą 2014/53/UE. Z pełnym tekstem deklar

acji zgodności UE można zapo

znać się pod adresem 

http://www.cr

eative.com/EUDoC. 

[SK] 

Spoločnosť Creative Labs Pte. Ltd. týmto vyhlasuje, že Repr

oduktor Bluetooth

, č. modelu MF1705, je 

v súlade so smernicou č. 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispo

zícii na lokalite 

http://www.cr

eative.com/EUDoC. 

[CZ] 

Společnost Creative Labs Pte. Ltd. tímto pr

ohlašuje, že výrobek Repr

oduktor Bluetooth

, model č. 

MF1705 vyhovuje směrnici 2014/53/EU

. Úplné znění EU prohlášení o

 shodě je k

 dispo

zici na  

http://www.cr

eative.com/EUDoC. 

[HU] 

A Creative Labs Pte. Ltd. e

zúton kijelenti, hogy a(z) Bluetooth

 hangszóró termék, modellszáma MF1705, 

megfelel a 2014/53/EU irányelvben foglal kö

vetelményeknek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes 

szövege elérhető a kö

vetkező címen: http://www

.creative.com/EUDoC. 

[RU] 

Настоящим документ

ом Creative Labs Pte. Ltd. заявляет

, что Динамик с подклю

чением по 

Bluetooth, модель № MF1705 полностью соо

тветствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный т

екст 

Декларации о соответ

ствии требованиям ЕС доступен на сайте http://www

.creative.com/EUDoC. 

[LT]

 

„Cr

eative Labs Pte. Ltd.“ pareiškia, kad „

Bluetooth“ garsiakalbis, modelio Nr

. MF1705, atitinka Direktyvos 

2014/53/ES reikalavimus. Visa ES atitikties deklar

acija yra pateikta http://www

.creative.com/EUDoC. 

R

L

Back

(iii) USB-C to USB-A Converter

(i) 3.5 mm Stereo to Ster

eo Cable

(i) 3.5 mm Stereo to Ster

eo Cable

(ii) USB-C to USB-C Cable

^Clear Dialog and Surround effects ar

e not applicable for Headphones / Headset-out 

during audio playback

vii) Thailand

viii) India

*

Voor Singapor

e is alleen de meegelever

de EU-stekker beschikbaar voor gebruik.

a

b

c

d

Volumeknop

Knop voor Clear Dialog

Knop voor Surround

 

Knop om luidspreker / hoofdtelefoon te wisselen

Aan-uitknop / knop om bron te wisselen

2. VERWISSELBARE WISSELSTROOMSTEKKERS 

De Creative T60 is voorzien van een voedingsadapter met verwisselbar

e wisselstroomstekkers, die geschikt is voor 

gebruik in meerder

e regio

's. Raadpleeg de onderstaande instructies voor meer informatie.

NL

6. VOLLEDIGE RESET

Een volledige reset is voorbehouden voor scenario

's waarbij gebruikers pr

oblemen ondervinden, zoals problemen met het

 

koppelen via Bluetooth

 of andere verbindingspr

oblemen. Volg onderstaande stappen om uw Sound Blaster JAM T60 te r

esetten:

• Houd de toetsen Clear Dialog en Surround ingedrukt gedur

ende 5 seconden

• De Creative T60 keert terug naar de USB-modus zodr

a de volledige reset is voltooid 

1. OVERZICHT

Opmerking: De Cr

eative T60 beschikt niet over een ingebouwde micr

ofoon. Een headset of een externe micr

ofoon is 

vereist voor chatfuncties wanneer de

ze zijn aangesloten op een ondersteund platform.

9. OVERIGE INFORMA

TIE

Ga naar cr

eativ

e.com/

complianc

e/T60 v

oor de gebruik

ershandleiding, inf

ormatie o

ver v

eiligheid en reg

elgeving, ERP

-

informa

tie waar v

an toep

assing.

Ga naar support

.cr

eativ

e.com

 voor antw

oorden op t

echnische vrag

en in de 24-uurs self

-servic

e Knowledg

e Base van 

Crea

tive. U vindt hier ook C

ustomer Support Ser

vices en ander

e nuttig

e informa

tie.

8. PRODUCTREGISTRATIE

Door uw produc

t te r

egis

trer

en, ontvangt u de p

assende servic

e en produc

tonder

steuning. U k

unt uw produc

t regis

trer

en op 

www.cr

eative.com/register

. Merk op dat uw g

arantier

echten nie

t afhankelijk zijn v

an de regis

tratie.

De garantie-informatie wor

dt samen met uw product in een afzonderlijk document 

verschaft.

Bewaar uw aankoopbe

wijs gedurende de volledige gar

antieperiode.

Garantie

Bewaar dit document voor naslagdoeleinden.

7. TECHNISCHE SPECIFICATIES

Uitgangsvermogen: 2 x 15W RMS

Totaal systeemvermogen:

 Tot 30W RMS

Piekvermogen: 60W

Signaal-ruisverhouding: 

 75dB

Systeemconfiguratie:

 2.0-systeem

Frequentieber

eik: 50–20.000 Hz

Maximaal RF-uitgangsvermogen:

 

4dBm

Bluetooth-versie: 

Bluetooth 5.0 

Bluetooth werkingsfr

equentie: 2402–2480MHz

Ondersteunde Bluetooth

-profielen: 

A2DP (Draadlo

ze 

Stereo 

Bluetooth), HFP (Handenvrij pr

ofiel)

Ondersteunde codec: SBC

Werkingsber

eik voor Bluetooth

-apparaten: 

Tot 10 

meter (gemeten in open ruimte. Muren en structur

en 

kunnen het bereik van het appar

aat beïnvloeden)

Bedrijfstemperatuur:

 0–45ºC

Voedingsadapter:

 

Ingang: 100–240V 

 50 / 60Hz 0,8A 

Uitgang: 18V

 

 2A 

Model voedingsadapter: NBS 30D180200D5

Opmerking: De conformiteitsmarkering be

vindt zich aan de onderkant van dit product.

e

Hoofdtelefoon / Headset-poort^

Microfoonpoort

USB-C-poort

g

f

h

i

j

3,5mm AUX-in poort

Uitvoer naar linker luidspreker

Poort voor gelijkstroomvoeding

Opmerking: V

erwisselbare wisselstr

oomstekkers worden gebundeld op basis van de ver

eisten in hun respectie

velijke 

landen en zijn geschikt voor gebruik in regio

's met de

zelfde stekkers.

Verwisselbar

e wisselstroomstekkers vervangen

i) Plaats de wisselstroomstekker op de voedingsadapter en duw de

ze naar beneden totdat u een klik hoort

ii) Trek de klem van de voedingsadapter omlaag om de stekker terug los te koppelen

iii) Raadpleeg de eerste stappen om de stekker te vervangen of opnieuw te bevestigen

i) EU / Singapore

*

ii) Groot-Brittannië / Hong Kong / Saoedi-Ar

abië / VAE / Maleisië

iii) VS / Canada / Japan / Taiwan 

iv) China

v) Korea

vi) Australië

3. CONNECTIVITEIT EN BRONSELECTIE

4. BEDIENING

(i) stereo-naar-ster

eokabel van 3,5mm

(ii) USB-C-naar-USB-C-kabel

(iii) USB-C naar USB-A-converter

Voorkant

Achterkant

Continu witte LED – Clear Dialog aan

Uit – Clear Dialog uit

x1

UIT

AAN

Knop

Acties

Indicatie-LED

Continu witte LED – Surround aan

Uit – Surround uit

Continu rood – Uitgeschakeld

2s

UIT

x1

AAN

x1

UIT

AAN

2s

Luidsprekermodus 

Hoofdtelefoon- / headsetmodus

Continu paars – USB-audio

Knipperend 

blauw – Bluetooth

-koppelingsmodus

Continu blauw – Bluetooth

 verbonden

Continu groenblauw – AUX-in 

x1

USB-audio 

Bluetooth

 

AUX-in

^Clear Dialog en Surround-effecten zijn niet van toepassing op hoofdtelefoons / heads

et-uitgangen tijdens het afspelen van audio

*

Für Singapur steht nur der AC-Stecker der EU zur V

erfügung.

a

b

c

d

Lautstärkeregler

Clear Dialog-Knopf

Surround-Knopf

 

Lautsprecher- / Kopfhör

erschalter

Ein / Aus / Eingangsquelle

2. AUSTAUSCHBARE A

C-STECKER 

Der Creative T60 besitzt einen Netzadapter mit austauschbar

en AC-Steckern für die Benutzung in unterschiedlichen 

Regionen. Bitte beachten Sie die folgenden Hinweisen für weitere Informationen.

DE

6. ZURÜCKSETZEN AUF AUSGANGSEINSTELLUNGEN

5. SMARTCOMMS KIT

5. SMARTCOMMS KIT

5. SMARTCOMMS KIT

5. SMARTCOMMS KIT

5. SMARTCOMMS KIT

5. SMARTCOMMS KIT

Setzen Sie Ihr Gerät nur dann auf die Ausgangseinstellungen zurück, wenn Pr

obleme mit der Bluetooth

-Kopplung 

oder andere V

erbindungsprobleme auftr

eten. Führen Sie die folgenden Schritte dur

ch, um Ihren Cr

eative T60 

zurückzusetzen:

• Halten Sie die Knöpfe „Clear Dialog“ and „Surr

ound“ gleichzeitig 5 Sekunden gedrückt

• Der Creative T60 kehrt in den USB-Modus zurück, sobald das Zurücksetz

en auf die Ausgangseinstellungen 

abgeschlossen ist 

Nutzen Sie die Creative App, um Ihr Pr

odukt einzurichten, Audioeinstellungen anzupassen, die Leistung Ihres Pr

odukts 

zu optimieren und weiter

e Funktionen auszuführen*.

• Gr

eifen Sie auf die brandneuen SmartComms Kit-Funktionen für intelligente Kommunikation wie V

oiceDetect, 

NoiseClean-In und NoiseClean-Out zu und steuern Sie sie, um das Online-Anruferlebnis zu verbessern

• Nutzen Sie die Möglichkeit, Ihr

en graphischen Equalizer anzupassen

• Führ

en Sie Softwareaktualisierungen, Pr

oduktregistrierungen und vieles mehr dur

ch

Laden Sie die Creative-App von 

creative.com/support/T60

*Die Creative app und das SmartComms Kit sind derzeit nur über die Windo

ws-Plattform über USB-Audiowieder

gabe verfügbar

Configuration de votr

e produit, personnalisation les r

églages audio, amélioration des performances du pr

oduit, et plus 

avec Creative app*.

• Accéde

z et contrôle

z notre toute nouvelle suite de fonctionnalités de communication intelligentes inclus dans notr

nouveau SmartComms Kit, telles que VoiceDetect, NoiseClean-in et NoiseClean-out pour une e

xpérience d‘appels en 

ligne améliorée

• Pr

ofitez de la personnalisation avec l’Égaliseur gr

aphique

• Effectue

z les mises à niveau logicielles, l’enr

egistrement du pr

oduit, et plus

Téléchar

gez l’

application Creative à partir de

 creative.com/support/T60

*Creative app et SmartComms Kit ne sont pour l’instant disponibles que sur la plateforme Windo

ws via la lecture audio USB

Imposta il prodotto, personalizza le impostazioni audio, miglior

a le prestazioni del pr

odotto e molto altro ancor

a con l‘app 

Creative*.

• Accedi e contr

olla la suite del nostro nuo

vo SmartComms Kit per le funzioni di comunicazione intelligente come 

VoiceDetect, NoiseClean-in e NoiseClean-out per una miglior

e esperienza di chiamate online

• Goditi la possibilità di personalizzar

e l‘EQ grafico

• Esegui aggiornamenti softwar

e, registr

a il prodotto e molto altr

o ancora

Scarica l’app Cr

eative da cr

eative.com/support/T60

*L‘app Cr

eative e lo SmartComms Kit sono attualmente disponibili su piattaforma Windows solo tr

amite riproduzione audio USB

Configure el pr

oducto, personalice la configuración de audio y mejor

e el rendimiento del pr

oducto, entre otr

as acciones, 

con Creative App*.

• Acceda y contr

ole el conjunto de funciones de comunicación inteligente de nuestr

o SmartComms kit totalmente nuevo, 

como VoiceDetect, NoiseClean-in y NoiseClean-out par

a una mejor experiencia de llamadas en línea

• Disfrute de la posibilidad de personalizar Gr

aphic EQ

• Realice actualizaciones de softwar

e, registr

os de productos, etc.

Descargue la aplicación Cr

eative desde cr

eative.com/support/T60

*Creative app y SmartComms Kit solo están disponibles en la plataforma Windo

ws para r

eproducción de audio vía USB

Stel uw product in, pas de audio-instellingen aan, verbeter de pr

estaties van uw product en doe nog veel meer met de 

Creative-app*.

• T

oegang tot en controle o

ver het geheel nieuwe pakket slimme communicatiefuncties van onze SmartComms Kit, zoals 

VoiceDetect, NoiseClean-in en NoiseClean-out voor een beter

e ervaring met online bellen

• Geniet van de mogelijkheid om Gr

aphic EQ aan te passen

• V

oer software-upgr

ades, productr

egistratie en nog meer uit

Download de Cr

eative-app op cr

eative.com/support/T60

*De Creative-app en SmartComms Kit zijn momenteel alleen beschikbaar op het Windo

ws-platform via het afspelen van audio 

via USB

Konfigurer pr

oduktet, tilpass lydinnstillinger, få bedr

e produktytelse og mye mer med Cr

eative-appen*.

• Få tilgang til og kontr

oller den helt nye SmartComms Kit-pakken med smarte kommunikasjonsfunksjoner som 

VoiceDetect, NoiseClean-in og NoiseClean-out for forbedr

ede anrop på nettet

• Få e

vnen til å tilpasse Graphic EQ

• Utfør pr

ogramvar

eoppgraderinger

, produktr

egistrering og mye mer

Download de Cr

eative-app op cr

eative.com/support/T60

*Creative-appen og SmartComms Kit er for

eløpig bare tilgjengelig på Windo

ws-plattform via USB-lydavspilling

1. ÜBERSICHT

Hinweis: Der Cr

eative T60 besitzt kein integriertes Mikrofon. Für die Nutzung von Chatfunktionen auf unterstützten 

Plattform wird ein Headset oder ein e

xternes Mikrofon benötigt.

9. WEITERE INFORMATIONEN

Unter 

crea

tive.

com/

complianc

e/T60 finden Sie das Benutz

erhandbuch, Sicherheits- und Behör

deninforma

tionen sowie 

geg

ebenenfalls EVPG-Inf

ormationen.

Besuchen Sie support

.cr

eativ

e.com

, um mithilfe der Wissensda

tenb

ank von Cr

eativ

e rund um die Uhr technische 

Problem und F

ehler selbst z

u beheben. Dort finden Sie auch Hinweis z

um Kundenser

vice und w

eiter

e nützliche 

Informa

tionen.

8. PRODUKTREGISTRIERUNG

Regis

trieren Sie das er

worbene Pr

odukt, um sicher

zus

tellen, dass Sie einen op

timalen Servic

e und eine bestmögliche 

Produk

tunter

stütz

ung erhalten. Sie k

önnen das Produk

t unter 

www.cr

eativ

e.com/r

egis

ter

 regis

trieren. Be

achten Sie 

bitte, dass Ihr

e Garantier

echte unabhängig v

on der Produk

tregis

trierung gelt

en.

Die mit Ihrem Pr

odukt gelieferten Garantieinformationen befinden sich in einem 

separaten Dokument.

Bitte bewahr

en Sie Ihren Kaufbeleg währ

end der gesamten Garantie

zeit auf.

Garantie

Bewahr

en Sie dieses Dokument zur späteren Refer

enz auf.

7. TECHNISCHE DATEN

Ausgangsleistung: 2 x 15W SINUS

Gesamt-Systemleistung: Bis zu 30W SINUS

Spitzenleistung: 60W

Rauschabstand: 

 75 dB

Systemkonfiguration:

 2.0-System

Frequenzgang:

 50–20.000 Hz

Maximale HF-Ausgangsleistung:

 

4 dBm

Bluetooth-Version: 

Bluetooth 5.0 

Bluetooth-Betriebsfr

equenz: 2402–2480

 MHz

Unterstützte Bluetooth-Profile:

 A2DP (Wireless Ster

eo 

Bluetooth), HFP (Hands-Fr

ee Profile)

Unterstützte Codecs: SBC

Betriebsbereich für 

Bluetooth-Ger

äte: Bis zu 

10 Meter (gemessen im offenen Raum. W

ände und 

andere Bauelemente können die Reichweite des 

Gerätes beeintr

ächtigen)

Betriebstemperaturber

eich: 0–45ºC

Netzadapter: 

Eingang: 100–240V 

 50 / 60 Hz 0,8A

 

Ausgang: 18V

 

 2A 

Netzadaptermodell: NBS 30D180200D5

Hinweis: Die Konformitätskennzeichnung befindet sich auf der Unterseite 

dieses Produkts.

e

Kopfhörer- / Headsetanschluss^

Mikrofonanschluss

USB-C-Anschluss

g

f

h

i

j

3,5-mm-AUX-in-Anschluss

Ausgang linker Lautsprecher

DC-Netzanschluss

Hinweis: Austauschbar

e AC-Stecker sind abhängig von den technischen Bedingungen in den 

jeweiligen Ländern zur 

Verwendung in Regionen mit den gleichen A

C-Steckdosen geeignet.

Austausch der AC-Stecker

i) Stecken Sie den AC-Stecker in den Netzadapter und drücken Sie ihn so weit nach unten, bis Sie ein Klicken hör

en

ii) Drücken Sie die Klemme des Netzadapters nach unten, um den AC-Stecker zu lösen

iii) Um den AC-Stecker zu ersetzen oder wieder einzusetzen, wiederholen Sie Schritt (i)

i) EU / Singapur

*

ii) UK / Hong Kong / Saudi-Arabien / V

AE / Malaysia

iii) USA / Kanada / Japan / Taiwan 

iv) China

v) Korea

vi) Australien

vii) Thailand

viii) Indien

vii) Thaïlande

viii) Inde

vii) Thailandia

viii) India

vii) Tailandia

viii) India

3. KONNEKTIVIT

ÄT UND QUELLENAUSW

AHL

4. BEDIENELEMENTE

(i) 3,5-mm-Stereo-auf-Ster

eokabel

(ii) USB-C-auf-USB-C-Kabel

(iii) USB-C-auf-USB-A-Konverter

Vor

derseite

Rückseite

LED leuchtet weiß – Clear Dialog ein

Aus – Clear Dialog aus

x1

AUS

EIN

Taste

Bedienung

LED-Anzeige

LED leuchtet weiß – Surround ein

Aus – Surround aus

Leuchtet rot – Aus

2s

AUS

x1

EIN

x1

AUS

EIN

2s

Lautsprecher-Modus 

Kopfhörer- / Headsetmodus

Leuchtet violett – USB Audio

Blinkt blau – Bluetooth

-Kopplungsmodus

Leuchtet blau – Bluetooth

 verbunden

Leuchtet türkis – AUX-in 

x1

USB Audio 

Bluetooth

 

AUX-in

*

Pour Singapour, seule la fiche CA de l’UE est disponible et livr

ée avec le produit.

a

b

c

d

Bouton du volume

Bouton Clear Dialog

Bouton Surround

 

Bouton de sélection Enceinte / Casque

Bouton Alimentation / Source

2. FICHES CA INTERCHANGEABLES 

Le Creative

 T60 est doté d’

un adaptateur secteur à fiches CA interchangeables pouvant êtr

e utilisé dans divers pays. 

Pour plus d’informations, veuillez consulter les instructions ci-dessous.

FR

6. RÉINITIALISATION GÉNÉRALE

La réinitialisation génér

ale est réservée aux scénarios où les utilisateurs r

encontrent des pr

oblèmes au niveau du couplage 

Bluetooth ou de la connectivité. Suive

z les étapes ci-dessous pour réinitialiser votr

e Creative T60

 :

• Appuyez simultanément sur les boutons Clear Dialog et Surr

ound et maintenez-les enfoncés pendant

 5 secondes

• Creative

 T60 r

epassera en mode USB dès la fin de la r

éinitialisation générale 

1. VUE D’ENSEMBLE

Remarque

 : Cr

eative T60 n’intègr

e pas de microphone. Un casque

 micr

o ou un microphone e

xterne est nécessaire pour 

les fonctions de chat lorsqu’il est connecté à une plate-forme prise en charge.

9. AUTRES INFORMATIONS

Veuillez v

ous rendr

e sur cr

eativ

e.com/

complianc

e/T60 pour ob

tenir le guide d

’ utilisa

tion ainsi que des informa

tions 

portant sur la sécurit

é et la r

églement

ation, ainsi que l

’ ErP le c

as échéant

.

Visitez 

support.cr

eativ

e.com

 pour résoudr

e et dép

anner les problèmes t

echniques à l’aide de la b

ase de connaissanc

es 

Crea

tive (Kno

wledge Base), disponible 24 heur

es sur 24. Vous pouv

ez également tr

ouver des ser

vices d

’ assis

tanc

e clientèle 

et d

’ autr

es informa

tions utiles à cet endr

oit.

8. ENREGISTREMENT DU PRODUIT

L’enr

egis

trement de v

otr

e produit v

ous gar

antit de profit

er d’un ser

vice e

t d’une assis

tanc

e produit appr

opriés. Vous 

pouvez enr

egis

trer v

otr

e produit à l

’ adr

esse www

.cr

eativ

e.com/r

egis

ter

. Veuillez no

ter que v

os droit

s de rec

ours à la 

gar

antie ne dépendent en aucun cas de l

’ enr

egis

trement

.

Les informations sur la garantie sont fournies avec votr

e produit dans un document sépar

é.

Conservez votr

e preuve d’

achat pendant toute la durée de la période de gar

antie.

Garantie

Conservez ce document pour pouvoir vous y r

éférer ultérieur

ement.

7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Puissance de sortie : 2 x 15W RMS

Puissance totale du système : jusqu’

à 30W RMS

Puissance maximale : 60W

Rapport signal / bruit : 

 75 dB

Configuration du système

 : Système 2.0

Réponse en fréquence :

 50–20 000

 Hz

Puissance maximale de sortie RF :

 

4 dBm

Version 

Bluetooth : 

Bluetooth 5.0 

Fréquence de fonctionnement Bluetooth

 : 2402–2480

 MHz

Profils 

Bluetooth pris en char

ge : 

A2DP (Bluetooth

 stéréo sans 

fil), HFP (Profil mains-libr

es)

Codec pris en charge

 : SBC

Portée de fonctionnement pour les appareils 

Bluetooth : 

jusqu’à 10

 mètr

es (Mesurés dans un espace 

ouvert. Les murs et les structures peuvent affecter la 

portée de l’appar

eil)

Plage de températur

es de fonctionnement : 0–45°C

Adaptateur secteur : 

Entrée

 : 100–240V 

 50 / 60 Hz

 0,8A

 

Sortie : 18V

 

 2A 

Modèle d’adaptateur secteur

 : NBS 30D180200D5

Remarque

 : Le mar

quage de conformité se trouve au bas de ce pr

oduit.

e

Port Casque / Casque micr

o^

Port Microphone

Port USB-C

g

f

h

i

j

Port d’entr

ée AUX 3,5 mm

Sortie vers enceinte gauche

Port d’alimentation C

C

Remarque

 : Une ou plusieurs fiches CA inter

changeables sont livrées avec le pr

oduit en fonction des exigences de leurs 

pays respectifs et peuvent êtr

e utilisées dans des régions utilisant les mêmes fiches CA.

Remplacement des fiches CA interchangeables

i) Placez la fiche CA sur l’

adaptateur secteur, puis appuye

z dessus jusqu’à ce que vous entendie

z un déclic

ii) Appuyez sur la languette de l’

adaptateur pour libérer la fiche CA de son attache

iii) Pour remplacer ou r

emboîter la fiche CA, reporte

z-vous aux étapes initiales indiquées plus haut

i) UE / Singapour

*

ii) RU / Hong Kong / Arabie saoudite / EAU / Malaysie

iii) USA / Canada / Japon / Taïwan 

iv) Chine

v) Corée

vi) Australie

3. CONNECTIVITÉ ET SÉLECTION DE SOURCE

4. COMMANDES

(i) Câble stéréo 3,5 mm vers stér

éo

(ii) Câble USB-C vers USB-C

(iii) Convertisseur USB-C vers USB-A

Avant

Arrière

LED blanc fixe – Clear Dialog activé

Éteinte – Clear Dialog désactivé

x1

DÉSACTIVÉ

ACTIVÉ

Bouton

Actions

Voyants LED

LED blanc fixe – Surr

ound activé

Éteinte – Surround désactivé

Rouge fixe – Hors tension

2s

HORS TENSION

x1

SOUS TENSION

x1

DÉSACTIVÉ

ACTIVÉ

2s

Mode Enceinte 

Mode Casque / Casque micr

o

Violet fixe – Audio USB

Bleu clignotant – Mode couplage Bluetooth

Bleu fixe – 

Bluetooth connecté

Cyan fixe – Entr

ée auxiliaire 

x1

Audio USB 

Bluetooth

 

Entrée auxiliair

e

*

Per Singapore, è disponibile solo la spina UE CA in dotazione.

a

b

c

d

Rotella volume

Pulsante Clear Dialog (Cancella dialogo)

Pulsante Surround

 

Pulsante di commutazione altoparlanti / cuffie

Pulsante alimentazione / sorgente

2. SPINE CA INTERCAMBIABILI 

Creative T60 è dotato di un adattator

e di alimentazione con spine CA intercambiabili, adatto all'

uso in diverse regioni. 

Fai riferimento alle istruzioni sottostanti per maggiori informazioni.

IT

6. RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI F

ABBRICA

Il ripristino delle impostazioni di fabbrica è riservato agli scenari in cui gli utenti incontrano pr

oblemi come ad esempio problemi

 

di abbinamento Bluetooth

 o altri problemi di connettività. Segui i passaggi sottostanti per r

esettare le tue Cr

eative T60:

• Tener

e premuti entr

ambi i pulsanti Clear Dialog (Cancella dialogo) e Surround per 5 secondi

• Le Creative T60 torner

anno in modalità USB una volta completato il ripristino delle impostazioni di fabbrica 

1. PANORAMICA

Nota: Cr

eative T60 non dispone di un microfono integr

ato. È necessario usare una cuffia o un micr

ofono esterna/o per le 

funzioni di chat quando si è connessi a una piattaforma supportata.

9. ALTRE INFORMAZIONI

Per la guida ut

ente e le inf

ormazioni su normativ

e e sicurezz

a e le informazioni ErP

, ove applic

abile, visita la p

agina 

crea

tive.

com/

complianc

e/T60.

Visita 

support.cr

eativ

e.com

 per risolver

e e cer

car

e una soluzione ai problemi t

ecnici consult

ando la Knowledg

e Base di 

autoassis

tenz

a di Crea

tive, disponibile 24 or

e su 24. Qui è possibile acceder

e anche ai servizi di assis

tenz

a clienti e ad altre 

informazioni utili.

8. REGISTRAZIONE DEL PRODOTT

O

La regis

trazione del pr

odotto g

arantisc

e di ricev

ere il ser

vizio e il supporto del pr

odotto più appr

opriati disponibili. È possibile 

regis

trar

e il prodo

tto su 

www.cr

eativ

e.com/r

egis

ter

. Si noti che i dirit

ti sulla gar

anzia non dipendono dalla regis

trazione.

Informazioni sulla garanzia fornite con il pr

odotto in un documento separato.

Conservare lo scontrino per tutta la dur

ata del periodo di garanzia.

Garanzia

Conservare il pr

esente documento per riferimenti futuri.

7. SPECIFICHE TECNICHE

Potenza in uscita: 2 x 15W RMS

Potenza totale del sistema: fino a 30W RMS

Massima potenza: 60W

SNR: 

 75 dB

Configurazione di sistema

: sistema 2.0

Gamma di frequenze

: 50–20.000 Hz

Potenza di uscita RF massima: 4 dBm

Versione 

BluetoothBluetooth

 5.0 

Frequenza oper

ativa Bluetooth

: 2402–2480 MHz

Profili 

Bluetooth supportati:

 A2DP (Bluetooth

 stereo 

wireless), HFP (pr

ofilo vivavoce)

Codec supportati: SBC

Intervallo operativo per dispositivi 

Bluetooth: fino a 

10 metri (misurazione eseguita in spazi aperti. Muri e 

altre struttur

e possono ridurre la portata del dispositivo)

Intervallo di temperatur

a di funzionamento: 0–45ºC

Adattatore di alimentazione:

 

Ingresso: 

100–240V 

 50 / 60 Hz 0,8A 

Uscita: 18V

 

 2A 

Modello adattatore di alimentazione: 

 

NBS 30D180200D5

Nota: i simboli di conformità sono riportati sul fondo del pr

odotto.

e

Porta cuffie / auricolari^

Porta microfono

Porta USB-C

g

f

h

i

j

Porta di ingresso AUX da 3,5 

mm

Altoparlante da uscita a sinistra

Porta di alimentazione CC

Nota: la/e spina/e CA inter

cambiabile/i è/sono raggruppata/e in base ai r

equisiti dei rispettivi Paesi e sono adatte all'uso 

nelle regioni che utilizzano le stesse spine CA.

Sostituzione delle spine CA intercambiabili

i) Inserire la spina CA nell'

adattatore di alimentazione, quindi spingerla verso il basso fino a sen

tire un clic

ii) Tirar

e la clip dell'adattator

e di alimentazione verso il basso per liberar

e la spina CA dalla sua sede

iii) Per sostituire o r

einserire la spina CA, far

e riferimento ai passaggi iniziali indicati

i) UE / Singapore

*

ii) Regno Unito / Hong Kong / Ar

abia Saudita / Emirati Ar

abi Uniti / 

 Malesia

iii) USA / Canada / Giappone / Taiwan 

iv) Cina

v) Corea

vi) Australia

3. CONNET

TIVITÀ E SELEZIONE DELLE SORGENTI

4. CONTROLLI

(i) Cavo da stereo a ster

eo da 3,5 mm

(ii) Cavo da USB-C a USB-C

(iii) Convertitore da USB-C a USB-A

Fronte

Retro

LED bianco fisso – Funzione Clear Dialog (Cancella 

dialogo) attiva

Disattivo – Funzione Clear Dialog (Cancella 

dialogo) disattiva

x1

DISATTIV

O

ATTIV

O

Pulsante

Azioni

Indicatori LED

LED bianco fisso – Surround attivo

Disattivo – Surround disattivo

Luce rossa fissa – Spegnimento

2s

DISATTIV

O

x1

ATTIV

O

x1

DISATTIV

O

ATTIV

O

2s

Modalità altoparlanti 

Modalità cuffie/auricolari

Luce viola fissa – Audio USB

Luce blu lampeggiante – Modalità di 

accoppiamento Bluetooth

Luce blu fissa – Bluetooth

 connesso

Luce azzurra fissa – AUX-in 

x1

Audio USB 

Bluetooth

 

AUX-in

*

Para Singapur

, solo el enchufe CA de la UE está disponible para su uso.

a

b

c

d

Botón de volumen

Botón Clear Dialog

Botón Surround

 

Botón Altavoz/Cascos

Botón de encendido/Fuente

2. ENCHUFES CA INTERCAMBIABLES 

Creative T60 ofr

ece un adaptador de corriente con enchufes CA intercambiables, adecuados par

a usarlos en varias 

regiones. Consulte las instrucciones siguientes par

a obtener más información.

ES

6. REAJUSTE MAESTRO

Reset maestro se r

eserva para escenarios en los que los usuarios encuentr

an problemas como pr

oblemas de vinculación 

Bluetooth u otr

os problemas de conectividad. Siga los pasos siguientes par

a reajustar su Cr

eative T60:

• Mantenga presionados los botones Clear Dialog y Surr

ound durante 5s

• Creative T60 volver

á al modo USB una vez que se complete Reset maestr

1. ASPECTOS GENERALES

Nota: Cr

eative T60 no ofrece un micr

ófono integrado. Se r

equieren unos cascos con micr

ófono o un micrófono e

xterno 

para funciones de chat al conectarse a una plataforma admitida.

9. OTRA INFORMA

CIÓN

Visite 

crea

tive.

com/

complianc

e/T60 p

ara c

onsultar la guía del usuario y la inf

ormación sobre norma

tiva y se

guridad, la 

información de ErP donde se

a aplicable.

Visite 

support.cr

eativ

e.com

 par

a resolv

er y solucionar problemas de c

onsultas t

écnicas en la Kno

wledge Base de aut

oayuda 

disponible las 24 horas del día de Cr

eativ

e. También puede enc

ontrar aquí ser

vicios de atención al client

e y otra inf

ormación 

de utilidad.

8. REGISTRO DEL PRODUCTO

Al regis

trar su pr

oducto

, usted se ase

gura de que r

ecibirá el ser

vicio y la asistencia disponibles más adecuados. Puede 

regis

trarlo en 

www.cr

eativ

e.com/r

egis

ter

. Teng

a en cuenta que los der

echos de la gar

antía no dependen del regis

tro.

La información de la garantía se pr

oporciona con su pr

oducto en un documento por separado.

Por favor conserve la factura de compr

a durante todo el período de gar

antía.

Garantía

Guarde este documento par

a futuras consultas.

7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Salida de alimentación: 2 x 15W RMS

Potencia total del sistema: hasta 30W RMS

Pico de potencia: 60

 W

Relación señal/ruido (SNR): 

 75 dB

Configuración del sistema

: Sistema 2.0

Respuesta de frecuencia

: 50–20.000 Hz

Potencia de salida de RF máxima: 

dBm

Versión 

BluetoothBluetooth

 5.0 

Frecuencia oper

ativa de Bluetooth

: 2402–2480 MHz

Perfiles Bluetooth

 admitidos: A2DP (

Bluetooth 

inalámbrico estéreo), HFP (Perfil de manos libr

es)

Códec admitido: SBC

Rango operativo par

a dispositivos Bluetooth

: hasta 

10 metros. (Par

a espacios abiertos. Las paredes y otr

as 

estructuras pueden r

educir el alcance del dispositivos.)

Rango de temperatur

a operativa:

 0–45ºC

Adaptador de corriente: 

Entrada: 

100–240V 

 50 / 60 Hz 0.8A 

Salida: 18V

 

 2A 

Modelo de adaptador de corriente: NBS 30D180200D5

Nota: Las mar

cas de cumplimiento están localizadas en la parte inferior del producto.

e

Puerto Cascos/Cascos con micrófono^

Puerto de micrófono

Puerto USB-C

g

f

h

i

j

Puerto de entrada auxiliar 3.5 mm

Salida a altavoz izquier

do

Puerto de alimentación DC

Nota: Los enchufes A

C intercambiables se agrupan en función de los r

equisitos de sus respectivos países y son 

adecuados para su uso en r

egiones con los mismos enchufes CA.

Sustitución de enchufes CA intercambiables

i) Coloque el enchufe CA en el adaptador de corriente y empújelo hacia abajo hasta que oiga un "

clic"

ii) Tire del clip del adaptador de corriente hacia abajo par

a liberar el enchufe de CA de su enganche

iii) Para r

eemplazar o volver a conectar el enchufe CA, consulte los pasos iniciales que se indican a continuación

I) UE/Singapur

*

ii) Reino Unido/Hong Kong/Arabia Saudí/Emir

atos Árabes Unidos/

Mal

asi

a

iii) Estados Unidos/Canadá/Japón/Taiwán 

iv) China

v) Corea

vi) Australia

3. CONECTIVID

AD Y SELECCIÓN DE FUENTE

4. CONTROLES

(i) Cable de estéreo a estér

eo de 3.5 mm

(ii) Cable USB-C a USB-C

(iii) Adaptador de USB-C a USB-A

Frontal

Traser

a

LED blanco fijo – Clear Dialog activado

Desactivado – Clear Dialog desactivado

x1

DESACTIV

ADO

ACTIV

ADO

Botón

Acciones

Indicadores LED

LED blanco fijo – Surround activado

Desactivado – Surround desactivado

Rojo fijo – Apagado

2s

APAGADO

x1

ENCENDIDO

x1

DESACTIV

ADO

ACTIV

ADO

2s

Modo altavoz 

Modo Cascos / Cascos con micrófono

Púrpura fijo – Audio USB

Azul parpadeante – Modo de emparejamiento 

Bluetooth

Azul fijo – Bluetooth

 conectado

Cian fijo – Entrada auxiliar 

x1

Audio USB 

Bluetooth

 

Entrada auxiliar

^Clear-Dialog und Surround-Effekte sind bei der Audio

wiedergabe über Kopfhör

er / Kopfhörer

ausgang nicht anwendbar

^Gli effetti Clear Dialog e Surround non sono applicabili per le cuffie / l’

uscita della cuffia durante la ripr

oduzione audio

^Les effets Clear Dialog et Surround ne s’

appliquent pas aux sorties de casques / d’écouteurs pendant la r

electure audio

^Los efectos de Clear Dialog y de Surround no so se aplican a los cascos / cascos con micr

ófono durante la r

eproducción de audio

5. SMARTC

OMMS KIT

Download the Cr

eative app from 

creative.com/support/T60

*

The Creative app and SmartComms Kit ar

e currently available on 

Windows platform via USB audio playback only

vii) Thailand

viii) India

*

For Singapore er bar

e den sammensatte EU-vekselstrømpluggen tilgjengelig for bruk.

a

b

c

d

Volumknapp

Clear Dialog-knapp

Surround-knapp

 

Veksleknapp for hø

yttaler / hodetelefoner

Av/på- / kilde-knapp

2. UTSKIFTBARE VEKSELSTRØMPLUGGER 

Creative T60 har en str

ømadapter med utskiftbare vekselstr

ømplugger for bruk i flere r

egioner. Du finner mer 

informasjon i veiledningen nedenfor.

NO

1. OVERSIKT

Merk: Cr

eative T60 har ikke en innebygd mikr

ofon. Et hodesett eller en ekstern mikrofon kr

eves for chattefunksjoner når 

den er koblet til en plattform som støttes.

6. TILBAKESTILLING TIL FABRIKKST

ANDARD

Tilbakestilling til fabrikkstandard er forbeholdt for scenarioer der bruker

e opplever pr

oblemer som Bluetooth-

tilkoblingsproblemer eller andr

e tilslutningsproblemer

. Følg trinnene nedenfor for å tilbakestille Creative T60:

• Trykk og hold på både Clear Dialog- og Surr

ound-knappene i fem sekunder

• Creative T60 går tilbake til USB-modus når tilbakestiling til fa

brikkstandard er fullført 

9. ANNEN INFORMASJON

Du finner bruksanvisning, sikkerhe

ts- og f

orskrift

sinformasjon samt ErP

-informasjon der de

t er aktuelt

, på 

 

crea

tive.

com/

complianc

e/T60.

Gå til support

.cr

eativ

e.com

 for å løse og f

eilsøke t

ekniske pr

oblemer i Crea

tives døgnåpne k

unnskapsb

ase for selvhjelp

Her finner du også bruker

stø

tte

tjenester og annen nyt

tig informasjon.

8. PRODUKTREGISTRERING

Hvis du regis

trer

er produk

tet

, får du f

år mest p

assende servic

e og kundes

tøt

te. Du k

an regis

trer

e produk

tet p

å  

www.cr

eativ

e.com/r

egis

ter

. Gar

antiret

tighetene dine er ikk

e avhengig av regis

trering.

Garantiinformasjonen følger med pr

oduktet i et eget dokument.

Ta var

e på kjøpsbeviset så lenge gar

antiperioden varer

.

Garanti

Behold dette dokumentet for framtidig bruk.

7. TEKNISKE SPESIFIKASJONER

Utgangseffekt: 2 x 15W RMS

Total systemeffekt:

 opptil 30W RMS

Toppeffekt: 

60W

Signal-til-støy-forhold (SNR):

 

 75 dB

Systemkonfigurasjon:

 2.0 system

Frekvensomr

åde: 50–20 000 Hz

Maksimalt RF-utgangseffekt: 4 dBm

Bluetooth-versjon: 

Bluetooth 5.0 

Bluetooth-driftsfr

ekvens: 2402–2480 MHz

Støttede Bluetooth

-profiler: 

A2DP (trådløs 

Bluetooth-

stereo

), HFP (håndfriprofil)

Støtted kodek: SBC

Rekkevidde for 

Bluetooth-enheter:

 Oppil 10m 

(målt i åpent rom, vegger og struktur

er kan påvirke 

rekke

vidden til enheten)

Driftetemperatur-omr

åde: 0–45ºC

Strømadapter:

 

Inngang: 100–240V 

 50 / 60 Hz 0,8A 

Effekt: 18V

 

 2A 

Strømadaptermodell: 

NBS 30D180200D5

Merk: Overholdelsesmerke er plassert nederst på dette pr

oduktet.

e

Hodetelefoner- / hodesett-port^

Mikrofoninngang

USB-C-port

g

f

h

i

j

3,5 mm AUX inngangsport

Utgang til venstre hø

yttaler

Likestrøm-port

Merk: Utskiftbar

e vekselstrømplugger er sammensatt basert på kr

avene i hvert enkelt land og er egnet for bruk i 

regioner som bruker samme vekselstr

ømplugger.

Bytte ut utskiftbare vekselstr

ømplugger

i) Sett vekselstrømpluggen på str

ømadapteren og dytt den ned til du hør

er et klikk

ii) Dra ned klemmen til str

ømadapteren for å frigi vekselstr

ømpluggen

iii) Henvis til de opprinnelige trinnene som ble gitt, for å bytte ut eller feste vekselstr

ømpluggen igjen

i) EU / Singapore

*

ii) Storbritannia / Hongkong / Saudi-Ar

abia /  

 

De forente ar

abiske emirater / Malaysia

iii) USA / Canada / Japan / Taiwan 

iv) Kina

v) Korea

vi) Australia

3. TILSLUTNING OG V

ALG A

V KILDE

4. KONTROLLER

(i) 3,5 mm stereo-til-ster

eo-kabel

(ii) USB-C-til-USB-C-kabel

(iii) USB-C-til-USB-A-omformer

Front

Bakside

Fast hvit LED-lys – Clear Dialog på

AV – Clear Dialog av

x1

AV

Knapp

Handlinger

LED-indikatorer

Fast hvit LED-lys – Surround på

Av – Surround av

Fast rød – Str

øm av

2s

AV

x1

x1

AV

2s

Høytalermodus 

Hodetelefon- / hodesettmodus

Fast lilla – USB-lyd

Blinkende blå – Bluetooth

-sammenkoblingsmodus

Fast blå – Bluetooth

 er tilkoblet

Fast turkis – AUX-inngang 

x1

USB-lyd 

Bluetooth

 

AUX-inngang

^Klar dialog og surround-effekter er utilgjengelige for hodetelefoner / hodesett-u

tganger under lydavspilling

Set up your product, personalize audio settings, enhance your 

product

’s performance, and mor

e with the Creative app

*

.

• Access and contr

ol our all-new SmartComms Kit

’s suite of smart 

communication features such as V

oiceDetect, NoiseClean-in, and 

NoiseClean-out for improved online calls e

xperience

• Enjo

y the ability to customize Graphic EQ

• Perform softwar

e upgrades, pr

oduct registr

ation, and more

Summary of Contents for MF1705

Page 1: ...PN 03MF170500000 Rev C Quick Start Guide Model No MF1705...

Page 2: ...utton Speaker Headphones Switch Button Power Source Button e Headphones Headset Port g USB C Port f Microphone Port h 3 5 mm AUX in Port i Output to Left Speaker j DC Power Port Clear Dialog and Surro...

Page 3: ...sing the same AC plugs Replacing Interchangeable AC Plugs i Place the AC plug on the power adapter then push it down until you hear a click ii Pull the power adapter s clip down to release the AC plug...

Page 4: ...B C to USB C Cable 3 CONNECTIVITY AND SOURCE SELECTION R L Back iii USB C to USB A Converter i 3 5 mm Stereo to Stereo Cable i 3 5 mm Stereo to Stereo Cable ii USB C to USB C Cable 3 CONNECTIVITY AND...

Page 5: ...is required for chat features when connected to a supported platform Button Actions LED Indicators Solid White LED Surround On Off Surround Off x1 Solid Red Power Off 2s OFF x1 ON OFF ON 2s Speaker M...

Page 6: ...nload the Creative app from creative com support T60 The Creative app and SmartComms Kit are currently available on Windows platform via USB audio playback only Set up your product personalize audio s...

Page 7: ...ter Model NBS 30D180200D5 Note Compliance marking are located at the bottom of this product Please visit creative com compliance T60 for the user guide safety and regulatory information ErP informatio...

Page 8: ...o are owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Creative Technology Ltd is under license All other trademarks are the property of their respective owners and are hereby recognized as...

Reviews: