background image

41

ITALIANO

2. Entra nel tavolo da fuoco di pietra.

3. Collegare il tubo del gas al forno per pizza.
Collegare il tubo del gas al tubo di ingresso e fissarlo con una fascetta metallica.

Inserire la pietra con una leggera inclinazione verso l'alto, dal basso, fino a farla entrare nel 

forno.

Spingendo  con  il  dito,  attra

-

verso questo foro solleverai la 

pietra per poterla rimuovere 

più facilmente.

ATTENZIONE Tenere sempre la bombola in posizione verticale.

La dimensione del cilindro da 9 litri è di 31 cm di diametro e alta 45,5 cm.

Se non si utilizza l'apparecchio, è necessario spegnere il gas dalla bombola.

La bombola utilizzata deve includere un collare per proteggere la valvola.

La distanza minima tra il forno e il cilindro da 9L è di 1m.

REGOLATORE GAS BUTANO

REGOLATORE LP

Questo tipo di regolatore ha un accoppia

-

mento a pressione. Assicurati che l'inter-

ruttore nero sia orizzontale. Schiacciare la 

base e spingere il regolatore sulla valvola 

della bombola finché non scatta.

Questo regolatore ha un raccordo filettato 

che si regola ruotandolo in senso antiorar-

io. Assicurarsi che la bombola sia complet-

amente smontata e avvitare il più possibile 

il regolatore sulla valvola della bombola.

4. Collegare il tubo al cilindro.

Summary of Contents for PRO 97911-192454

Page 1: ...GAS PIZZA OVEN HORNO A GAS PARA PIZZAS USER MANUAL ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...E USO 19 PIEDRA DE HORNEAR 20 CUIDADO Y MANTENIMIENTO 20 INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO 21 PORTUGUÊS Instruções de segurança 22 PRÁTICAS DE SEGURANÇA PARA EVITAR LESÕES 23 ANTES DE LIGAR 23 AVISOS DE CILINDRO 23 LISTA DE PEÇAS 24 MONTAGEM 24 REGULADOR DE GÁS DE BUTANO 25 REGULADOR DE GÁS LP 25 CONECTE O CILINDRO DE GÁS LP 26 DESCONECTE O CILINDRO DE GÁS LP 26 ANTES DOS TESTES 26 COMO REALIZAR UM TESTE...

Page 5: ...TUNGSANLEITUNG 51 BACKSTEIN 52 PFLEGE UND WARTUNG 52 BELEUCHTUNGSANLEITUNG 53 NEDERLANDS Beveiligingsinstructies 54 VEILIGHEID OM LETSELS TE VOORKOMEN 55 ALVORENS HET IN TE SCHAKELEN 55 CILINDER WAARSCHUWINGEN 55 LIJST MET ONDERDELEN 56 MONTAGE 56 BUTAANGASREGELAAR 57 LP REGULATOR 57 SLUIT DE LP CILINDER AAN 58 ONTKOPPEL DE LP GASFLES 58 VOOR DE TESTEN 58 LEKTEST 58 HOE EEN LEKTEST UIT TE VOEREN 5...

Page 6: ...ot surface The use of alcohol prescription or non prescription drugs may impair the user s ability to properly mount or safely use the appliance Keep children and pets away from the appliance at all times Do not move the appliance when it is in use This appliance is not intended for and should never be used as a heater Spiders and insects can nest inside the appliance burner and interfere with the...

Page 7: ... the hose and regulator connections with a soap and water solution before turning on the oven 1 Do not store replacement bottles under or near this appliance 2 Never fill the cylinder above 80 of its capacity 3 Liquid propane cylinders must be equipped with an overfill protection device OPD 4 Failure to strictly follow the above information could result in a fire resulting in death or serious inju...

Page 8: ...t the flow of combustion and ventilation air Never use the oven in windy conditions The base of the oven reaches extremely high temperatures Do not place the oven on a ta ble with flammable tablecloths plastics or any other flammable material MOUNTING LIST OF PARTS Pizza oven Stone firing table 1 Unfold the legs All assembly and maintenance must be carried out by a qualified professional please co...

Page 9: ...ameter and 45 5cm high If you are not using the appliance you must turn off the gas from the bottle The cylinder used must include a collar to protect the valve The minimum distance between the oven and the 9L cylinder is 1m BUTANE GAS REGULATOR LP GAS REGULATOR This type of regulator has a press fit Make sure the black switch is horizontal Squeeze the base and push the regulator onto the cylinder...

Page 10: ... repairs DISCONNECT THE LP GAS CYLINDER 1 Turn off the oven and make sure the oven is cool 2 Close the cylinder valve by turning the regulator clockwise until it stops 3 Detach the regulator from the cylinder valve by turning the quick coupling nut counter clockwise 4 Put a dust protection cap on the cylinder valve outlet whenever you are not using it LEAK TEST Although the gas connections of the ...

Page 11: ...1 Make sure the control knob is in the OFF position and open the cylin der valve by slowly turning the regulator counterclockwise 2 Push and slowly turn the oven control knob counterclockwise until you hear a click and the burner ignites 3 If the burner does not light turn the knob to the OFF position wait 5 minutes and repeat the lighting process LIGHTING INSTRUCTIONS LIGHTING USING A MATCH 1 If ...

Page 12: ...use soap to clean the stone as it is porous and will absorb it and give off a soapy smell when cooking Also do not cure the stone with oil the stone will heal itself over time To clean it first use a wooden spatula and then wipe it with a damp cloth 1 Do not use the stone on an open flame 2 Avoid extreme temperature changes in the stone DO NOT put frozen food on the hot stone 3 The stone is brittl...

Page 13: ...e flames are still low turn the oven off and close the cylinder valve Disconnect the regulator Recon nect the regulator and perform a leak test Open the cylinder valve wait 30 seconds and turn the oven on The flames go out 1 Strong or gusty winds 2 Low gas level 1 Move the front of the oven away from the wind 2 Fill the cylinder 3 See No Gas Flow section above Flames 1 Fat accumulation 2 Excessive...

Page 14: ...los bomberos Mantenga la manguera de suministro de combustible lejos de cualquier superficie caliente El uso de alcohol medicamentos recetados o no recetados puede mermar las habilidades del usuario para montar correctamente o utilizar de forma segura el aparato Mantenga a los niños y a las mascotas alejados del aparato en todo momento No mueva el aparato cuando esté en uso Este aparato no está de...

Page 15: ...rmente las salidas del quemador con un cepillo metálico suave para evitar la obstrucción y permitir una buena combustión Asegúrese de que el tubo flexible de conexión no esté retorcido ni pinzado Inspeccione la manguera de suministro de gas antes de encender el gas Si hay indicios de cor te desgaste o abrasión debe sustituirla antes de su uso Enrosque el regulador en la bombona de gas Compruebe la...

Page 16: ...en provocar quemaduras No utilice el horno para cocinar carnes muy grasas u otros productos que puedan aumentar la posibilidad de llamaradas Mantenga el área que rodea al horno libre de materiales combustibles incluyendo fluidos basura y vapores como gasolina o carbón vegetal No obstruya el flujo de combustión y de aire de ventilación No utilice nunca el horno en condiciones de mucho viento La bas...

Page 17: ...etro y 45 5cm de alto Si no está utilizando el aparato debe cerrar el gas desde la bombona La bombona utilizada debe incluir un collarín para proteger la válvula La distancia mínima entre el horno y la bombona de 9L es de 1m REGULADOR DE GAS BUTANO REGULADOR DE GAS LP Este tipo de regulador tiene un acople a presión Asegúrese de que el interruptor negro está en posición horizontal Apriete la base ...

Page 18: ...reparaciones DESCONECTAR LA BOMBONA DE GAS LP 1 Apague el horno y asegúrese de que el horno esté frío 2 Cierre la válvula de la bombona girando el regulador en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga 3 Separe el regulador de la válvula de la bombona girando la tuerca de acoplamiento rápido en sentido contrario a las agujas del reloj 4 Coloque un tapón de protección contra el polvo ...

Page 19: ...OR 1 Asegúrese de que la perilla de control está en la posición OFF y abra la válvula de la bombona girando el regulador lentamente en sentido contrario a las agujas del reloj 2 Presione y gire lentamente la perilla de control del horno en sen tido contrario a las agujas del reloj hasta que escuche un clic y el quemador se encienda 3 Si el quemador no se enciende gire la perilla a la posición OFF ...

Page 20: ...ón para limpiar la piedra ya que al ser porosa ésta lo absorberá y desprenderá un olor a jabón en las cocciones Tampoco cure la piedra con aceite la piedra irá curándose sola con el tiempo Para limpiarla utilice primero una espátula de madera y luego pase un trapo húmedo 1 No utilice la piedra sobre una llama abierta 2 Evite los cambios extremos de temperatura en la piedra NO coloque alimentos con...

Page 21: ...l horno y cierre la válvula de la bombona Desconecte el regulador Vuelva a conectar el regulador y realice una prueba de fugas Abra la válvula de la bombona espere 30 segundos y encienda el horno Las llamas se apagan 1 Vientos fuertes o racheados 2 Bajo nivel de gas 1 Aparte la parte delantera del horno del viento 2 Rellene la bombona 3 Consulte la sección No hay flujo de gas anterior Llamaradas 1...

Page 22: ...stecimento de combustível longe de qualquer superfície quente O uso de álcool medicamentos com ou sem receita pode prejudicar a capacidade do usuá rio de montar ou usar o aparelho com segurança Mantenha sempre as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho Não mova o aparelho quando ele estiver em uso Este aparelho não se destina e nunca deve ser usado como aquecedor Aranhas e insetos p...

Page 23: ...itar entupimentos e permitir uma boa combustão Certifique se de que a mangueira de conexão não está dobrada ou comprimida Inspecione a mangueira de suprimento de gás antes de ligar o gás Se houver sinais de corte desgaste ou abrasão ele deve ser substituído antes do uso Aparafuse o regulador na gar rafa de gás Verifique as conexões da mangueira e do regulador com uma solução de água e sabão antes ...

Page 24: ... forno para cozinhar carnes muito gordurosas ou outros produtos que possam aumentar a possibilidade de erupções Mantenha a área ao redor do forno livre de materiais combustíveis incluindo fluidos lixo e vapores como gasolina ou carvão Não obstrua o fluxo de combustão e ventilação do ar Nunca use o forno em condições de vento A base do forno atinge temperaturas extremamente altas Não coloque o forn...

Page 25: ... altura Se você não estiver usando o aparelho você deve desligar o gás da garrafa O cilindro usado deve incluir um colar para proteger a válvula A distância mínima entre o forno e o cilindro de 9L é de 1m REGULADOR DE GÁS DE BUTANO REGULADOR DE GÁS LP Este tipo de regulador possui um ajuste de pressão Certifique se de que a chave preta esteja na horizontal Aperte a base e empurre o regulador na vá...

Page 26: ...o no sentido anti horário 4 Coloque uma tampa de proteção contra poeira na saída da válvula do cilindro sempre que não estiver usando TESTE DE VAZAMENTO Embora as conexões de gás do aparelho sejam testadas quanto à estanqueidade antes da embalagem e transporte um teste completo deve ser realizado no local de instalação Antes de cada uso verifique o aperto de todas as conexões de gás seguindo o pro...

Page 27: ... até ouvir um clique e o queimador acender 3 Se o queimador não acender gire o botão para a posição OFF aguarde 5 minutos e repita o processo de acendimento INSTRUÇÕES DE ILUMINAÇÃO ILUMINAÇÃO COM UM FÓSFORO 1 Se após várias tentativas de acender o forno com o botão de coman do o queimador não acender também pode acender com um fósforo 2 Se você já tentou sem sucesso acender o queimador com o botã...

Page 28: ... use sabão para limpar a pedra pois é poroso e vai absorvê la e exalar um cheiro de sabão ao cozinhar Além disso não cure a pedra com óleo a pedra se curará com o tempo Para limpá lo use primeiro uma espátula de madeira e depois passe um pano úmido 1 Não use a pedra em chamas 2 Evite mudanças extremas de temperatura na pedra NÃO coloque alimentos congelados na pedra quente 3 A pedra é quebradiça e...

Page 29: ...da estiverem baixas desligue o forno e feche a válvula do cilindro Desconecte o regulador Reconecte o regulador e execute um teste de vazamento Abra a válvula do cilindro aguarde 30 segundos e ligue o forno As chamas se apagam 1 Ventos fortes ou rajadas de vento 2 Nível de gás baixo 1 Afaste a frente do forno do vento 2 Encha o cilindro 3 Consulte a seção Sem fluxo de gás acima Flames 1 Acúmulo de...

Page 30: ...s Maintenez le tuyau d alimentation en carburant éloigné de toute surface chaude L utilisation d alcool de médicaments sur ordonnance ou en vente libre peut nuire à la ca pacité de l utilisateur à monter correctement ou à utiliser l appareil en toute sécurité Tenez les enfants et les animaux domestiques éloignés de l appareil à tout moment Ne déplacez pas l appareil lorsqu il est en cours d utilis...

Page 31: ...s sorties des brûleurs avec une brosse métallique douce pour éviter le colmatage et permettre une bonne combustion Assurez vous que le tuyau de raccordement n est pas plié ou pincé Inspectez le tuyau d alimentation en gaz avant d ouvrir le gaz S il y a des signes de coupure d usure ou d abrasion il doit être remplacé avant utilisation Vissez le détendeur sur la bou teille de gaz Vérifiez les conne...

Page 32: ...es et peuvent provo quer des brûlures N utilisez pas le four pour cuire des viandes très grasses ou d autres produits qui peuvent augmenter la possibilité de poussées Gardez la zone autour du four exempte de matériaux combustibles y compris les fluides les déchets et les vapeurs telles que l essence ou le charbon de bois Ne pas obstruer le flux d air de combustion et de ventilation N utilisez jama...

Page 33: ...haut Si vous n utilisez pas l appareil vous devez couper le gaz de la bouteille La bouteille utilisée doit comporter une collerette pour protéger le robinet La distance minimale entre le four et la bouteille 9L est de 1m RÉGULATEUR DE GAZ BUTANE RÉGULATEUR DE GAZ LP Ce type de régulateur a un ajustement serré Assurez vous que l interrupteur noir est horizontal Pressez la base et poussez le régulat...

Page 34: ...éparations DÉBRANCHER LA BOUTEILLE DE GAZ GPL 1 Éteignez le four et assurez vous que le four est froid 2 Fermez le robinet de la bouteille en tournant le régulateur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il s arrête 3 Détachez le régulateur du robinet de la bouteille en tournant l écrou de raccord rapide dans le sens inverse des aiguilles d une montre 4 Mettez un capuchon de protect...

Page 35: ... est en position OFF et ouvrez le robinet de la bouteille en tournant lentement le régulateur dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Appuyez et tournez lentement le bouton de commande du four dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce que vous entendiez un clic et que le brûleur s allume 3 Si le brûleur ne s allume pas tournez le bouton sur la position OFF attendez 5 min...

Page 36: ...ur nettoyer la pierre car elle est poreuse et l absorbera et dé gagera une odeur de savon lors de la cuisson Aussi ne soignez pas la pierre avec de l huile la pierre se guérira d elle même avec le temps Pour le nettoyer utilisez d abord une spatule en bois puis essuyez le avec un chiffon humide 1 N utilisez pas la pierre sur une flamme nue 2 Évitez les changements de température extrêmes dans la p...

Page 37: ...sont encore faibles éteignez le four et fermez le robinet de la bouteille Débranchez le régulateur Rebranchez le régu lateur et effectuez un test de fuite Ouvrez le robinet de la bouteille attendez 30 secondes et allumez le four Les flammes s éteignent 1 Vents forts ou en rafales 2 Niveau de gaz bas 1 Éloignez la façade du four du vent 2 Remplissez le cylindre 3 Voir la section Aucun débit de gaz ...

Page 38: ... gas o i vigili del fuoco Tenere il tubo di alimentazione del carburante lontano da qualsiasi superficie calda L uso di alcol farmaci con o senza prescrizione medica può compromettere la capacità dell utente di montare correttamente o utilizzare in sicurezza l apparecchio Tenere sempre bambini e animali domestici lontani dall apparecchio Non spostare l apparecchio quando è in uso Questo apparecchi...

Page 39: ...ire regolarmente le uscite dei bruciatori con una spazzola metallica morbida per evitare intasamenti e consentire una buona combustione Assicurarsi che il tubo di collegamento non sia piegato o schiacciato Ispezionare il tubo di alimentazione del gas prima di accendere il gas Se sono presenti segni di taglio usura o abrasione deve essere sostituito prima dell uso Avvitare il regolatore sulla bombo...

Page 40: ...e e possono causare ustioni Non utilizzare il forno per cuocere carni molto grasse o altri prodotti che possono aumenta re la possibilità di riacutizzazioni Mantenere l area intorno al forno libera da materiali combustibili inclusi liquidi rifiuti e fumi come benzina o carbone Non ostruire il flusso dell aria comburente e di ventilazione Non utilizzare mai il forno in condizioni ventose La base de...

Page 41: ...e alta 45 5 cm Se non si utilizza l apparecchio è necessario spegnere il gas dalla bombola La bombola utilizzata deve includere un collare per proteggere la valvola La distanza minima tra il forno e il cilindro da 9L è di 1m REGOLATORE GAS BUTANO REGOLATORE LP Questo tipo di regolatore ha un accoppia mento a pressione Assicurati che l inter ruttore nero sia orizzontale Schiacciare la base e spinge...

Page 42: ...arazioni SCOLLEGARE LA BOMBOLA DEL GPL 1 Spegnere il forno e assicurarsi che il forno sia freddo 2 Chiudere la valvola della bombola ruotando il regolatore in senso orario fino all arresto 3 Staccare il regolatore dalla valvola della bombola ruotando in senso antiorario il dado dell innesto rapido 4 Mettere un cappuccio di protezione dalla polvere sull uscita della valvola della bombola ogni volta...

Page 43: ... 1 Assicurarsi che la manopola di controllo sia in posizione OFF e aprire la valvola della bombola ruotando lentamente il regolatore in senso antiorario 2 Spingere e ruotare lentamente la manopola di controllo del forno in senso antiorario finché non si sente un clic e il bruciatore si accende 3 Se il bruciatore non si accende ruotare la manopola in posizione OFF attendere 5 minuti e ripetere l ac...

Page 44: ...are mai il sapone per pulire la pietra poiché è poroso e lo assorbirà e emanerà un odore di sapone durante la cottura Inoltre non curare la pietra con l olio la pietra si curerà da sola nel tempo Per pulirlo utilizzare prima una spatola di legno e poi pulirlo con un panno umido 1 Non usare la pietra su una fiamma libera 2 Evitare sbalzi di temperatura estremi nella pietra NON mettere alimenti cong...

Page 45: ...nere il forno e chiudere la valvola della bombola Scollegare il rego latore Ricollegare il regolatore ed eseguire un test di tenuta Aprire la valvola della bombola attendere 30 secondi e accendere il forno Le fiamme si spengono 1 Venti forti o rafficati 2 Basso livello di gas 1 Spostare la parte anteriore del forno lontano dal vento 2 Riempi il cilindro 3 Vedere la sezione Nessun flusso di gas sop...

Page 46: ...en oder die Feuerwehr Halten Sie den Kraftstoffzufuhrschlauch von heißen Oberflächen fern Die Verwendung von Alkohol verschreibungspflichtigen oder nicht verschreibungspflichtigen Medikamenten kann die Fähigkeit des Benutzers beeinträchtigen das Gerät richtig zu montie ren oder sicher zu verwenden Halten Sie Kinder und Haustiere immer vom Gerät fern Bewegen Sie das Gerät nicht wenn es in Betrieb i...

Page 47: ...nigen Sie die Brennerausgänge regelmäßig mit einer weichen Metallbürste um Verstop fungen zu vermeiden und eine gute Verbrennung zu ermöglichen Achten Sie darauf dass der Anschlussschlauch nicht geknickt oder gequetscht wird Überprüfen Sie den Gasversorgungsschlauch bevor Sie das Gas einschalten Wenn Schnitt Verschleiß oder Abriebspuren vorhanden sind muss es vor der Verwendung ersetzt werden Schr...

Page 48: ...iche sehr heiß werden und Verbrennun gen verursachen können Verwenden Sie den Ofen nicht zum Garen von sehr fettem Fleisch oder anderen Produkten die die Wahrscheinlichkeit eines Aufflammens erhöhen können Halten Sie den Bereich um den Ofen frei von brennbaren Materialien einschließlich Flüssig keiten Müll und Dämpfen wie Benzin oder Holzkohle Den Strom der Verbrennungs und Belüftungsluft nicht be...

Page 49: ...nn Sie das Gerät nicht benutzen müssen Sie das Gas aus der Flasche abdrehen Der verwendete Zylinder muss einen Kragen zum Schutz des Ventils enthalten Der Mindestabstand zwischen dem Ofen und dem 9 Liter Zylinder beträgt 1 m BUTANGASREGLER FLÜSSIGGASREGLER Dieser Reglertyp hat eine Presspassung Stellen Sie sicher dass der schwarze Schalter horizontal ist Drücken Sie die Ba sis zusammen und schiebe...

Page 50: ...eparaturen durchführen kann TRENNEN SIE DIE ND GASFLASCHE 1 Schalten Sie den Ofen aus und stellen Sie sicher dass der Ofen abgekühlt ist 2 Schließen Sie das Flaschenventil indem Sie den Regler im Uhrzeigersinn bis zum An schlag drehen 3 Lösen Sie den Regler vom Flaschenventil indem Sie die Schnellkupplungsmutter gegen den Uhrzeigersinn drehen Vier Setzen Sie eine Staubschutzkappe auf den Flaschenv...

Page 51: ...tellen Sie sicher dass sich der Kontrollknopf in der AUS Position befindet und öffnen Sie das Flaschenventil indem Sie den Regler langsam gegen den Uhrzeigersinn drehen 2 Drücken und drehen Sie den Bedienknopf des Backofens langsam gegen den Uhrzeigersinn bis Sie ein Klicken hören und der Brenner zündet 3 Wenn der Brenner nicht zündet drehen Sie den Knopf auf die Po sition OFF warten Sie 5 Minuten...

Page 52: ...ein zu reinigen da er porös ist und ihn aufsaugt und beim Kochen einen seifigen Geruch verströmt HärtenSiedenSteinauchnichtmitÖlaus derSteinheiltsichmitderZeitvonselbst Verwenden SiezumReinigenzuersteinenHolzspatelundwischenSieihndannmiteinemfeuchtenTuchab 1 Verwenden Sie den Stein nicht auf offenem Feuer 2 Vermeiden Sie extreme Temperaturschwankungen im Stein Legen Sie KEINE gefrorenen Lebensmitt...

Page 53: ...er noch niedrig sind schalten Sie den Ofen aus und schließen Sie das Flaschen ventil Trennen Sie den Regler Schließen Sie den Regler wieder an und führen Sie eine Dichtheit sprüfung durch Öffnen Sie das Flaschenventil warten Sie 30 Sekunden und schalten Sie den Ofen ein Die Flammen gehen aus 1 Starker oder böiger Wind 2 Niedriger Gasstand 1 Bewegen Sie die Vorderseite des Ofens vom Wind weg 2 Füll...

Page 54: ...er Houd de brandstoftoevoerslang uit de buurt van een heet oppervlak Het gebruik van alcohol medicijnen op recept of medicijnen zonder recept kan het vermo gen van de gebruiker om het apparaat op de juiste manier te monteren of veilig te gebrui ken belemmeren Houd kinderen en huisdieren te allen tijde uit de buurt van het apparaat Verplaats het apparaat niet wanneer het in gebruik is Dit apparaat ...

Page 55: ... zijn dat ze niet verstopt waren tijdens de vorige bereiding Reinig de branderuitgangen regelmatig met een zachte metalen borstel om verstopping te voorkomen en een goede verbranding mogelijk te maken Zorg ervoor dat de aansluitslang niet geknikt of geknikt is Inspecteer de gastoevoerslang voordat u het gas inschakelt Als er tekenen van snee slij tage of slijtage zijn moet het voor gebruik worden ...

Page 56: ...n en brandwonden kunnen ver oorzaken Gebruik de oven niet voor het bereiden van zeer vet vlees of andere producten die de kans op opflakkeringen kunnen vergroten Houd het gebied rond de oven vrij van brandbare materialen inclusief vloeistoffen afval en dampen zoals benzine of houtskool Blokkeer de stroom van verbrandings en ventilatielucht niet Gebruik de oven nooit in winderige omstandigheden De ...

Page 57: ...hoog Als u het apparaat niet gebruikt moet u het gas uit de fles sluiten De gebruikte cilinder moet een kraag hebben om de klep te beschermen De minimale afstand tussen de oven en de cilinder van 9 liter is 1 meter BUTAANGASREGELAAR LP REGULATOR Dit type regelaar heeft een perspassing Zorg ervoor dat de zwarte schakelaar hori zontaal staat Knijp in de basis en duw de regelaar op de cilinderklep to...

Page 58: ... reparaties kan uitvoeren ONTKOPPEL DE LP GASFLES 1 Zet de oven uit en zorg dat de oven afgekoeld is 2 Sluit de cilinderklep door de regelaar met de klok mee te draaien totdat deze stopt 3 Maak de regelaar los van het cilinderventiel door de snelkoppelingsmoer linksom te draa ien 4 Plaats een stofbeschermkap op de uitlaat van de cilinderklep wanneer u deze niet ge bruikt LEKTEST Hoewel de gasaansl...

Page 59: ...LEP 1 Zorg ervoor dat de bedieningsknop in de UIT stand staat en open de cilinderklep door de regelaar langzaam tegen de klok in te draaien 2 Druk en draai de bedieningsknop van de oven langzaam tegen de klok in totdat u een klik hoort en de brander ontsteekt 3 Als de brander niet aangaat draai de knop dan naar de UIT stand wacht 5 minuten en herhaal het aansteken VERLICHTINGSINSTRUCTIES VERLICHTI...

Page 60: ...een schoon te maken omdat deze poreus is en deze zal absorber en en een zeepachtige geur afgeven tijdens het koken Ook de steen niet uitharden met olie de steen zal na verloop van tijd vanzelf genezen Om het schoon te maken gebruikt u eerst een houten spatel en veegt u het vervolgens af met een vochtige doek 1 Gebruik de steen niet op open vuur 2 Vermijd extreme temperatuurschommelingen in de stee...

Page 61: ...ls de vlammen nog steeds laag zijn zet u de oven uit en sluit u de cilinderklep Koppel de regelaar los Sluit de regelaar weer aan en voer een lektest uit Open de cilinderklep wacht 30 seconden en zet de oven aan De vlammen gaan uit 1 Sterke of winderige wind 2 Laag gasniveau 1 Verplaats de voorkant van de oven uit de wind 2 Vul de cilinder 3 Zie het gedeelte Geen gasstroom hierboven Vlammen 1 Veto...

Page 62: ...dzenia i natychmiast wezwij dostawcę gazu lub straż pożarną Trzymaj przewód doprowadzający paliwo z dala od gorących powierzchni Używanie alkoholu leków na receptę lub bez recepty może osłabić zdolność użytkownika do prawidłowego montażu lub bezpiecznego korzystania z urządzenia Trzymaj dzieci i zwierzęta z dala od urządzenia przez cały czas Nie przenoś urządzenia gdy jest w użyciu To urządzenie n...

Page 63: ...as poprzedniego gotowania Regularnie czyścić wyloty palnika miękką metalową szczotką aby uniknąć zatkania i umożliwić dobre spalanie Upewnij się że wąż łączący nie jest zagięty lub ściśnięty Przed włączeniem gazu sprawdź wąż doprowadzający gaz Jeśli widoczne są ślady przecię cia zużycia lub przetarcia należy go wymienić przed użyciem Nakręć regulator na butlę z gazem Sprawdź połączenia węża i regu...

Page 64: ...i mogą spowodować oparzenia Nie używaj piekarnika do gotowania bardzo tłustych mięs lub innych produktów które mogą zwiększyć prawdopodobieństwo wystąpienia zaognień Utrzymuj obszar wokół piekarnika wolny od materiałów palnych w tym płynów śmieci i oparów takich jak benzyna lub węgiel drzewny Nie blokować przepływu powietrza do spalania i wentylacji Nigdy nie używaj piekarnika w wietrznych warunka...

Page 65: ...nie korzystasz z urządzenia musisz wyłączyć gaz z butli Stosowana butla musi zawierać kołnierz chroniący zawór Minimalna odległość pomiędzy piekarnikiem a butlą 9L to 1m REGULATOR GAZU BUTANOWEGO REGULATOR GAZU LP Ten typ regulatora ma pasowan ie wtłaczane Upewnij się że czarny przełącznik jest ustawiony poziomo Ściśnij podstawę i wciśnij regulator na zawór butli aż usłyszysz kliknięcie Ten regula...

Page 66: ... GAZEM LP 1 Wyłącz piekarnik i upewnij się że piekarnik jest zimny 2 Zamknij zawór butli obracając regulator w prawo aż się zatrzyma 3 Odłącz regulator od zaworu butli obracając nakrętkę szybkozłączki w kierunku przeciw nym do ruchu wskazówek zegara 4 Załóż nasadkę przeciwpyłową na wylot zaworu butli gdy go nie używasz TEST SZCZELNOŚCI Chociaż połączenia gazowe urządzenia są sprawdzane pod kątem s...

Page 67: ...MOCĄ ZAWORU PALNIKA 1 Upewnij się że pokrętło znajduje się w pozycji OFF i otwórz zawór butli powoli obracając regulator w kierunku przeciwnym do ruchu ws kazówek zegara 2 Naciśnij i powoli obracaj pokrętło piekarnika w kierunku przeciw nym do ruchu wskazówek zegara aż usłyszysz kliknięcie i zapali się palnik 3 Jeśli palnik się nie zapala przekręć pokrętło do pozycji OFF odcze kaj 5 minut i powtór...

Page 68: ...aj mydła do czyszczenia kamienia ponieważ jest porowaty i wchłania go oraz wydziela mydlany zapach podczas gotowania Nie należy również utwardzać kamienia olejem kamień sam się zagoi z czasem Aby go wyczyścić najpierw użyj drewnianej szpatułki a następnie przetrzyj wilgotną szmatką 1 Nie używaj kamienia na otwartym ogniu 2 Unikaj ekstremalnych zmian temperatury w kamieniu NIE kładź zamrożonej żywn...

Page 69: ...i płomienie są nadal niskie wyłącz piekarnik i zamknij zawór butli Odłącz regulator Podłącz ponown ie regulator i wykonaj test szczel ności Otwórz zawór butli odczekaj 30 sekund i włącz piekarnik Płomienie gasną 1 Silne lub porywiste wiatry 2 Niski poziom gazu 1 Odsuń przód piekarnika od wiatru 2 Napełnij butlę 3 Patrz sekcja Brak przepływu gazu powyżej Płomienie 1 Akumulacja tłuszczu 2 Nadmiernie...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ... Made in P R C ...

Reviews: