background image

53

RETRAIT ET INSTALLATION DU GUIDE-CHAÎNE ET DE LA 

CHAÎNE

Le guide-chaîne et la chaîne doivent être enlevés quand certaines 

procédures d'entretien sont effectuées, comme au moment de la 

rotation du guide-chaîne. Lors du remplacement des anciens guide-

chaîne et chaînes de scie par de nouvelles pièces, utilisez toujours 

des pièces de rechange spécifiées par le fabricant. Reportez-vous à 

Remplacement du guide-chaîne et de la chaîne.

Retrait du guide-chaîne et de la chaîne 
1. Assurez-vous que le frein de chaîne est désengagé. Reportez-

vous à Test du frein de de chaîne de la section Assemblage.

2. Utilisez l'outil polyvalent ou une clé de 13 mm (1/2 po) pour 

desserrer les écrous du guide-chaîne (Fig. 29). 

3. Retirez le couvercle de la barre et les écrous de retenue (Fig. 29). 
4. Desserrez la chaîne. Reportez-vous à Réglage de la tension de 

la chaîne.

5. Enlevez le guide-chaîne et la chaîne des boulons du guide-

chaîne (Fig. 31). 

6. Enlevez la chaîne du guide-chaîne. 

Installation du guide-chaîne et de la chaîne 
1. Déposez la chaîne sur une surface plate et propre et redressez 

tout entortillement. 

2. Faites entrer la chaîne dans la rainure du guide-chaîne (Fig. 30). 

Assurez-vous que les couteaux pointent dans le bon sens de 

rotation (Fig. 30). Gardez une boucle de chaîne à l'extrémité 

arrière du guide-chaîne (Fig. 30). 

3. Maintenez la chaîne et le guide-chaîne ensemble, en position sur 

l'appareil. Nouez la chaîne autour du pignon d'entraînement et 

installez le guide-chaîne sur les boulons du guide-chaîne (Fig. 31). 

Assurez-vous que le guide-chaîne est à plat contre la surface de 

montage. Assurez-vous que les méplats de la chaîne se trouvent 

dans les rainures sur le pignon d'entraînement. 

4. Installez le couvercle du guide-chaîne. Assurez-vous que la 

goupille de tension de la chaîne se trouve dans son orifice sur le 

guide-chaîne (Fig. 32). 

5. Placez les écrous du guide-chaîne sur les boulons du guide-

chaîne et serrez-les manuellement. 

NE PAS serrer 

complètement les écrous de fixation du guide-chaîne. 

6. S’assurer que la chaîne de la scie se trouve toujours dans la 

rainure de la barre de guidage. Ajuster la tension de la chaîne. 

Reportez-vous à Réglage de la tension de la chaîne.

7. Maintenez la pointe de la tige de guidage et serrez fermement 

les écrous de fixation de barre.

ENTRETIEN DE LA CHAÎNE 

Pour assurer un fonctionnement sûr et efficace, la chaîne doit être 

correctement entretenue. 
La chaîne s'usera avec utilisation, provoquant l'étirement de la 

chaîne. C'est normal. Quand il n'est plus possible d'obtenir le 

réglage adéquat de la traction de la chaîne, celle-ci devra être 

réparée ou remplacée par un concessionnaire agréé. Reportez-vous 

à Remplacement du guide-chaîne et de la chaîne.
Gardez toujours la chaîne bien affûtée. Pendant le fonctionnement, 

gardez les yeux ouverts sur les indicateurs suivants d'une chaîne 

émoussée : 

Fig. 31

Roue

d'entraînement

Boulons de 

guide-chaîne

Main de guidage

Chaîne de la scie

Surface de 

montage

Fig. 29

Couvercle de 

la barre

Écrous de fixation 

de barre

Fig. 32

Orifice de 

la goupille

Goupille de 

tension de 

la chaîne

Fig. 30

Rainure de guide-chaîne

Sens de rotation

Chaîne

de la scie 

à plat

Élément de coupe

AVERTISSEMENT :

 La chaîne de scie est 

extrêmement tranchante. Portez toujours des gants de 

protection robustes lors de la manipulation ou l'entretien 

de la tronçonneuse.

Summary of Contents for CMXGSAMNN4214D

Page 1: ...S160 CMXGSAMNN4214D CMXGSAMNN4216D 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER 2 CYCLE GAS CHAINSAW TRONÇONNEUSE À ESSENCE À 2 TEMPS ORIGINALINSTRUCTIONS TRADUCTIONDESINSTRUCTIONSD ORIGINE ...

Page 2: ...sible dangers The safety symbols and their explanations deserve your careful attention and understanding The safety warnings do not by themselves eliminate any danger The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures NOTE Advises you of information or instructions vital to the operation or maintenance of the equipment DANGER Signals an EXTREME hazar...

Page 3: ...luding long pants and a long sleeve shirt Do not wear loose clothing jewelry short pants sandals or go barefoot Secure hair above shoulder level Make sure the saw chain is not in contact with anything before starting the unit Use the unit only in daylight or good artificial light Avoid accidental starting Be in the starting position whenever pulling the starter rope The operator and unit must be i...

Page 4: ...This saw is classified by UL as a Class 1C saw in accordance with CSA Z62 1 03 It is intended for infrequent use by homeowners cottagers and campers and for general applications such as clearing pruning cutting firewood etc It is not intended for prolonged use If the intended use involves prolonged periods of operation this may cause circulatory problems in the user s hands due to vibration Never ...

Page 5: ...ot significantly reduced by using a low kickback saw chain Using a bow guide on this unit is extremely dangerous OTHER SAFETY WARNINGS Maintain the unit with care Follow all maintenance instructions in this manual Do not perform maintenance procedures other than those described in this manual All service other than the maintenance procedures described in this manual should be performed by an autho...

Page 6: ...ON START RUN ON OFF STOP CONTROL OFF or STOP PRIMER BULB Push primer bulb fully and slowly 10 times CHOKE CONTROL Pulled Out FULL choke position Pushed In RUN position KEEP BYSTANDERS AWAY WARNING Keep all bystanders especially children and pets at least 50 feet 15 m from the operating area USE BOTH HANDS WARNING Always use both hands while operating the unit Never use only one hand to operate the...

Page 7: ...ew Chain Oil Adjustment Screw Throttle Lockout Rear Handle Boot Loop Chain Brake Lever Front Hand Guard Bar Retaining Nuts Chain Catcher Spiked Bumper Bucking Spike Air Filter Cover Spark Plug and Air Filter Rear Hand Guard 7 KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS Felling and limbing trees Cutting logs bucking Pruning trees ASSEMBLY TOOLS REQUIRED Flat head screwdriver or multi purpose tool provided ...

Page 8: ...in a stable position while cutting CHAIN CATCHER A device designed to intercept a whipping chain The chain catcher reduces the chance of injury if the saw chain breaks or disengages from the guide bar during operation OILER CONTROL A system for oiling the saw chain and guide bar ON OFF SWITCH A device that immediately stops the engine when moved to the OFF position The saw chain will then coast to...

Page 9: ... Reservoir Capacity 6 5 oz 200 mL Approximate Unit Weight without fuel or chain oil 11 75 12 75 lbs 5 3 5 8 kg Guide Bar Length S145 CMXGSAMNN4214D 14 in 35 6 cm Guide Bar Length S160 CMXGSAMNN4216D 16 in 40 6 cm Saw Chain Pitch 3 8 in 9 5 mm Saw Chain Gauge 0 050 in 1 3 mm REPLACEMENT PARTS Please contact the Customer Support Department to order replacement parts Part 713 05277 713 05276 795 0078...

Page 10: ...ttle control to 1 3 throttle and then engage the chain brake by pushing the chain brake lever forward with the left hand Fig 1 The chain should stop moving abruptly IF If the chain stops moving the chain brake is working correctly IF If the chain does not stop moving have the unit serviced by an authorized service dealer 5 Stop the engine and return the chain brake to the disengaged position Refer...

Page 11: ...th a fuel additive such as STA BIL Fuel Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank Mixing the Fuel NOTE This unit comes with a 3 2 oz 95 ml container of 2 cycle oil To obtain the correct fuel mixture described below pour the entire container into one gallon...

Page 12: ...fuel is visible 3 Pull the choke knob out to Position 1 Fig 4 NOTE DO NOT touch the throttle control Fig 3 until step 10 4 Set the unit on a flat level surface Clear the area of any objects that could contact the saw chain 5 Crouch in the starting position Fig 5 Hold the front handle with the left hand Hold the starter rope grip with the right hand Insert the right foot into the boot loop to help ...

Page 13: ...p 8 OPERATION WARNING Always wear appropriate eye hearing hand foot and body protection to reduce the risk of injury when operating this unit Wear head protection Use a full face shield when needed Refer to the Safety section for appropriate safety equipment information WARNING Make sure the chain oil reservoir is full before operation Check the oil level constantly so that it does not drop below ...

Page 14: ... cut above shoulder height Do not overreach CUTTING PROCEDURE BASICS 1 Start the unit Refer to Starting Instructions in the Starting and Stopping section 2 Keep your fingers off the throttle control until you are ready to make a cut 3 Accelerate the unit to full speed before cutting 4 Make sure that oil is flowing onto the guide bar and saw chain A small spray should be visible When using the unit...

Page 15: ...m the tree it will most likely roll or slide after it falls FELLING PROCEDURE Small trees up to 6 7 inches 15 18 cm in diameter are usually felled in a single cut Larger trees require a sequence of two cutting operations a notched undercut followed by a felling back cut It may also be necessary to remove buttress roots Step 1 Removing Buttress Roots Buttress roots are large roots that extend above...

Page 16: ...fall When the tree begins to fall remove the chain saw from the cut stop the engine and set the unit down immediately Promptly exit the area along the retreat path but keep watching the tree as it falls WARNING Always recheck the area for bystanders animals and obstacles before making the felling back cut DANGER If the tree starts to fall in the wrong direction and binds the chain saw leave the un...

Page 17: ... from above overbucking BUCKING SAFETY Bucking is the process of cutting a fallen tree into logs of desired lengths Follow these safety precautions to reduce the risk of serious injury Clear the area of objects or obstructions that could contact the guide bar and result in kickback When bucking on a slope always stand on the uphill side of the fallen tree If possible the end of the tree to be cut ...

Page 18: ... Cut downward from the top of the limb Use the bottom of the guide bar to make this cut Cut completely through the limb Fig 22 3 Make the third cut as close to the tree trunk as possible Cut upward from the underside of the limb stub Use the top of the guide bar to make this cut Cut a third of the way through the diameter of the limb Fig 22 4 Make the fourth cut directly above the third cut Cut do...

Page 19: ...d service dealer WARNING To avoid serious personal injury always stop the engine and allow it to cool before cleaning or maintaining the unit Never perform cleaning or maintenance while the unit is running Disconnect the spark plug wire to prevent the unit from starting accidentally WARNING Wear protective clothing and observe all safety instructions to prevent serious personal injury MAINTENANCE ...

Page 20: ...ervoir use a damp cloth to clean the chain oil cap and surrounding area 3 Unscrew the chain oil cap Fig 23 4 Carefully pour the oil into the chain oil reservoir DO NOT overfill 5 Reinstall the chain oil cap Tighten the cap firmly 6 Wipe up any oil that may have spilled DANGER Failure to fill the chain oil reservoir will cause irreparable damage to the unit Make sure the chain oil reservoir is alwa...

Page 21: ...move the saw chain back and forth along the guide bar Fig 28 Make sure the saw chain moves freely and is in proper mesh with the sprocket If the saw chain does not move easily slowly turn the chain tensioning screw counterclockwise to loosen the saw chain NOTE The saw chain will not move if the chain brake is engaged 5 Continue to hold the guide bar tip up and securely tighten the bar retaining nu...

Page 22: ... tensioning pin is in the pin hole on the guide bar Fig 32 5 Place the bar retaining nuts onto the guide bar bolts and tighten them hand tight DO NOT tighten the bar retaining nuts completely 6 Make sure the saw chain is still in the guide bar groove Adjust the chain tension Refer to Adjusting the Chain Tension 7 Hold the guide bar tip up and securely tighten the bar retaining nuts WARNING The saw...

Page 23: ...Fig 34 Then move to the other side of the saw chain and file all of the right hand cutters in the opposite direction Fig 34 Occasionally remove filings with a wire brush 3 Use a depth gauge tool not included to measure the depth gauge clearance Fig 36 of each cutter The depth gauge clearance must be maintained at 1 32 inch 0 6 mm The depth gauge clearance determines the depth at which the cutter e...

Page 24: ...A guide bar with the following faults should be replaced Wear inside the guide bar rails that permits the chain to lay sideways Bent guide bar Cracked or broken rails Spread rails Refer to Replacing the Guide Bar and Saw Chain Lubricating the Guide Bar Sprocket Tip The guide bar sprocket tip was lubricated at the factory but requires regular lubrication Failure to lubricate the guide bar sprocket ...

Page 25: ...re to maintain the air filter can result in poor performance or can cause permanent damage to the engine Engine failure due to improper air filter maintenance is not covered by the product warranty Cleaning the Air Filter 1 Turn the knob on the air filter cover counterclockwise to loosen the air filter cover Fig 42 2 Remove the air filter cover Fig 42 3 Remove the air filter Fig 43 4 Wash the air ...

Page 26: ... 9 Reattach the spark plug boot 10 Place the air filter cover back onto the unit Insert the two tabs on the air filter cover into the two slots on the chain saw housing Fig 42 11 Turn the knob clockwise to tighten the air filter cover securely WARNING Do not sand blast scrape or clean spark plug electrodes Grit in the engine could damage the cylinder Fig 46 0 025 in 0 635 mm ADJUSTING THE IDLE SPE...

Page 27: ...he unit cools which could damage the unit if the chain is too tight Allow the engine to cool before storing Thoroughly clean the unit and inspect it for any loose or damaged parts Repair or replace damaged parts and tighten loose screws nuts or bolts Cover the guide bar and saw chain with the scabbard Never store a fueled unit where fumes may reach an open flame or spark Lock up the unit to preven...

Page 28: ...el is visible The engine is flooded Move the choke knob to Position 2 press the throttle lockout squeeze the throttle control and pull the starter rope The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The spark plug is not working properly Refer to Maintaining the Spark Plug TROUBLESHOOTING The fuel is old over 30 days and or improperly mix...

Page 29: ...t have been used only for residential or otherwise non commercial purposes 4 Must have been used in a manner consistent with the normal and proper intended use Who Can Perform Repairs Under This Warranty In order to qualify for the limited warranty as set forth herein the repairs made under warranty must be performed by an authorized warranty service provider How To Get Service Under This Limited ...

Page 30: ...OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE PART AS SET FORTH ABOVE SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU 2 THE PROVISIONS AS SET FORTH HEREIN PROVIDE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY ARISING FROM THE SALE MTD LLC SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL LOSS OR DAMAGES INCLUDING WITHOUT LIMITATION FOR TRANSPORTATION OR ...

Page 31: ...une attention particulière aux symboles de sécurité afin de bien les comprendre Les avertissements de sécurité n éliminent pas les dangers en eux mêmes Les instructions ou mises en garde ne remplacent en rien les mesures de prévention appropriées contre les accidents REMARQUE vous donne des informations ou des consignes essentielles pour l utilisation ou l entretien de l équipement DANGER indique ...

Page 32: ...aud Dévissez toujours lentement le bouchon du réservoir de carburant afin de relâcher toute pression présente avant de le remplir Mélangez et ajoutez toujours le carburant dans une zone extérieure propre et bien aérée en l absence totale d étincelles ou de flammes NE fumez PAS N utilisez jamais l appareil quand le bouchon du réservoir de carburant n est pas correctement vissé Évitez de créer une s...

Page 33: ...chée la branche pourrait rebondir et frapper l opérateur causant des blessures graves voire la mort Faites preuve de prudence lors de la coupe de broussailles et arbrisseaux de petite taille puisque les matériaux plus minces peuvent se prendre dans la chaîne et être projetés vers l opérateur ou déséquilibrer l opérateur SÉCURITÉ EN MATIÈRE DE REBOND Comprendre le rebond Une compréhension de base d...

Page 34: ...e Les vitesses plus lentes augmentent le risque de rebond Gardez le logement de la scie appuyé fermement contre le bois Ne coupez pas plus d une bûche ou d une branche à la fois Ne tournez pas l appareil en retirant le guide chaîne d une coupe Méfiez vous des déplacements d objets bûches branches etc qui pourraient bloquer ou tomber sur la chaîne en cours de fonctionnement N utilisez que des cales...

Page 35: ...rez vous que l appareil est sécurisé pour les transports Pendant le transport et le stockage utilisez toujours le fourreau sur la tige de guidage et la chaîne Rangez toujours l appareil et le carburant dans un endroit frais sec et bien ventilé Ne rangez pas le carburant ou un appareil dont le réservoir est plein de carburant à l intérieur où les vapeurs peuvent atteindre des flammes veilleuses etc...

Page 36: ...stiques d au moins 15 m 50 pieds de la zone de travail UTILISEZ LES DEUX MAINS AVERTISSEMENT Utilisez toujours les deux mains pendant le fonctionnement de l appareil N utilisez jamais une seule main pour faire actionner l appareil REBOND AVERTISSEMENT Le contact de la pointe du guide chaîne avec tout autre objet doit être évité Ce contact peut faire soudainement bouger le guide chaîne vers le haut...

Page 37: ... Poire d amorçage Bouton de l étrangleur Pointe de la tige de guidage Main de guidage Couvercle de la barre Vis de tension de la chaîne Vis de réglage d huile à chaîne Verrouillage du papillon des gaz Fourreau Attrape chaîne Couvercle du filtre à air Bougie et filtre à air Griffe d abattage FAMILIARISEZ VOUS AVEC VOTRE APPAREIL APPLICATIONS Abattage et ébranchage d arbres Coupe de bûches tronçonna...

Page 38: ... dans une position stable pendant la coupe ATTRAPE CHAÎNE Dispositif conçu pour intercepter une chaîne qui fouette L attrape chaîne permet de réduire la possibilité d une blessure en cas de rupture ou de désengagement de la chaîne dans la barre de guidage pendant le fonctionnement COMMANDE DU HUILEUR Un système de lubrification de la chaîne et du guide INTERRUPTEUR MARCHE ARRÊT Un dispositif qui a...

Page 39: ...voir d huile à chaîne 200 mL 6 5 onces liq Poids approximatif sans carburant ni huile à chaîne 5 3 à 5 8 kg 11 75 à 12 75 lb Longueur du guide chaîne S145 CMXGSAMNN4214D 35 6 cm 14 po Longueur du guide chaîne S160 CMXGSAMNN4216D 40 6 cm 16 po Pas de la chaîne de scie 9 5 mm 3 8 po Calibre de la chaîne de scie 1 3 mm 0 050 po PIÈCES DE RECHANGE Veuillez appeler le service d assistance à la clientèl...

Page 40: ... le moteur et remettez le frein de chaîne en position débrayée Reportez vous aux Instructions d arrêt de la section Démarrage et arrêt AVERTISSEMENT Activez toujours lentement et délibérément le frein de chaîne Empêchez la chaîne d entrer en contact avec quoi que ce soit Ne laissez pas la tronçonneuse basculer vers l avant Fig 1 Engagé Désengagé Levier du frein de chaîne AJOUT D HUILE À GUIDE CHAÎ...

Page 41: ...s par air en la mélangeant avec un additif pour carburant comme le stabilisateur de carburant STA BIL ou un produit équivalent Ajoutez 23 ml 2 oz d additif pour 3 8 litres 1 gallon de carburant selon les instructions du récipient N ajoutez JAMAIS des additifs directement dans le réservoir de l appareil Mélange du carburant REMARQUE Cet appareil est livré avec un contenant d huile à deux temps de 9...

Page 42: ...le avec de l huile à guide chaîne et à chaîne Reportez vous à Ajout d huile à guide chaîne et à chaîne de la section Entretien 4 Assurez vous que le frein de chaîne est désengagé Reportez vous à Test du frein de de chaîne de la section Assemblage Démarrage de l unité 1 Déplacez le bouton Marche Arrêt en position Marche Fig 3 2 Lentement pressez puis relâchez 10 fois de suite la poire d amorçage Fi...

Page 43: ...ctuant un mouvement contrôlé et ferme jusqu à ce que l appareil démarre SI le moteur est déjà chaud assurez vous que l interrupteur Marche Arrêt est en position de Marche accroupissez vous en position de démarrage tirez le bouton de l étrangleur en position 1 puis poussez le bouton du démarreur en position 2 Amorcez la procédure de démarrage avec l étape 8 AVERTISSEMENT La chaîne de la scie ne doi...

Page 44: ...ez les à porter des lunettes de sécurité Si quelqu un s approche de vous arrêtez immédiatement l appareil Lors de l abattage la distance de sécurité est d au moins deux fois la hauteur de l arbre le plus haut dans la zone de travail Lors du tronçonnage gardez les travailleurs à au moins 4 6 m 15 pi de distance Gardez la zone de travail propre Les endroits encombrés favorisent les accidents Ne comm...

Page 45: ...dez pas le bras trop loin FONDEMENT DES PROCÉDURES DE COUPE 1 Démarrez l appareil Reportez vous aux Instructions de démarrage dans la section Démarrage et arrêt 2 Gardez vos doigts sur la manette des gaz jusqu à ce que vous soyez prêt à faire une coupe 3 Faites accélérer l appareil à pleine vitesse avant de couper 4 S assurer que l huile coule sur la barre de guidage et la chaîne de la scie Une pe...

Page 46: ... ce que les deux entailles se rencontrent 3 Retirez la section lâche de la zone de travail 90 Fig 10 Ligne de chute prévue 135º de la ligne de chute prévue Voie d évacuation sécuritaire 135º de la ligne de chute prévue Fig 11 Première coupe Deuxième coupe Fig 12 Entaille amoindrie Première coupe Deuxième coupe 1 3 du diamètre Direction de la chute Racine principale Vérifiez si l arbre comporte des...

Page 47: ...coupe arrêtez le moteur et déposez immédiatement l appareil Quittez rapidement la zone le long de la voie de retraite mais continuez à regarder l arbre dans sa chute AVERTISSEMENT Vérifiez toujours de nouveau la zone des passants des animaux et des obstacles avant de faire la coupe d abattage DANGER Si l arbre commence à tomber dans la mauvaise direction et se lie à la tronçonneuse lâchez l appare...

Page 48: ...e haut tronçonnage par dessus TRONÇONNAGE SÉCURITÉ Le tronçonnage est le processus qui consiste à couper un arbre tombé en bûches de la longueur désirée Suivez les consignes de sécurité pour réduire le risque de blessures graves Dégagez la zone des objets ou des obstacles qui pourraient entrer en contact avec le guide chaîne et se traduire par un rebond Lors du tronçonnage sur une pente tenez vous...

Page 49: ...la supprimera la souche AVERTISSEMENT Les branches qui tombent peuvent provoquer des blessures graves Portez toujours une protection de la tête appropriée Planifiez une voie d évacuation à l écart des branches qui tombent Lors de la coupe ne placez aucune partie du corps directement en dessous de la branche Fig 22 Troisième coupe Première coupe Deuxième coupe Quatrième coupe Fig 21 Coin Tronçonnag...

Page 50: ...parations agréé AVERTISSEMENT pour éviter toute blessure grave arrêtez toujours le moteur et laissez le refroidir avant de nettoyer ou de procéder à un entretien de l appareil N effectuez jamais de nettoyage ou d entretien lorsque l appareil est en marche Débranchez le fil de la bougie pour éviter un démarrage accidentel de l appareil AVERTISSEMENT portez des vêtements de protection et respectez t...

Page 51: ...e pour nettoyer le bouchon d huile et la zone environnante 3 Dévissez le capuchon de l huile à chaîne Fig 23 4 Versez délicatement l huile dans le réservoir d huile à chaîne NE REMPLISSEZ PAS trop 5 Réinstallez le capuchon d huile à chaîne Serrez fermement le capuchon 6 Essuyez toute huile déversée AJUSTEMENT DU DÉBIT D HUILE À BARRE GUIDE ET D HUILE À CHAÎNE L huile à guide chaîne et à chaîne s é...

Page 52: ...onçonneuse doit être bien ajustée contre le dessous du guide chaîne Il ne doit y avoir aucun fléchissement Fig 26 4 Continuez à tenir l extrémité du guide chaîne vers le haut et déplacez la chaîne le long du guide chaîne dans un mouvement de va et vient Fig 28 Assurez vous que la chaîne se déplace librement et qu elle s engrène correctement avec le pignon Si la chaîne ne bouge pas facilement tourn...

Page 53: ...surface de montage Assurez vous que les méplats de la chaîne se trouvent dans les rainures sur le pignon d entraînement 4 Installez le couvercle du guide chaîne Assurez vous que la goupille de tension de la chaîne se trouve dans son orifice sur le guide chaîne Fig 32 5 Placez les écrous du guide chaîne sur les boulons du guide chaîne et serrez les manuellement NE PAS serrer complètement les écrous...

Page 54: ...n angle de 80º Fig 35 L utilisation de la lime et du porte lime adéquats produira automatiquement les bons angles Limez tous les éléments de coupe de gauche dans un sens Fig 34 Ensuite passez à l autre côté de la chaîne et limez l ensemble des éléments de coupe de droite dans le sens opposé Fig 34 Enlevez parfois les dépôts de limage au moyen d une brosse métallique Fig 33 Jauge de profondeur Plaq...

Page 55: ... du pignon du guide chaîne risque d amoindrir les performances d endommager l appareil et d annuler la garantie REMARQUE Cette procédure peut être effectuée alors que le guide chaîne et la chaîne sont toujours installés sur l appareil 1 Nettoyez soigneusement le pignon du guide chaîne avec un chiffon humide Fig 41 2 Utilisez un pistolet lubrifiant de guide chaîne non compris pour injecter de la gr...

Page 56: ...e montage ENTRETIEN DU FILTRE À AIR Tout défaut d entretien du filtre à air peut entraîner une baisse des performances ou endommager le moteur de façon irrémédiable Une panne de moteur due à un mauvais entretien du filtre à air n est pas couverte pas la garantie Nettoyage du filtre à air 1 Tournez le bouton situé sur le couvercle du filtre à air dans le sens antihoraire pour desserrer le couvercle...

Page 57: ...ouvercle du filtre à air Fig 42 4 Saisissez fermement la coiffe de la bougie d allumage et retirez la de la bougie d allumage Fig 45 5 Nettoyez bien l espace autour de la bougie d allumage Retirez la bougie de la culasse en tournant dans le sens antihoraire avec l outil polyvalent ou la clé à douille de 5 8 po 6 Inspectez la bougie Si la bougie est fissurée ou encrassée remplacez la par une pièce ...

Page 58: ...n a été ajustée en cours de fonctionnement La chaîne se contractera pendant que l unité se refroidit ce qui pourrait endommager l appareil si la chaîne est trop tendue Laissez le moteur refroidir avant d entreposer l appareil Nettoyez soigneusement l appareil et inspectez le méticuleusement pour vérifier s il n y a pas de pièces détachées ou endommagées Réparez ou remplacez les pièces endommagées ...

Page 59: ...r est noyé Déplacez le levier de l étrangleur en position 2 appuyez sur le blocage de l accélérateur enfoncez la manette des gaz et tirez sur la corde démarrage Le carburant est vieux plus de 30 jours et ou incorrectement mélangé Videz tout le carburant du réservoir et remplissez le avec du carburant frais correctement mélangé La bougie ne fonctionne pas correctement Reportez vous à Entretien de l...

Page 60: ...haîne La chaîne de la scie est posée à l envers Vérifier et corriger la direction de la chaîne de la scie LA CHAÎNE DE LA SCIE TOURNE MAIS NE COUPE PAS Si une assistance supplémentaire est nécessaire communiquer avec un atelier de réparation agréé PROBLÈME SOLUTION ...

Page 61: ...eux 2 ans à compter de la date d achat indiquée sur le reçu de vente original pour le produit Période de garantie Défauts de fabrication ou de matériaux Sauf en ce qui concerne les Exclusions il est garanti que ce produit est exempt de défauts de fabrication à la fois en ce qui a trait aux matériaux ou à la fabrication pendant la période de garantie Au cours de la période de garantie MTD LLC à son...

Page 62: ... ou de l utilisation de tout accessoire ou de toute pièce d origine fabricant d équipement d origine à utiliser avec le produit Limites 1 IL N Y A AUCUNE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE PRÉCISE POUR UN OBJECTIF PARTICULIER AUCUNE GARANTIE NE S APPLIQUE APRÈS LES DÉLAIS DE LA GARANTIE APPLICABLE ÉCRITE CI DESSUS ...

Page 63: ...63 REMARQUES ...

Page 64: ...VICE DE RÉPARATION 1 888 331 4569 PRODUCTMANUFACTUREDBY PRODUITFABRIQUÉPAR MTD LLC P O Box361131 Cleveland OH44136 0019 CRAFTSMAN ISAREGISTEREDTRADEMARKOFSTANLEY BLACK DECKER INC USEDUNDERLICENSE ESTUNEMARQUEDÉPOSÉEDESTANLEY BLACK DECKER INC UTILISÉESOUSLICENCE 2019 CRAFTSMAN U S CANADAONLY É U ETCANADASEULEMENT ...

Reviews: